Галина Каланчук - Сказки четырех фей

Тут можно читать онлайн Галина Каланчук - Сказки четырех фей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство ООО Раритеты Украины, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Галина Каланчук - Сказки четырех фей
  • Название:
    Сказки четырех фей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО Раритеты Украины
  • Год:
    2011
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    977-207-262-900--7
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Каланчук - Сказки четырех фей краткое содержание

Сказки четырех фей - описание и краткое содержание, автор Галина Каланчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Автор книги Галина Каланчук — литературный псевдоним Джессика Ланчук.

Сказки Четырех Фей — это удивительные приключения героини Леночки на планете Сновидений. В период своего детства и юности, она попадает в «Королевство Веселых Именин», Королевство «Фантагория», Королевство «Цветущих садов», где с ней происходят невообразимые истории. У нее появляются новые друзья. Там же, на Планете Сновидений, она встречает и свою любовь. Встретятся ли они в жизни, узнаете, когда прочтете книгу.

Сказки четырех фей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки четырех фей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Каланчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дорогие друзья, — начал капитан, — сегодня для всех незабываемый день. Но первое событие, о котором я хочу всем напомнить, и благодаря которому, мы все вместе собрались — это День Рождение нашей очаровательной принцессы Леночки. С чем я тебя прекрасная принцесса Елена поздравляю и от души желаю:

Чтобы все тебя любили,
Чтобы солнышко светило,
Чтоб беда тебя боялась,
Ну а счастье — улыбалось!

Неожиданно погас свет, заиграла необыкновенной красоты мелодия, и мы увидели, как в направлении стола движется огромный торт с зажженными на нем шестью свечами. Столик с тортом остановился, возле меня. Я закрыла глаза, загадала желание и задула свечи. В тоже мгновение вспыхнул яркий свет, и хор голосов три раза грянул дружное: «Поздравляем! Поздравляем! Поздравляем!».

Я была счастлива, и скомандовала приступить, как можно быстрее, к еде, так как за целый день у нас не было во рту ни крошки. Пока мы набивали свои животики вкуснятиной, капитан Брексли начал свой рассказ.

Мне исполнилось 16 лет, когда во сне мне явился мой Ангел Хранитель, и сказал: «Брексли, ты будешь знаменитым и отважным мореплавателем, у тебя будет свой корабль и своя команда. Ты совершишь много подвигов, спасая от пиратов людей и грузы. Твое имя станет грозой всех пиратов. Но тебя ожидает большая беда. Пираты отдадут все свое золото злому колдуну Химериусу, чтобы он погубил тебя. Я принес тебе оберег, который защитит тебя от чар злого колдуна. Носи его, не снимая, береги. Он не должен попасть в чужие руки». И улетел. Когда я проснулся, то увидел у себя в руке медальон. Это был лунный камень, вставленный в серебряную отраву, на обратной стороне которого было выгравировано: «Спаси и Сохрани!»

Все, что рассказал мне Ангел Хранитель, сбылось. Но одного я не выполнил — не сберег свой медальон. Хитростью у меня его похитили, опоив дурман-травой. После чего я стал уязвим перед чарами колдуна Химериуса. И он непременно этим воспользовался. И опять меня спас мой Ангел Хранитель. Когда Химериус появился на нашем корабле, чтобы нас уничтожить, и взмахнул своим волшебным посохом, перед зловещим лучом смерти, встал Ангел Хранитель, и заслонил нас своей светлой энергией. Между Химериусом и Ангелом завязалась энергетическая борьба. Ангел успел произнести защитную молитву. Эта молитва сделала свое дело. Мы не погибли. Но чары злого колдуна были наложены, и наш корабль превратился в скалу, а я попал в заколдованный лес и стал Деревянным истуканом. Ко мне в заколдованный лес пришел Ангел Хранитель и сказал, что время пребывания в заколдованном лесу зависит от обстоятельств, не зависящих от нас. Снять чары Химериуса сможет чистая душа ребенка, принцессы по имени Елена.

Прошло сто лет, пока наступил этот день, и мы очень вам за это благодарны Но нам предстоит еще отыскать мой оберег. Он находится в пещере, где хранятся награбленные сокровища пиратов, на одном из островов. На каком, мы можем узнать из карты, которую тоже еще предстоит найти.

Мы слушали рассказ капитана, затаив дыхание. Все было так загадочно. Хотелось поскорее узнать, каким образом мы можем помочь капитану.

— Капитан Брексли, — взволнованно, но убедительно, произнесла я, — мои друзья и я, готовы сделать все, чтобы вы отыскали свой оберег. Скажите, что надо делать?

Все мои друзья наперебой стали просить капитана не терять зря времени, и прямо сейчас отправиться на поиски карты.

— Спасибо, мы не ошиблись в вас. Это будет опасное путешествие. Прежде, чем мы отправимся в плавание, вы все должны пройти посвящение в юнги. И начнем мы с самого простого — переоденем вас в матросскую форму.

Клепа с Кнопой произнесли заклинание, и праздничный стол исчез, освободив нам место для посвящения в юнги, а наша праздничная одежда превратилась в матросскую. С волнением в сердце, мы ждали появления капитана Брексли.

— Вижу по вашим горящим глазам, — начал капитан, — вам не терпится поскорее отправиться в увлекательное и опасное путешествие. Верно, я говорю?

— Да! — возбужденно закричали мы.

— Для начала, вам предстоит пройти ряд испытаний. Готовы?

— Да! — еще громче закричали мы.

— Тогда, поехали! — скомандовал Брексли, — Клепа с Кнопой будут создавать, при помощи заклинаний, необходимые для выполнения заданий ситуации. Итак, первое задание: «Пройти по «болоту».

И в тоже мгновение перед нами появилось самое настоящее болото, по которому нам предстояло пройти, проявив всю свою ловкость и стойкость. Я, как всегда, пошла первая, чтобы прокладывать путь. Остальные шли за мной след в след. Капитан спросил у меня что нужно для прохождение через болото. Я попросила, чтобы всем сделали крепкие палки. Нам все дали, и мы благополучно прошли через болото. Я это делала не впервые. Мы с дедушкой на болотах собирали клюкву. И он научил меня, как находить кочки, по которым можно пройти сквозь болото.

За всеми нашими действиями следил капитан и вся его команда. Когда мы благополучно перебрались на другую сторону болота, грянули аплодисменты в нашу честь. А мы и сами запрыгали от радости.

Потом мы прошли еще ряд испытаний: «вязали морские узлы», «искали тайник в темноте», «упаковывали мину», «искали выход из лабиринта», «ходили между рифами на шлюпках». Это не было похоже на игру. Все было настоящее, благодаря заклинаниям Клепы и Кнопы.

— Будем считать, что первый этап посвящения прошел успешно, — не скрывая радости, сообщил капитан, — мне определенно нравятся участники моего будущего похода. Но это еще не все. Для того чтобы получить гюйс, (съемный воротник синего цвета с полосками) необходимо быстро ответить на наши вопросы. Клепа, вставай рядом со мной, вот из этого сундучка будешь вручать всем, кто ответит на мои вопрос, гюйс, а ты, Кнопа, будешь помогать одевать его на ребят.

Капитан и вся команда корабля, по очереди, задавали нам вопросы, касающиеся знаний моря, оснастки корабля. Это были не легкие вопросы. Не на все мы знали ответы. Капитан, наводящими вопросами, помогал нам найти правильные ответы.

— Я поздравляю вас, торжественно объявил капитан Брексли, — все прошли успешно посвящение в юнги. Мы можем смело отправляться на остров, где нам предстоит найти карту острова пиратских сокровищ.

— Капитан Брексли, — осторожно, чтобы не обидеть, спросила я, а вы знаете, где спрятана карта?

— Безусловно, принцесса. — ответил капитан, — на острове «Головорезов». Туда мы и отправляемся. Все по местам !Поднять паруса! Курс на остров «Головорезов»!

На корабле все пришло в движение, каждый знал свое место, а мы расположились вдоль бортов корабля и наблюдали за работой матросов. Так началось наше увлекательное плавание на «Белом Лебеде» с отважным капитаном Брексли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Каланчук читать все книги автора по порядку

Галина Каланчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки четырех фей отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки четырех фей, автор: Галина Каланчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x