Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус
- Название:Возвращение в Террамагус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Старостина - Возвращение в Террамагус краткое содержание
Семиклассница Улита Кузнецова никогда всерьёз не задумывалась о своём волшебном даре. Да, было у неё какое-то странное кольцо с неизвестным камнем, с помощью которого с раннего детства она могла творить самые настоящие чудеса. Но это было для неё не более, чем весёлым развлечением, о котором, кроме её брата, никто и не знал. И вдруг начинают происходить странные события. Сначала Улита обнаруживает, что из зазеркалья за ней наблюдают таинственные незнакомцы. Затем, во время верховой прогулки, испуганная лошадь заносит её в глухой лес, посреди которого вдруг появляется неизвестная, но очень красивая поляна. На ней в парящей над землёй беседке девочка встречает элегантную пожилую даму, оказавшуюся её родной бабушкой, Аникеей, проживающей, как выясняется, в волшебной стране Террамагус. Рассказ бабушки и дальнейшие события раскрывают Улите тайну её происхождения и вовлекают девочку в водоворот захватывающих приключений и детективного расследования.
Заявление автора: Все права на произведение защищены официально. Автор против выкладывания его текста на иных интернет — прощадках кроме СИ.
Реплика залившего: А нам пофигу!
Возвращение в Террамагус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Другое предположение казалось всем жителям общины очень страшным, но именно оно в конечном итоге стало официальным объяснением этого трагического события. Верящие в магические силы Леса Чудес жители общины решили, что это они забрали к себе младенца, чтобы в будущем вернуть его просветлённым какими-то необыкновенными знаниями.
В тот злополучный для лесных волшебников год несколько журналистов, пользуясь случаем, сумели пробраться в поселение и выведать много интересных подробностей из жизни общины. Так во всём Террамагусе смогли узнать, что происходило в поселении после трагедии.
Потеря наследника сильно подорвала здоровье Силвиуса, он впал в тоску и уныние и в скором времени скончался. Агафия стойко перенесла все выпавшие на её долю невзгоды. Выдержав положенный год траура по мужу, она, стараясь не привлекать к себе особого внимания, постепенно отделилась от общины. Свой небольшой деревянный домик она построила в противоположной от общинного поселения части Леса Чудес.
После кончины Силвиуса перед лесными волшебниками встал сложный вопрос: «Кто теперь будет возглавлять их общину?». Дело в том, что в составленном далёкими предками Законе «О наследовании власти в поселении лесных волшебников», говорилось, что«…при отсутствии наследника мужского пола у скончавшегося главы общины его полномочия и титул перехотят к ближайшему ему по возрасту младшему брату». Но там ничего не было сказано о том, кому должна перейти власть главы общины в случае, если ближайших по возрасту младших братьев окажется двое, и они к тому же ещё будут близнецами.
Младшие братья Силвиуса, похожие как две капли воды — близнецы Силванус и Силвестриус — по характеру и поведению были полными противоположностями друг другу. Примерный семьянин и заботливый отец двух детей, Силванус, к своим двадцати пяти годам был уважаемым жителем общины, а его брат Силвестриус к этому возрасту приобрёл лишь прочную репутацию гуляки и задиры. Из-за склочного и неуживчивого характера он не сумел обзавестись семьей и всё свободное время, несмотря на осуждение соплеменников, проводил в злачных местах Горной Долины. В поселение Силвестриус возвращался, как правило, в дурном настроении, и не проходило и дня, чтобы он не затеял ссоры или не устроил скандала, зачастую переходившего в драку. В общине ходили упорные слухи, что причиной такого поведения Силвестриуса была его безответная любовь к Агафии.
Целые сутки потребовались старейшинам поселения лесных волшебников, чтобы разобраться с вопросом наследования власти и титула. Наконец решение было принято. Мудрые старейшины рассудили так: если подобный случай никак не оговорен в законе, значит, власть главы общины и титул лешего должны получить оба брата как законные наследники скончавшегося Силвиуса. Многие в общине были крайне удивлены таким решением, так как считали лишь Силвануса единственно достойным занять место главы их поселения. Но по прошествии некоторого времени лесные волшебники поняли, что старейшины поступили верно.
Силвестриус, став наравне с братом главой общины и получив титул лешего, заметно изменился к лучшему. Он стал реже посещать рестораны Горной Долины, а скандалы и драки в поселении прекратились вовсе. Теперь большую часть своего времени он проводит вместе с братом, занимаясь делами общины. Иногда, крайне редко, у Силвестриуса всё же случаются приступы дурного настроения, и тогда он уходит подальше от поселения и там устраивает бурю и ломает деревья. И плохо будет тому, кто в этот момент оказался на его пути. Все лесные волшебники знают об этой странности Силвестриуса и в этот день стараются обходить его стороной.
— Ну, вот, — закончила рассказ Аникея, — я думаю, что теперь, Улита, тебе должно быть понятно, кто такие лесные волшебники и чем они отличаются от других жителей Террамагуса.
— Да, с лесными волшебниками мне теперь всё более-менее ясно.
— Вот и замечательно, а сейчас мы уже подлетаем к горе, на склоне которой в небольшом лесочке я оставила своего пиннэкуса.
Впереди путь группе невидимых путешественников преграждала горная гряда. Множество не слишком высоких гор, выстроившись в ряд, образовывали вдоль границы волшебного леса многокилометровую стену. Но лес, несмотря на эту, казалось бы, непреодолимую преграду, упорно не желал сдавать своих позиций. На склонах и у основания каменных исполинов вековые деревья образовывали островки леса. К одному из них и направлялась сейчас группа невидимок.
Улита с восхищением рассматривала развернувшийся перед ней красивейший пейзаж: утопающая в зелени бескрайняя цепь гор, на вершинах которых находились многочисленные замки. Среди них были и роскошные многоэтажные здания с множеством разнообразных башен, террас и балконов, и мрачные серые строения, единственным украшением которых служили узенькие окна-бойницы, и миниатюрные замки в два-три окна по фасаду. Каждый замок был обнесен каменной стеной. Около самых старинных зданий она была высокой и глухой, со смотровыми башнями по периметру. Жилища волшебников более поздней постройки были обнесены низкой и широкой каменной кладкой с декоративными украшениями в виде скульптур и ваз.
— Как красиво! — восторженным голосом произнесла Улита.
— Это поселение горных волшебников называется Горная Цепь, — пояснила Аникея. — По размерам и значению оно находится на следующем месте за Горной Долиной, а основано было даже раньше, чем наша столица. Первые поселенцы пришли сюда ещё во время межродовых войн. И их замки, самые старинные в Террамагусе, до сих пор сохранились на вершинах Горной Цепи.
Невидимки подлетели к горе, на вершине которой находился заброшенный полуразвалившийся замок, и приземлились на одном из её склонов. Жившее здесь когда-то семейство чародеев, судя по заросшим деревьями и травой руинам, уже много лет назад покинуло своё жилище. И теперь единственными обитателями этого места были хищные птицы, которые вили свои гнёзда среди развалин.
Повсюду на склонах горы были разбросаны камни, некогда составлявшие кладку крепостной стены и башен. Здание самого замка менее пострадало от действия беспощадного времени. Трёхэтажный дом с двумя круглыми башнями по бокам в основном был цел. Лишь в некоторых местах у него разрушилась крыша и осыпался камень, увеличив во много раз бывшие когда-то узкими оконные проёмы. Гулявшие внутри здания сквозняки создавали шум и свист. Но издалека казалось, что это недовольно сопит и ворчит сам старик-дом, на своём особом языке сердясь на бросивших его когда-то хозяев.
— Бабушка, а почему здесь никто не живёт? — поинтересовалась Улита, следуя за Аникеей вниз по склону между камней, кустарников и одиночных елей. — Ведь это место такое красивое!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: