Роберт О`Брайен - Миссис Фрисби и крысы НИПЗ

Тут можно читать онлайн Роберт О`Брайен - Миссис Фрисби и крысы НИПЗ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Миссис Фрисби и крысы НИПЗ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-42769-5
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт О`Брайен - Миссис Фрисби и крысы НИПЗ краткое содержание

Миссис Фрисби и крысы НИПЗ - описание и краткое содержание, автор Роберт О`Брайен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это удивительная сказка о взаимовыручке и о волшебных животных, которые борются за выживание в таком жестоком и почти не волшебном мире. Закончилась зима, но она принесла много бед семейству Фрисби. Миссис Фрисби – мышь-вдова оказалась в безвыходной ситуации, младший сынок заболел и пока идет лечение, его нельзя перевозить с места на место, но грядет пахота поля и необходимо переехать в летний дом. К счастью, она встречает крыс из НИПЗа, удивительно умных созданий, которые предлагают блестящее решение ее проблемы.

Миссис Фрисби и крысы НИПЗ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Миссис Фрисби и крысы НИПЗ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт О`Брайен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но этого не было достаточно. Дети сначала были подозрительными, а потом очень любопытными, особенно Тимоти (который выглядел лучше и был более энергичным, но все еще оставался в постели, по большей части потому, что Тереза и Мартин заставляли его).

– Но почему крысы сделают это? – спросил Тимоти. – Мы их вовсе не знаем. Никто не знает. Они сами по себе.

– Может потому что меня к ним послал филин, – сказала миссис Фрисби, ища ответа, который его удовлетворит. – Они восхищаются филином.

– Раз так, – ответил Тимоти. – Я все равно не понимаю, почему филин захотел помочь. Он тоже не наш друг.

– Может они подумали, что мы как-нибудь сможем отплатить им.

– О, мам! – воскликнула Синтия. – Как мы можем им отплатить?

– Ты забываешь. Я спасла Джереми. С этого все и началось.

– Да и с моей болезни, – откликнулся Тимоти. – Мне хочется поскорее встать. Я устал лежать.

– Пока рано, – сказала миссис Фрисби, обрадовавшись возможности сменить тему. – Ты должен копить силы, потому что тебе сегодня придется ненадолго подняться, когда они будут передвигать дом. Нам нужно быть уверенными, что ты хорошо закутан, и мы должны надеяться, что ночь будет теплой.

– Она такой будет, – сказал Мартин. – На улице так тепло.

Они пообедали.

В тот день миссис Фрисби сказала детям, что ей нужно уйти посовещаться с крысами о переносе дома. Когда она подумала об опасности, с которой встретится лицом к лицу через несколько часов, она захотела всех их поцеловать на прощание. Но зная, что как минимум Тимоти что-то подозревает, она не осмелилась; она лишь сказала им, что не стоит беспокоиться, если она немного опоздает домой к ужину.

На обратном пути к розовому кусту она почувствовала облечение, практически обрадовалась. Ее проблема была почти решена, а конец неумолимо близился. Если все пройдет хорошо, то Тимоти будет спасен.

Если все пройдет хорошо. Потом мысль о том, что ей придется сделать, поразила ее словно молния. Миссис Фрисби больше беспокоило не то, что придется подсыпать Дракону в миску снотворное, а то, что в последнюю минуту она может перенервничать и каким-то образом все испортить. Это разрушит весь план.

Она посмотрела в сторону дома Фитцгиббона и там, на заднем крыльце, развалившись на солнышке, лежал Дракон. Он следил за парой воробьев, играющих в траве на полпути к курятнику; кончик его хвоста едва подергивался, когда он думал, достаточно ли они близко, чтобы без труда поймать их. Он выглядел очень большим и опасным.

По крайней мере, Дракон не смотрел в ее сторону, и миссис Фрисби поспешила к кусту, прямо к скрытому входу, и проскользнула внутрь. Когда она дошла до арочного входа, Брутус, как и раньше, стоял на посту, но на этот раз он вежливо ее встретил.

– Я ждал вас, – сказал он.

– Можно мне войти?

– Если вы подождете минуту, то я схожу за Джастином.

Он вошел в арку и нажал на маленькую кнопку в стене. Миссис Фрисби раньше ее не замечала.

– Звонок, – сказала она.

– Он звонит внизу. Если я нажму трижды, то кое-что случится.

– Кое-что?

– Раздастся сигнал тревоги. К этой двери подбежит дюжина крыс, готовых к борьбе. А все остальные с женщинами и детьми поспешат к задней двери.

– Я не знала, что у вас есть задняя дверь.

– Она ведет в лес, в ежевичные кусты. Туннель длиннее, чем этот.

Когда появился Джастин, они спустились в тот же холл, что и раньше, но на этот раз, зайдя в комнату с лифтом и лестницей, Джастин остановился.

– Никодимус подумал, что вы захотите осмотреть наш главный холл одним глазком. Он сказал, что вы спрашивали о Плане.

– Я спрашивала, – отозвалась миссис Фрисби. – Но он ничего мне о нем не рассказал.

– Теперь это больше, чем План, но все привыкли называть так его. Если вы увидите главный холл, то поймете, что мы делаем.

Поэтому вместо того, чтобы спуститься, как раньше, Джастин повел ее в комнату, где, как заметила миссис Фрисби, туннель продолжался. Они шли по нему, казалось, несколько минут.

– Где-то здесь, – отметил Джастин, – начинается лес. Вы заметите, как туннель изгибается. Нам пришлось обогнуть пробковые корни, некоторые из них толстые, как столбики изгороди.

Они пошли дальше, пока туннель не начал раздваиваться.

– Направо – кусты ежевики, – сказал Джастин. – Налево – главный холл.

Они отправились налево.

– Теперь приготовьтесь к сюрпризу.

Впереди послышался шум: звук разговора крыс, звук спешки и ударов, а также гула машин. Они вошли в комнату, где, как на заводе, кипела жизнь.

Это была самая большая комната, которую когда-либо видела миссис Фрисби, размером в половину дома, с потолками и полами из серого камня. Она была ярко освещена электрическими лампами – здесь они были больше и висели не закрытыми, а под ними повсюду сновали трудящиеся крысы. Они включали электрические моторы, которые приводили в движение маленькие циркулярные пилы, рейки, дрели, точильные камни и другие инструменты, названий которых миссис Фрисби не знала; крысы стучали молотками, сваривали, резали. Но больше всего крыс что-то тащили.

Из одного в другой конец комнаты постоянно двигался поток крыс, на каждой из крыс была упряжь, к которой была пристегнута пара больших, прочных мешков, с каждой из сторон, как на миниатюрной тягловой лошади. Крысы исчезали в той части комнаты, которая была спрятана за высокой деревянной стеной. Когда они выходили, мешки были полными и тяжелыми.

Пока миссис Фрисби осматривалась, мимо них в туннель прошла группа из десяти крыс, их мешки были полными; они поприветствовали Джастина и кивнули ей, но не остановились. Она заметила, что прямо перед входом тихо крутился вентилятор, загоняя в комнату свежий воздух откуда-то из леса.

Миссис Фрисби стояла рядом с Джастином, ее рот от удивления открылся. При виде движения, шума, размера комнаты, которая была около шести метров в длину и столько же в ширину, у нее закружилась голова.

– Как вы сумели сделать такую большую комнату? – спросила она.

– Мы не делали ее, – ответил Джастин. – Мы нашли ее. Это естественная пещера. Вы видите, что полы и потолки из цельного камня. Это главная причина, причина, по которой мы выбрали это место. Остальные жили здесь до нас. Возможно веками до того здесь была ферма, медведи. Потом волки, лисы, сурки. Должен вам сказать, уборки тут было немало. Когда мы обнаружили пещеру, в нее вела одна большая дыра несколько метров в длину, она вела прямо, но настолько была забита листьями и палками, что вход едва виднелся. Мы полностью его закрыли и сделали другой, длиннее и уже – нашу заднюю дверь. Потом вырыли жилые кварталы под розовым кустом и вход, через который вы попали к нам. Но пещера – это все еще наша главная мастерская. Давайте войдем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт О`Брайен читать все книги автора по порядку

Роберт О`Брайен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миссис Фрисби и крысы НИПЗ отзывы


Отзывы читателей о книге Миссис Фрисби и крысы НИПЗ, автор: Роберт О`Брайен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x