Каштру Сороменью - Истории Черной Земли
- Название:Истории Черной Земли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»
- Год:1975
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каштру Сороменью - Истории Черной Земли краткое содержание
Эта книга познакомит советского читателя с устным творчеством народов Анголы, а также с их преданиями, которые в течение многих лет собирал и обрабатывал ангольский писатель Каштру Сороменью. В этих сказках раскрывается мудрая и гордая душа народа, его самобытный юмор, вольнолюбивая натура. В легендах своеобразно преломляются действительные события истории страны, столь мало нам известные.
Истории Черной Земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дедушка Лев позвал всех животных и сказал:
— Нам необходимо иметь поблизости озеро с чистой водой.
То озеро, куда мы ходим пить, очень далеко. Давайте все вместе выкопаем большую яму, а дожди наполнят ее водой.
И все звери согласились. Каждый пришел со своей мотыгой, и они начали дружно копать.
Во время сезона дождей яма наполнилась. Озеро было готово. Дедушка Лев сказал, что все могут пользоваться его водой.
Братец Кролик, хотя и не работал, не копал яму, первым прибежал и погрузил в воду свой калебас. Набрал один раз воды — вылил, набрал второй раз воды — вылил, набрал в третий раз воды — и вылил… И, наконец, сам прыгнул в озеро.
— Поныряем, поплаваем! Поныряем, поплаваем! Фуко-фуко-фуко-фуко! — С большим удовольствием купался братец Кролик.
На следующий день другие животные пришли за водой со своими калебасами. Увидав, что вода в озере стала грязной, побежали они к дедушке Льву спросить, как теперь быть. И дедушка Лев велел антилопе Бамби сторожить озеро.
Перед вечером братец Кролик прибежал на берег со своим калебасом. Иаливал — выливал, наливал — выливал… И, наконец, полез купаться…
— Поныряем, поплаваем! Поныряем, поплаваем! Фуко-фуко-фуко-фуко! — веселился он.
Антилопа Бамби, которая спряталась неподалеку, решила песенкой предупредить своих друзей:
Несмотря на все его хитрости,
Мы поймаем того, кто мутит пашу воду!
Несмотря на все его хитрости,
Мы поймаем того, кто мутит нашу воду!
Братец Кролик — пр-пр-пр — отряхнулся и ответил тоже песенкой, подражая голосу Льва:
Это мой сынок, это мой сынок,
Пусть купается, сколько хочет!
Это мой сынок, это мой сынок,
Пусть купается, сколько хочет!
Антилопа Бамби прибежала к Льву и все ему рассказала. Но дедушка Лев сказал, что он ничего такого не говорил, и послал на берег озера антилопу Сешу.
Придя к озеру на следующий день, братец Кролик снова прыгал и купался в воде.
Антилопа Сеша запел:
Несмотря на все его хитрости.
Мы поймаем того, кто мутит нашу воду!..
А братец Кролик опять голосом Льва запел:
Это мой сынок, это мой сынок.
Пусть купается, сколько хочет!..
Антилопа Сеша прибежал к дедушке Льву. Дедушка Лев сказал, да нет же, все неправда, и послал на берег озера другое животное.
Так продолжалось долго. Один за другим на берег озера приходили все животные. И всех обманывал братец Кролик.
Тогда тетушка Черепаха, которую до сих пор не позвал Лев, решила сама предложить свои услуги. Медленной походкой явилась она к дедушке Льву:
— Что такое? Неужели ты тоже хочешь туда пойти? Э-хе-хе! Все животные с рогами и с когтями уже там побывали и ничего не добились, а ты думаешь, что сумеешь что-нибудь сделать! — засмеялся дедушка Лев.
Тетушка Черепаха настаивала, настаивала, и наконец дедушка Лев, хотя и не веря в то, что Черепаха чего-нибудь добьется, послал ее на берег озера.
Так же как и все предыдущие разы, братец Кролик веселился и мутил воду. Тетушка Черепаха запела:
Несмотря на все его хитрости,
Мы поймаем того, кто мутит нашу воду!..
Братец Кролик только приготовился в ответ запеть, как тетушка Черепаха схватила его за хвост. И братец Кролик вместо того, чтобы подражать голосу Льва, жалобно закричал: «Ай-ай-ай!» И звери все поняли.
Дедушка Лев очень рассердился и велел как следует выпороть братца Кролика. Но братец Кролик успел вылезти из своей шкурки, оставил ее на земле, а сам убежал куда глаза глядят.
Три сестры
Жили-были три сестры — Самба, Бебека и Муйонго. Однажды две старшие со своими подругами решили отправиться к одной старухе, мастерице делать татуировку. Старуха жила очень далеко. Девушки вышли из дому все вместе, а вслед за ними пошла и младшая сестра, Муйонго, хотя старшие и велели ей оставаться дома. Сестры обернулись и увидали ее. Малютка сделала вид, что возвращается, но через некоторое время снова оказалась рядом с сестрами. Несколько раз старшие сестры заставляли младшую вернуться домой. Но она их не слушала. Тогда одна из подруг сестер сказала:
— Да оставьте ее, пускай идет! Ребенок всегда приносит удачу. Идем, Муйонго, идем с нами.
И сестры согласились.
Переступив порог дома старухи, девушки удивленно переглянулись. В глубине дома сидело множество женщин, разукрашенных великолепными рисунками. На некоторых татуировки были сделаны кончиком иглы, на других острием ножа. Они увидели изображения солнца, людей, рыб, змей и много другого. Девушки замерли от восторга. Они подошли поближе, присмотрелись и еще больше удивились. Оказалось, что это не живые женщины, а деревянные фигуры.
— Внученьки мои, вы у меня останетесь восемь дней. Только на четвертый день я сделаю вам татуировку. А потом еще четыре дня вы будете отдыхать, — сказала старуха.
Она кормила девушек вкусной едой, после которой каждый раз давала им по кувшину пальмового вина. Они ели и пили с удовольствием, а затем засыпали тяжелым сном. Ведь пальмовое вино было крепким. Только младшая сестренка, Муйонго, не прикасалась к вину.
На четвертый день старуха действительно сделала им татуировку. Но глубокой ночью, когда пропели третьи петухи, старуха, превратившись в двухголовое чудовище, диквиши, постучалась в дверь к девушкам и заговорила хриплым голосом:
— Дочка, дочка, дай мне огонька!
Муйонго, которая не спала, услышала и испугалась. Плача от страха, девочка ответила песней:
Не дам огонька.
Не дам огонька,
Я еще маленькая!
Не дам огонька,
Я тебя боюсь,
Я плачу!
— Девочка, девочка, дай мне трубку! — проговорила старуха таким же хриплым голосом.
А девочка снова запела:
Не дам трубку,
Не дам трубку,
Я еще маленькая!
Не дам трубку
Я тебя боюсь,
Я плачу!
— Девочка, девочка, дай мне табаку!
Не дам табаку,
Не дам табаку,
Я еще маленькая!
Не дам табаку,
Я тебя боюсь,
Я плачу!
— Девочка, девочка, дай мне воды!
Не дам воды,
Не дам воды,
Я еще маленькая!
Не дам воды,
Я тебя боюсь,
Я плачу!
Старуха постояла-постояла за дверью и ушла. Утром Муйонго все рассказала сестрам. Но они не поверили ей:
— А ну тебя, все ты выдумываешь! Возвращалась бы ты лучше домой.
Муйонго долго уверяла их, что все так и было, и только одна из подруг вступилась за младшую сестру:
— А может быть, и правда… Ведь не всегда же дети выдумывают.
И она привязала пояс малютки к своей ноге. И сказала:
— Если я крепко засну, Муйонго, то потяни за поясок, и я проснусь.
А главное — эта девушка дала себе слово, что не будет на ночь пить вино.
Как и накануне, поздно ночью старуха постучала в дверь:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: