Александр Глонти - Грузинские народные новеллы

Тут можно читать онлайн Александр Глонти - Грузинские народные новеллы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Мерани, год 1974. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грузинские народные новеллы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мерани
  • Год:
    1974
  • Город:
    Тбилиси
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Глонти - Грузинские народные новеллы краткое содержание

Грузинские народные новеллы - описание и краткое содержание, автор Александр Глонти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборнике представлены лучшие из тысяч новелл, отразивших быт и духовную жизнь народа и обладающих непреходящей художественной ценностью.Сборник снабжен статьей с научными комментариями и вариантами сказок.

Грузинские народные новеллы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грузинские народные новеллы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Глонти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пора тебе жениться, попытаем судьбу. Хочу сыскать тебе невесту по нраву. Что скажешь?

Юноша смутился и промолчал. Вечером вернулся домой, рассказывает обо всем матери. Мать послала его к женатым людям совета просить. Женатые сказали: если сыщешь невесту по нраву – ничего лучшего и желать нельзя.

Прошло два дня. На третий снова повстречался юноше человек и спросил:

– Ну, что решил?

– Если сыщешь невесту по нраву – очень буду рад, – говорит юноша.

– Опоздал ты на три дня. Просватали девушку за другого, сегодня свадьба. Успеешь к ней до свадьбы – может быть, и за тебя пойдет, – сказал человек и протянул юноше веточку лозы. Обещал, что поможет она ему.

Юноша спешит в деревню, где девушка по его нраву живет. Видит – все к свадьбе готово, ждут жениха. Жених замешкался, показался, однако. Юноша говорит дружкам:

– Это моя невеста, я с ней давно помолвлен. Что же вы ее за другого выдаете?

Дружки рассердились, бросились на юношу, шум поднялся, возня. Один из дружков сказал:

– А чем ты докажешь, что твоя это невеста?

– Брошу ветку лозы в огонь. Оживет она – значит, правду я говорю, возвращайте мне невесту, сгорит – выдавайте за другого!

Взял ветку лозы и бросил в горячую золу. Веточка не горит – вверх тянется, листочки на ней распускаются.

Досталась девушка юноше, а жених остался ни с чем. Юноша рад, повел девушку домой, сыграли скромную свадьбу. Кончился у юноши хлеб, а в лес за дровами ездить некогда. Трудно пришлось юноше. Тогда жена его достала свою хорошую шаль и сказала:

– Иди в город, продай шаль, на вырученные деньги купи еды.

Юноша взял шаль, несет в город. На базаре навстречу ему купец с петухом в руках:

– Юноша, отдай мне шаль за петуха!

Юноша подумал: хорошо бы взять петуха, по утрам будет петь, рано будить, на работу звать. Отдал шаль, взял петуха, пошел дальше. Навстречу ему другой купец:

– Юноша, отдай петуха за иголку!

Юноша подумал: петух хорош, да и игла не хуже, всегда пригодится. Отдал купцу петуха, взял иглу и пошел домой. Набрел на речку – мост через нее переброшен, да короток мосток. Юноша ступил на него, споткнулся и уронил иглу в воду. Разулся, полез искать.

По дороге идет купчина, гонит осла, навьюченного золотом да серебром:

– Эй, парень, что ищешь в воде?

– Иглу потерял, никак не найду, – говорит юноша.

– А где взял иглу?

– За петуха дали мне ее!

– А петуха где взял?

– Жена послала в город хорошую шаль продать, я и выменял ее на петуха!

– Что ты натворил, несчастный?! Не ходи больше домой, не то убьет тебя жена!

– Не бойся, и дурного слова не скажет. По нраву она мне!

– Бьюсь об заклад – забьет тебя до смерти, – твердит купчина.

– Согласен! Скажет жена хоть слово упрека – три года даром на тебя проработаю, нет – все свое золото да серебро мне отдашь!

Купец радуется – работника нашел, даром служить будет.

Пошли к юноше домой. Жена встречает мужа у ворот, радуется, улыбается:

– Ну, что, продал шаль?

– Продал.

– А что взял за нее?

– Петуха.

– Молодец! А где петух?

– На иглу его выменял, не станешь ли сердиться?

– Зачем сердиться? Игла всегда пригодится. Да где она?

– В воду уронил, искал-искал, не мог найти.

– Бог с ней. Не надо было и трудиться!

Проиграл купчина. Уговор уговором: стащил с осла мешок с золотом да серебром и отдал юноше. Юноша разбогател, а в лес ходить да дрова рубить не перестал. Возит вязанки в город, продает, еду покупает, домой несет.

Однажды пришел к нему в гости старый знакомец. Юноша встретил его радостно, с почетом – девять дней пировали, – одарил, благословение получил и домой отпустил.

Так всегда бывает – возьмешь жену по нраву, заживешь весело да счастливо.

Перевод М. Бирюковой.

ЛЕЖЕБОКА

Быль то или небылица, были на свете муж с женою. Муж был страшным лентяем. Целыми днями он ничего не делал, пил, ел, лежал и ворочался с боку на бок. Жена же его работала, выбиваясь из сил, кормила, одевала и его и себя; и все-таки жили они очень бедно. Был у них участок земли, расположенный далеко от дома, земля – сплошные камни да песок, на которой, кроме крапивы и конского щавеля, ничего не родилось.

Однажды по весне жена попросила соседей вспахать это поле, раздобыла семян и засеяла его.

Уродилась прекрасная нива, колыхалась она, что море! Настал июль, и пшеница созрела.

Жена и говорит мужу:

– Ступай посмотри, может, наша земля опять ничего не родила и мы только напрасно надеемся на урожай!

Лентяй нехотя поднялся и пошел взглянуть на поле. Не пройдя и полдороги, он вернулся назад и солгал:

– Был я там, жена, и видел, кроме крапивы и конского щавеля, на нашей земле ничего не выросло, зря только семена перевели!

Но женщина прекрасно знала, каков был урожай, и поняла, что муж ее обманывает, однако виду не подала. Когда наступила пора жатвы, она сказала ленивцу:

– Слушай, или ступай жать пшеницу, или оставайся дома, взбей масло, покорми квочку с цыплятами, просей муку и испеки хлеб.

Лентяй предпочел остаться дома. Чтобы квочка с цыплятами не ушла далеко от дома, он взял клубок ниток и связал их друг с другом и так пустил на ток. Вдруг откуда-то появился ястреб, схватил квочку и унес ее вместе с цыплятами. Лентяй взвалил на себя мешок с мукой и молоко прихватил и погнался за коршуном: мол, пока отобью я квочку с цыплятами, и мука просеется, и масло собьется, и я сразу справлюсь со всеми делами. Однако квочки он не отбил, муку просыпал, а молоко пролил.

Вернулся лентяй домой и призадумался: «Что же я скажу жене, где я возьму квочку с цыплятами и муку?» Думал он, думал и вот что надумал: у нас есть яйца, положу их в гнездо, сяду сам на них и до возвращения жены высижу цыплят.

Так он и сделал: положил яйца в корзину, уселся на них и стал кудахтать.

Вечером с жатвы возвратилась жена и кричит лежебоке:

– Отвори мне двери!

– Квох, квох, квох! – донеслось из дома в ответ.

– Отопри! – повторила женщина.

– Квох, квох, квох! – снова послышалось из дома.

В третий раз крикнула она мужу:

– Где ты, куда запропастился, отопри мне двери!

Но никто ей не отвечал, и пришлось женщине взломать дверь и так войти в дом. Смотрит – муж ее сидит в курином гнезде и квохчет.

– Что это значит, как ты мог додуматься до такого? Вылезай сейчас же из корзины!

– Квочку с цыплятами унес ястреб, а я вот высиживаю цыплят, – ответил лежебока.

– Не надо мне твоих цыплят, – сказала жена, – вылезай оттуда!

Вытащила она лентяя из корзины и усадила возле очага.

Наутро опять жена спросила лентяя:

– Ну, что ты сегодня будешь делать? Останешься присматривать за домом или пойдешь жать пшеницу?

– Пойду жать пшеницу, – ответил тот, – но при условии, что ты будешь резать для меня каждый день по три курицы: одну на обед, вторую на полдник, а третью на ужин. Тогда я один всю пшеницу соберу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Глонти читать все книги автора по порядку

Александр Глонти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грузинские народные новеллы отзывы


Отзывы читателей о книге Грузинские народные новеллы, автор: Александр Глонти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x