Александр Бурцев - Народный быт Великого Севера. Том I
- Название:Народный быт Великого Севера. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бурцев - Народный быт Великого Севера. Том I краткое содержание
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».
Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.
«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.
В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.
Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.
Народный быт Великого Севера. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В скором времени от китайского царя были посланы тем двум женихам-царевичам, что выбрали себе старшие сестры Лотаои — царские указы, в которых сказано было, чтобы по получении таковых, царевичи те немедленно же прибыли бы в китайское царство, для сочетания союзом с дочерями китайского повелителя. Когда указы получены были избранниками царских дочек молодыми царевичами-женихами, то последние тотчас же собравшись в путь, немедленно же отправились в китайское царство для венчания со своими невестами царевнами китайского повелителя, считая таковой союз за величайшую для себя честь.
Когда женихи прибыли в китайское царство, то в самом скором времени были назначены свадьбы всех трех царевен: двух — с царевичами, и третей младшей Лотаои с избранником ее сердца — дураком Незнайкою, чему очень смеялись все приближенные, а в особенности злорадствовали над этим выбором младшей царевны — ее старшие сестры, выходившие также по собственному желанию и выбору за молодых и знатных царевичей.
После свадеб молодых царевен прошло некоторое время. Как вдруг нежданно-негаданно подступил под самое китайское царство могучий и сильный богатырь Полкан, и привел с собою богатырь этот несметное количество войска. Полкан-богатырь послал к китайскому царю своих послов, чрез которых требовал, от царя, чтобы тот отдал бы ему в жены, — уже вышедшую за Ивана крестьянского сына замуж — младшую царевну Лотаою. Угрожая, в противном случае, если китайский повелитель не согласится добровольно исполнить этого требования, — сжечь до основания все китайское государство, a войско его изрубить мечом, царя же с царицею засадить в темницу, и дочь их, красавицу-царевну — все равно взять от них силою.
Китайский повелитель, услыхав от Полкана-Богатыря о таких страшных угрозах, перепугался до крайности, но, тем не менее, исполнить его требования царь не мог, да и не хотел, а потому приказал своим приближенным немедленно же созвать войско, и тотчас же вести его против рати Полкана-Богатыря, а начальство над этим войском поручил двум молодым зятьям своим, мужьям старших дочерей, которые незадолго перед этим поженились на царевнах.
Когда войско было собрано, то молодые царевичи повели его на бой против рати Полкана. И два войска, что две грозные тучи, наступили одно на другое. Но как ни храбро было войско китайское, однако Полкан-Богатырь побивал его с необычайной быстротою и с каждой минутою ряды китайской рати становились все малочисленнее и малочисленнее, так, что чрез малое время надо было ожидать, что скоро и совсем погибнет все войско китайское и победитель-богатырь приведет в исполнение свои страшные и дикие угрозы.
Тогда младшая дочь китайского царя — прекрасная Лотаоя, — видя всю затруднительность и почти безвыходность из того положения, в какое попало китайское войско со своими главнокомандующими — молодыми царевичами, мужьями ее старших сестер, — и, предчувствуя, что скоро уже придет тот момент, когда войска неприятеля окончательно добьют китайскую рать и все государство погибнет от пламени вражеского огня, а сама она очутится в руках ненавистного ей врага ее отечества, она, Лотаоя, решилась прибегнуть к мудрости своего любимого мужа и просить его о спасении от гибели всей их родной страны; а потому, младшая царевна, не теряя ни минуты, явилась к мужу своему, по-прежнему почитавшемуся за дурака-Незнайку, и горячо и убедительнейше стала просить его о желанном спасении, говоря ему следующие слова: — «Дорогой и вселюбезнейший друг мой Незнаюшка! Ведь меня хотят отнять у тебя! Под самое наше государство подступил с несметным числом войска злой богатырь-Полкан и требовал моей ему выдачи, а когда в том ему, само собою разумеется, было отказано, то он начал войну против моего батюшки и теперь побивает с несказанною быстротою все наше войско, и если сейчас же не остановить его, то от его грозного меча и рати несметной — погибнет вся наша рать и могучий богатырь Полкан приведет в исполнение все свои ужасные угрозы и меня силою отобьет и отнимет от тебя моего дорогого и милого муженька!»
Услышав от жены своей про такую страшную напасть, Иван — крестьянский сын сказал жене, чтобы она не тревожилась и напрасно не волновалась бы, а оставалась бы в полном покое за свою участь и за дальнейшую судьбу ее отечества, и пока шла бы себе в свои покои, а его оставила здесь одного.
Едва царевна Лотаоя ушла из комнаты мужа, как тот в один миг выскочил из окна и быстро направился в чистое поле, где пасся на воле его дивный, как и сам он, богатырский конь. Придя в чистое поле, Иван крикнул своим зычным богатырским голосом: — «Гей, ты, сивка, бурка, вешняя каурка! стань передо мной, как лист перед травой!»…
На призыв Ивана вдруг мчится его конь богатырский: от топота его копыт вся земля дрожит, и из ушей коня дым столбом валит, а из ноздрей пламя пышет.
Примчался конь к богатырю крестьянскому сыну и стал пред ним, как вкопанный. В одно мгновенье, Иван влез в ушко своего коня: — напился там, наелся, в дорогой наряд нарядился и вылез из другого ушка — и стал таким молодцом, что ни вздумать, ни взгадать, ни пером написать и ни в сказке сказать.
Приняв такой чудный вид, Иван быстро вскочил на своего коня богатырского, и быстрее молнии полетел в стан вражеский. И едва только он прискакал в рать Полкана и стал рубить и колоть направо и налево врагов своих, как те, видя непосильную борьбу свою с ним, стали отступать назад, и в самом непродолжительном времени все Полканово войско было обращено в бегство и прогнано прочь от китайского царства.
Когда битва окончилась и полная победа была на стороне китайского царя, то последний, увидав и узнав, кто был его спасителем, подъехал сам к крестьянскому сыну Ивану и, не признав в том, конечно, своего зятя, но, тем не менее, будучи ему благодарен за спасение от угрожавшей беды, стал убедительно просить Ивана к себе во дворец. Но Иван, ответив ему: — «я не твой слуга и не тебе служу» — отъехал от царя прочь и уехал совсем из рати китайской. Приехав опять в чистое поле и отпустив на свободу своего коня богатырского, Иван пошел к себе домой и придя в царский дом, где проживал он с женою своей царевной Лотаою, влез так же, как и вылез — в окно и, надев на голову пузырь, лег себе преспокойно в постель и заснул крепким сном богатырским. — А китайский повелитель тем временем, будучи в великой радости, приказал своим приближенным устроить большой пир и всех угощать на славу, и пир тот продолжался несколько дней кряду, так, что все подданные китайского царя после избавления их Иваном от неприятеля долго ликовали и веселились от всей души.
Но прошло недолгое время, как вдруг опять надвинулась гроза на китайское царство: богатырь Полкан, снова подступил к китайскому государству и с прежними же угрозами стал требовать, чтобы китайский повелитель выдал бы за него в супружество свою младшую дочь. Но этого, конечно, царь, не сделал, а приказал скорее, как можно, собрать все его войско, и когда таковое было собрано, то послал его сражаться против рати Полкана. Но и на этот раз повторилось опять то же, что было и раньше: войска богатыря Полкана немилосердно стали побивать рать царя китайского, и видя прежнюю неудачу и ожидая поэтому, в случае победы врага, ужасных последствий, царевна Лотаоя опять пошла к своему мужу Незнайке и стала его, как и ранее, просить о защите и спасении их государства, напомнив при этом мужу, что главная цель Полкана заключается в том, чтобы отбить ее от него и взять бы себе в жены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: