Памела Треверс - С днем рождения, Мэри Поппинс

Тут можно читать онлайн Памела Треверс - С днем рождения, Мэри Поппинс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Росмэн, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    С днем рождения, Мэри Поппинс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Росмэн
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-353-03770-5
  • Рейтинг:
    4.08/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Памела Треверс - С днем рождения, Мэри Поппинс краткое содержание

С днем рождения, Мэри Поппинс - описание и краткое содержание, автор Памела Треверс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С появлением Мэри Поппинс в Доме Номер Семнадцать по Вишнёвому переулку изменилась жизнь не только семейства Бэнксов, но и их соседей. Ведь в её присутствии происходят настоящие Чудеса, а самые обыкновенные вещи вдруг оказываются совершенно необыкновенными.

В эту книгу вошли шесть сказочных повестей Памелы Трэверс: «Мэри Поппинс», «Мэри Поппинс возвращается», «Мэри Поппинс открывает Дверь», «С Днём Рождения, Мэри Поппинс», «Мэри Поппинс в Вишнёвом переулке», «Мэри Поппинс и соседний дом», а также небольшая энциклопедия «Мэри Поппинс от А до Я» и «Мэри Поппинс на кухне».

Теперь вы будете знать о самой лучшей на свете няне всё!

С днем рождения, Мэри Поппинс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

С днем рождения, Мэри Поппинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Памела Треверс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чучело! — ужаснулась Джейн.

— Чучело? — хотел крикнуть Майкл, но из его горла вырвался только возмущённый писк.

Принцы с жалостью смотрели на Профессора. «Ну и глупость вы сморозили!» — читалось в их глазах.

— Чучело? Чушь и чепуха! — донёсся хриплый голос, и в розарий с шумом ворвался краснолицый мистер Мадж. — Сделать чучело из животного, которое может принести прибыль Вилли Маджу? Где оно? — громко спросил он и обомлел, увидев серебристое чудо. — Вот это да! — присвистнул толстяк. — Ловко придумано! Кто сообразил приклеить лошади рог? До такого и я бы не додумался! Но какое представление можно устроить! Чьё это чучело? — хохотнул он.

— Он наш, — в один голос ответили Флоримон, Веритэн и Амор.

Мистер Мадж резко обернулся и воззрился на принцев.

— Вы цирковые? — поинтересовался он. — Акробаты?

Принцы улыбнулись и покачали головами.

— Будете выступать вместе с этой клячей. Бархатные камзолы, шапочки с перьями годятся. Так и оставим! Еда три раза в день и овёс для лошади. На афишах напишем: «ЦИРК МАДЖА! ЕДИНОРОГ И ТРИ ЕГО СЛУГИ!» Эй, эй, не бодаться! — Мистер Мадж проворно отпрыгнул в сторону как раз в тот момент, когда Единорог хотел поддеть его своим длинным рогом. — Придержи поводья, парень! — грубо прикрикнул он. — Осторожнее! Он у вас дикий!

— Что вы! Он совсем ручной! — успокоил его Флоримон. — Просто не желает выступать в цирке.

— И мы не его слуги, — сказал Веритэн.

— А совсем наоборот! — подхватил Амор.

— Ладно, не будем спорить, парни! Берите своё чудо — и пошли. Нам надо успеть всё приготовить до открытия ярмарки, — распорядился мистер Мадж.

Единорог сердито тряхнул своей серебряной гривой.

— Простите, мистер Мадж! Но Единорог уже принадлежит Зоопарку!

Хрясь! Витой рог с хрустом вонзился в газон.

— Е-рун-да! — воскликнул Профессор. — Он отправится со мной в Британский музей. И будет стоять там на пьедестале! В качестве редчайшего экс-по-на-та! Его увидит весь мир!

— Весь мир сможет увидеть его и в Зоопарке! — не уступал мистер Винкл.

— На ярмарке, хотите вы сказать! — настаивал мистер Мадж. — ЕДИНСТВЕННЫЙ В МИРЕ ЕДИНОРОГ! — призывно завопил он. — НЕДОВОЛЬНЫМ ДЕНЬГИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ! СПЕШИТЕ! СПЕШИТЕ! ЧУДО ЗА ШЕСТЬ ПЕНСОВ!

— Но он принадлежит принцам! — старался перекричать их всех Майкл.

Никто не обращал на него ни малейшего внимания. Парк гудел от взволнованных, удивлённых, возмущённых голосов. Люди сбегались со всех сторон, и каждый спешил дать свой совет.

— Надеть на него уздечку!.. Стреножить!.. Связать!.. Сковать вепями!.. — кричали они наперебой.

А Единорог брыкался, лягался и выставлял свой рог наподобие пики, не позволяя никому приблизиться.

— Отдать его под власть закона! — грохотал полисмен, размахивая дубинкой.

— На ярмарку! — багровел мистер Мадж и выкрикивал в публику: — ДЕТЯМ И СТАРИКАМ СКИДКА! МЛАДЕНЦАМ BXOД БЕСПЛАТНЫЙ!

— В клетку! — попискивал хранитель Зоопарка, размахивая сачком.

— Что за шум, а драки нет? — послышался весёлый голос, и сквозь глстую толпу в самую середину розария протолкался продавец спичек.

Джейн облегчённо вздохнула.

— Помогите нам! Пожалуйста! — кинулась она к нему. — Они хотят его отнять!

— Кто? — Берт окинул взглядом стоявшую вокруг толпу. — Кого? — спросил он и вдруг, увидев Единорога, радостно улыбнулся. — Спокойно, малыш, спокойно! Всё хорошо! — говорил он, направляясь к настороженному животному.

Он нежно провёл рукой по густой гриве Единорога и протянул ему яблоко. Единорог опустил голову, фыркнул, шумно вдохнул воздух, обнюхивая угощение, и осторожно взял его мягкими губами.

Продавец спичек дружески похлопал его по шее и п©вернулся к принцам. Почтительно опустившись на одно колено, он поцеловал руку Флоримону.

Наступила мгновенная тишина. Все замерли в недоумении.

— Что это с Бертом? — пробормотал сторож. — Уж не рехнулся ли он?

А тот, не обращая ни на кого внимания, повернулся к Веритэну и Амору и тоже поцеловал им руки.

— Добро пожаловать, принцы! — приветливо молвил он. — Я счастлив снова видеть вас!

— Принцы?! — гневно вскричал полисмен. — Шайка мошенников — вот они кто! Слоняются без дела по парку с непонятным животным, которое наверняка приобрели незаконно! Я вынужден взять это животное под свой надзор.

— Интересно, как вы это сделаете? — рассмеялся продавец спичек, лукаво покосившись на Единорога. — Сначала попробуйте поймать его, Эгберт! Это вам не котёнок! Да разве дело только з Единороге? Вы забыли про этих юношей! — Он указал на принцев.

— Вы правы, Берт, — печально вздохнул Флоримон. — Они нас забыли!

— Но меня вы ещё попомните! — процедил сквозь зубы полисмен. — Ну-ка посторонись, Берт! Не стой на пути закона! Эй, вы, трое, берите своего Единорога и марш за мной!

— Не глупите, парни! — окликнул их мистер Мадж. — У меня на ярмарке вы будете кататься как сыр в масле!

— Пойдёмте со мной, ребята! — умолял хранитель Зоопарка. — Если я упущу Единорога, главный смотритель никогда мне не простит!

— Нет, — сказал Веритэн.

— Нет, — подхватил Амор.

— Не обижайтесь, — вежливо промолвил Флоримон, — но мы не можем пойти ни с одним из вас.

— Пойдёте как миленькие! Даже если мне придётся взвалить всех вас вместе с рогатой лошадкой на плечи! — И полисмен, грозно сверкая глазами, направился к принцам.

— О, пожалуйста, не трогайте их! — вскричала Джейн и, раскинув руки, встала на пути полисмена.

— Не смейте! — завопил Майкл и вцепился ему в ногу.

— Хулиганство! — вскричал мистер Мадж. — Я в жизни не вытворял ничего подобного!

— Дай мне пройти, Майкл! — гаркнул полисмен.

— Что за поведение?.. Какая невоспитанность!.. Ну и дети пошли!.. — летели из толпы возмущённые возгласы.

— Профессор! Профессор! Ну сделайте что-нибудь! — пронзительно крикнула мисс Ларк.

— Что творится! — шептал мистер Винкл. — Хуже, чем в обезьяннике!

Он в ужасе попятился, собираясь улизнуть из розария, и на кого-то наткнулся. Скрипучее колесо коляски проехало по его ноге, а сачок накрыл шляпку с красным цветком.

— С дороги! — строго сказала Мэри Поппинс, высвобождая шляпку из сачка. — И впредь прошу помнить, — добавила она, — что я не бабочка!

— Это уж точно! — пробормотал хранитель Зоопарка, вытягивая ногу из-под колеса.

Мэри Поппинс холодно посмотрела на него, спокойно отодвинула в сторону и проплыла к фонтану.

При её появлении толпа смолкла. Все взгляды устремились к этой опрятной, подтянутой, спокойной и величественной молодой женщине с крляской. Продавец спичек снял шляпу и расшаркался.

— Добрый день, Берт! — раскланялась с ним Мэри Поппинс, но приветливая улыбка мгновенно пропала, едва она взглянула на детей. — Хотела бы я знать, что ты здесь делаешь, Джейн? И ты, Майкл? Сейчас же отпустите полисмена! Это парк или остров людоедов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Памела Треверс читать все книги автора по порядку

Памела Треверс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С днем рождения, Мэри Поппинс отзывы


Отзывы читателей о книге С днем рождения, Мэри Поппинс, автор: Памела Треверс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x