Памела Трэверс - Мэри Поппинс в парке

Тут можно читать онлайн Памела Трэверс - Мэри Поппинс в парке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Кронос, Совъяж-Бево, год 1994. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мэри Поппинс в парке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Кронос, Совъяж-Бево
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-87973-006-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Памела Трэверс - Мэри Поппинс в парке краткое содержание

Мэри Поппинс в парке - описание и краткое содержание, автор Памела Трэверс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы, конечно, понимаете, что приключения, о которых рассказывается в этой книге, произошли во время трех предыдущих визитов Мэри Поппинс в семью Бэнксов. Это предупреждение каждому, кто ожидает, что Мэри Поппинс придет в четвертый раз. Она не может появляться и исчезать до бесконечности. А кроме того, три — это счастливое число.

Те, кто уже читал первые три книги о Мэри Поппинс, встретятся не только с уже известными персонажами, но и познакомятся с новыми. А те, кто не читал, надеюсь, захотят прочесть, когда закроют последнюю страницу этой книги.

Мэри Поппинс в парке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мэри Поппинс в парке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Памела Трэверс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С усилием Майкл поднял голову и дунул в свисток так, что даже шляпа слетела с его головы.

Лапа стиснула его еще крепче.

Вью-ю-ю! Вью-ю-ю! — глухо выл ветер.

Теперь Майкл почувствовал, что они падают вниз О, Боже, куда они его тащат?

Снова и снова он дул в свисток колотя руками и лягаясь ногами Это еще что - фото 17

Снова и снова он дул в свисток, колотя руками и лягаясь ногами.

— Это еще что за суматоха? Смотри, что ты делаешь! Ты сшиб мою фуражку! — раздался вдруг где-то рядом знакомый голос.

Майкл осторожно открыл один глаз и увидел, что падает с верхушки орехового дерева.

В следующий момент его ноги коснулись влажной травы. Неподалеку, на лужайке, стоял Смотритель Парка, и таращился на Майкла так, словно он был приведением.

— Ну и ну! Что все это значит? Что вы делали так вдвоем?

«Выходит, — подумал Майкл, — меня держит только одна кошка, а не целое племя! Может, это Лорд-Камергер? Или Принцесса Маргаритка?»

Майкл покосился на держащую его лапу. Но что это? На ней не было когтей! Наоборот — лапа оканчивалась рукой, одетой в изящную перчатку — черную: без желтых пятен!

Майкл осторожно повернул голову, и его щек уперлась в белую пуговицу. Что-то очень-очень знаке мое было в ней. О, Боже, неужели это возможно? На воротником виднелась соломенная шляпка, увенчанная темно-красным цветком!

Майкл облегченно вздохнул: ведь кошки не носил ни шляпок, ни перчаток!

— Это вы, Мэри Поппинс! — радостно воскликнул он, прижимаясь к ее кроличьему жакету. — Мэри Поппинс, я был на звезде — и кошки рычали на меня.

Я думал, что уже никогда не найду дороги домой… Тогда я подул в свисток и…

Внезапно он запнулся, так как встретился с холодным, надменным взглядом, устремленным на него.

— И оказался здесь, — неуверенно закончил Майкл.

Мэри Поппинс не произнесла ни слова. Отчужденно поклонившись ему, словно они никогда раньше не встречались, она протянула руку.

Он виновато опустил голову и отдал свисток.

— Так вот в чем причина всей этой суматохи! — с неодобрением буркнул Смотритель Парка. — Предупреждаю: свистните в этот свисток еще один раз — и я уйду в отставку!

— Неосмотрительное обещание! — усмехнулась Мри Поппинс и положила свисток в карман.

Смотритель в отчаянии покачал головой.

— Вам бы следовало наконец выучить правила! Мусор бросать в корзины! И никаких лазаний по деревьям!

— Вы сами бросаете мусор куда не положено! — отпарировала Мэри Поппинс. — А по деревьям я никогда в жизни не лазила!

— А откуда вы только что спустились, позвольте спросить? С неба? Да еще фуражку с меня сшибли!

— Что ж, задавать вопросы вам никто не может запретить.

— Скажите еще, что вы были на Млечном Пути! — саркастически усмехнулся Смотритель Парка.

— Именно так, — подтвердила Мэри Поппинс с торжествующей улыбкой.

— Ну и ну! Неужели вы думаете, что я, уважаемый человек, поверю в такую чепуху?

«Но все-таки, — подумал Смотритель в недоумении, — откуда-то она свалилась!»

— Я ничего не думаю! — отрезала Мэри Поппинс. — И буду очень вам благодарна, если вы позволите мне пройти!

Все еще держа Майкла за руку, она негодующе вскинула голову, оттолкнула Смотрителя и направилась к Парковым Воротам.

Вдруг сзади раздался разъяренный крик.

— Вы нарушили правила! — вопил Смотритель, размахивая остроконечной палкой, на которую до этого накалывал мусор. — И даже не сказали, что сожалеете об этом!

— Я об этом ничуть не сожалею! — отозвалась Мэри Поппинс, сворачивая на Вишневую улицу.

Не найдя что ответить, Смотритель поднял валяющуюся на мокрой траве фуражку. Рядом с ней лежал странный темный предмет, на котором были нарисованы череп и скрещенные кости.

— И когда только они поймут, что мусорить в Парке не положено? — вздохнул Смотритель и, то ли от того, что был сильно расстроен, то ли по какой другой причине, надел на голову пиратскую шляпу, а собственную фуражку сунул в мусорную корзину. После этого он отправился домой…

Свернув на Вишневую улицу, Майкл жадно взглянул на дом № 17. Туман к этому времени уже рассеялся — и было видно, что дом вовсе не зарос ни шиповником, ни крапивой, ни ежевикой, ни тем более черной смородиной. Кошки все-таки ошиблись.

Свет, струящийся из прихожей, наполнил Майкла радостью, и ноги, казалось, сами взбежали по лестнице в Детскую.

— Наконец-то! — приветливо воскликнула Джейн. — Где ты был?

Но Майкл не мог произнести ни слова. Он лишь таращился на хорошо знакомую комнату — так, будто его здесь не было по меньшей мере несколько лет. Он был не в состоянии высказать, как дороги ему Джейн, мама с папой, Близнецы, Мэри Поппинс и все домашние.

Близнецы подбежали к Майклу и принялись его обнимать. Он наклонился и тоже их обнял, затем заключил в объятия Джейн.

Звук шагов заставил его обернуться. В Детскую вошла Мэри Поппинс, на ходу застегивая передник. Сегодня все в ней — и резкие движения, и пронзительный взгляд темно-синих глаз, и вздернутый нос — все это казалось удивительно близким и родным.

— Мэри Поппинс, скажите, что я могу для вас сделать? — спросил Майкл, надеясь, что она попросит его о чем-нибудь огромном.

— Что хочешь, — ответила Мэри Поппинс с все той же особенной вежливостью, какую проявляла сегодня по отношению к Майклу с самого утра.

— Не надо, Мэри Поппинс! Не надо! — взмолился он.

— Что «не надо?» — спросила она с возмутительным спокойствием.

— Не говорите со мной так вежливо! Мне не нужно больше везения!

— Но ведь это то, чего ты хотел! — возразила Мэри Поппинс.

— Да, но теперь я этого не хочу! Хватит с меня! Пожалуйста, не будьте так вежливы и добры со мной! Будьте такой, как всегда!

Улыбка исчезла с ее лица.

— А разве я обычно не добра и не вежлива? За кого ты меня принимаешь — за гиену?

— Нет, Мэри Поппинс, не за гиену. Вы и вежливы, и добры. Но сегодня я хотел бы видеть вас сердитой. Так я чувствую себя гораздо безопаснее!

— Неужели? Интересно, когда я сердилась?

Говоря это, Мэри Поппинс, тем не менее, выглядела очень сердитой. Глаза ее сверкали, щеки пылали. И впервые все это не пугало Майкла, а напротив — приводило в восторг. Теперь, когда ледяная улыбка исчезла с лица Мэри Поппинс, Майклу было все равно, что произойдет. Ведь она снова была такой, как всегда, близкой и знакомой!

— А в особенности мне нравится, когда вы фыркаете, — отважился прибавить он.

— Фыркаю? — фыркнув, переспросила она. — Что за глупости?

— Да, вы тогда еще говорите «гм!», как верблюд!

— Как кто?

На мгновение Мэри Поппинс словно окаменела. Затем, придя в себя, она грозно двинулась вперед, живо напомнив Майклу те мгновения, когда на него в золотом дворце надвигалась целая стена ощетинившихся кошек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Памела Трэверс читать все книги автора по порядку

Памела Трэверс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мэри Поппинс в парке отзывы


Отзывы читателей о книге Мэри Поппинс в парке, автор: Памела Трэверс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x