Александр Ващенко - Сказки народов Америки

Тут можно читать онлайн Александр Ващенко - Сказки народов Америки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Детская литература, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки народов Америки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1992
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5—08—001996—4; 5—08—001849—6
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Ващенко - Сказки народов Америки краткое содержание

Сказки народов Америки - описание и краткое содержание, автор Александр Ващенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки.

Составитель, автор вступительной статьи А. В. Ващенко.

Примечания А. В. Ващенко и М. Н. Гурвица.

Художник С. Алимов.

Сказки народов Америки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки народов Америки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ващенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но братец Ястреб все хохотал, хлопал крыльями и так раскачивал ветку, что бедняга Кролик чуть с ума не сошел от страха. И поделом! Это ведь он урожай с общей делянки потихоньку снял и припрятал. Пришлось ему теперь во всем повиниться да пообещать братцу Ястребу, что получит тот обязательно свою долю.

Посмеялся братец Ястреб, потешился вволю да и перенес братца Кролика снова на берег. А у того потом еще целый месяц коленки от страха дрожали.

Как братец Кролик из камня пыль выбивал

Перевод М. Бородицкой

Сказки народов Америки - изображение 56давние времена звери очень любили ходить в гости и ухаживать там за юными особами. Прямо как люди! Правда, люди, когда собираются в гости, долго прихорашиваются, потом велят оседлать лошадь либо заложить коляску и уж тогда отправляются в путь. А братец Кролик, братец Лис, братец Енот и все их приятели прекрасно обходились без этих церемоний. Братец Лис, бывало, повернется перед зеркалом так и эдак, языком пригладит шерсть на боках, и порядок — потопал в гости! А братец Кролик поплюет на ладонь, проведет несколько раз за ушами — вот прическа и готова!

Местным барышням просто проходу от них не было! А уж матушка Мидоус и ее дочки ни в будни, ни в праздники покоя не знали! Что ни день, что ни вечер — у них гости. Бывало, приготовит матушка курятину с гарниром, так непременно братец Лис к обеду заявится; настряпает тушеных овощей — глядь, уж братец Кролик заскочил на огонек… Очень они матушке Мидоус надоели!

Вот как-то раз она и говорит девочкам:

— Хватит с меня, у нас тут не гостиница!

И стали они голову ломать, как бы половчей кавалеров отвадить.

А надо сказать, что и братец Кролик, и братец Лис, и другие джентльмены вовсе не прочь были жениться на какой-нибудь из дочек матушки Мидоус. По правде говоря, они только о том и мечтали. Но барышни Мидоус ну нисколечко не желали выходить замуж!

Вот барышни думали, думали и придумали одну штуку. Созвали всю честную компанию, и матушка Мидоус говорит:

— На лужайке у дороги лежит большущий валун. Давайте все вместе отправимся туда в субботу, и тому, кто сумеет из этого камня пыль выколотить, я отдам в жены любую из моих дочек.

Все, конечно, согласились и давай хвастать друг перед дружкой, кто да как из камня пыль выбьет. Один только братец Кролик ни словечка не вымолвил, а забился в заросли, в самый холодок, и крепко задумался.

Вот сидит он себе, в затылке почесывает и вдруг как подпрыгнет, как пристукнет на лету пяткой о пятку! Надумал-таки!

Бежит братец Кролик домой и поет песенку:

Чтоб ручей перескочить,
пригодится палка!
Чтоб жену заполучить,
надобна смекалка!

Настала суббота, и вся компания отправилась на лужайку к большому камню. А братец Кролик еще накануне зашел к братцу Еноту и одолжил у него пару башмаков: своих-то у братца Кролика сроду не было. Поутру насыпал братец Кролик в башмаки золы из очага, надел их и пошел потихоньку вместе со всеми к валуну.

Барышни Мидоус, конечно, захихикали, когда увидели братца Кролика в башмаках. А братец Лис — тоже еще шутник выискался! — закричал, что у братца Кролика небось на ногах цыпки.

Да не на того напал! Покосился на него братец Кролик и говорит:

— Что-то совсем отвык я пешком ходить. Все больше, знаете, верхом катаюсь, вот ноги и стали у меня холеные да чувствительные.

Тут братец Лис язык-то прикусил. Неохота ему перед барышнями срамиться, напоминать им, как служил он у братца Кролика верховой лошадкой.

Договорились, что каждый может ударить по камню только три раза.

Первым взялся за молот братец Лис. Размахнулся и как треснет по камню — блям! И конечно, никакой пыли не выбил. Размахнулся во второй раз — блям! Опять ни пылинки. Размахнулся в третий — ба-бах! То же самое.

После братца Лиса попытал счастья братец Опоссум, за ним братец Енот и все остальные джентльмены, кроме братца Черепахи, который сказал, что у него поясницу разломило и молот поднимать он никак не может.

Наконец подошел черед братца Кролика. Размахнулся он и ударил по камню: бац! А сам в это время прыг повыше да еще каблуками пристукнул, в воздухе — зола из башмаков так и полетела! На братца Лиса даже чих напал, а девочки раскашлялись.

Три раза бил братец Кролик молотом по камню — бумс! бумс! бумс! И все три раза облако мелкой серой пыли окутывало все вокруг. А братец Кролик, хитрец, еще приговаривает:

— Дамы, в сторонку! Не то запылитесь!

Вот так братец Кролик и заполучил в жены одну из дочек матушки Мидоус — мисс Молли Белый Хвостик. И свадьба, говорят, удалась на славу.

Как братец Опоссум и братец Енот

повстречали братца Пса

Перевод А. Налепина

Сказки народов Америки - изображение 57днажды вечерком братец Опоссум, как обычно, пришел в гости к братцу Еноту. Они быстренько проглотили тарелку жареной зелени, выкурили по сигаре, а потом пошли посмотреть, что на свете происходит.

Братец Енот был ходок хоть куда и потому помчался вперед, как хороший пони. А братец Опоссум затрусил легким галопом, и пробежали они так довольно большое расстояние. По пути братец Опоссум лакомился хурмой, а братец Енот — лягушками и головастиками. Так они семенили по дороге и поглядывали друг на друга с большой симпатией, словно котята, которые выросли в одной корзинке.

Вдруг слышат, из густых зарослей доносится лай братца Пса.

— Братец Опоссум, а что, если он бросится на нас? Что ты тогда будешь делать? — спросил братец Енот.

Улыбнулся братец Опоссум и сказал:

— Я буду рядом с тобою!

— Рядом со мною? — переспросил братец Енот и решительно добавил: — Пусть только подойдет! Я его так царапну!

Братец Пес появился совсем неслышно. Он не счел нужным поздороваться, а сразу бросился к братцу Опоссуму и братцу Еноту да как зарычит!

Братец Опоссум тут же грохнулся на землю и лежит недвижим. А братец Енот не испугался — в ту же секунду братец Пес был посрамлен и обращен в бегство.

Братец Енот невозмутимо привел в порядок одежду, отряхнулся от пыли и пошел домой как ни в чем не бывало.

Братец Опоссум еще долго лежал на земле, потом осторожно поднялся, убедился, что опасность миновала, и помчался стремглав прочь.

На следующий день братец Опоссум и братец Енот повстречались ненароком, но братец Енот не ответил на приветствие братца Опоссума. Опечалился братец Опоссум, ведь они с братцем Енотом были давними приятелями.

— Что это ты задаешься? — спросил братец Опоссум.

— С трусами не желаю иметь дела! — последовал ответ.

Рассердился братец Опоссум:

— Кто это трус?

— Как кто? Ты, конечно! Не желаю иметь дела с теми, кто чуть что грохается замертво наземь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ващенко читать все книги автора по порядку

Александр Ващенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки народов Америки отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки народов Америки, автор: Александр Ващенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x