Константин Поздняков - Сказки народов Африки, Австралии и Океании

Тут можно читать онлайн Константин Поздняков - Сказки народов Африки, Австралии и Океании - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Детская литература, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки народов Африки, Австралии и Океании
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1990
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5—08—000899—7; 5—08—001996—4
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Поздняков - Сказки народов Африки, Австралии и Океании краткое содержание

Сказки народов Африки, Австралии и Океании - описание и краткое содержание, автор Константин Поздняков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании.

Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова.

Иллюстрации Л. Токмакова. 

Сказки народов Африки, Австралии и Океании - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки народов Африки, Австралии и Океании - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Поздняков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(А черепаха в это время уже вылезла на волю!)

— Керембаебае! Ползи к берегу! Керембаебае! Ныряй в воду! Керембаебае! Уплывай в глубину!

Так черепаха была спасена.

Вернулись люди на берег, подошли к ограде, а черепахи-то и нет!

— Кто же мог ее утащить? — удивились они. И спрашивают мальчиков: — Здесь кто-нибудь был?

— Никого, кроме цапли, — ответили мальчики. — Она танцевала для нас. А как исчезла черепаха, мы и не заметили.

Огорчились люди. А когда внимательно осмотрели песок и увидели следы черепахи, которые тянулись к берегу, поняли:

— Никто ее не крал. Черепахе удалось спастись. Она в море ушла.

Амбат и гигантский моллюск

Перевод Б. Путилова

Сказки народов Африки Австралии и Океании - изображение 177мбат [69] Стр. 477. Амбат — сказочный герой меланезийцев, глава семьи братьев — культурных героев, с кожей белого цвета, обладатель сверхчеловеческой силы и мудрости. О многих природных предметах и вещах, которые служат людям, говорят, что их сделал или изобрел Амбат. и его братья сначала жили в селении Сенианг.

Там в море жил громадный моллюск, из которого выбрасывался вверх сноп света, и был этот свет подобен огню.

Послал Амбат брата Авирара посмотреть, что там такое, но тот испугался и вернулся с полдороги. Тогда Амбат послал брата Авингготнггота, но тот тоже вернулся ни с чем. Следующими к морю направились Ависантвуглу и Авикинтуас, но и они скоро пришли назад.

Тогда Амбат пошел сам. Он взял с собой палку, намотал на нее веревку, засунул палку в пасть моллюску и убил его. Мертвый моллюск сразу же превратился в остров, и лежал тот остров много ниже уровня моря.

Вернулся Амбат домой и послал братьев по очереди посмотреть на новый остров.

Авирара увидел едва-едва поднимающуюся на поверхности землю.

Авингготнггот увидел остров.

Ависантвуглу нашел на этом острове плодородную землю.

Авикинтуас увидел на острове деревья.

Тогда сам Амбат пошел на остров, назвал его Оур и посадил там кокос.

Снова Авирара, Авингготнггот и Авикинтуас отправились на остров — посмотреть, как растет кокос. В первый раз это был крошечный росток, во второй раз он значительно подрос, а в третий — это было огромное кокосовое дерево, увешанное плодами.

Один из братьев попытался достать несколько орехов, но дерево схватило его — вот-вот сожрет. Но, к счастью, ему удалось спастись, и он благополучно вернулся домой.

Тогда пошел Амбат. Взял с собой лук и стрелу, выстрелом сбил орех на землю и выпил из него сок.

После этого братья оставили селение Сенианг и перешли жить на Оур. Они решили, что этот маленький остров гораздо удобнее для жилья.

Амбат и людоедка

Перевод Б. Путилова

Сказки народов Африки Австралии и Океании - изображение 178юдоедка по имени Невинбумбалу жила в Рамбамбапе. Здесь она соорудила себе дом, а в нем вырыла яму — в надежде, что люди будут попадать в эту яму, а она станет хватать и поедать их.

А Амбат с братьями жил на острове Оур. Они разводили бананы, каждый для себя. Бананы Авирары созрели первыми, и Амбат сказал брату:

— Твои бананы совсем спелые, это хорошо. Теперь настреляй рыбы, и мы запечем ее с бананами.

Пошел Авирара стрелять рыбу. Пришел в Рамбамбап и там ступил на камень.

Услыхала людоедка шаги и спрашивает:

— Кто это так громко топает по камню?

— Это я, — отвечает Авирара.

— А что ты там делаешь?

— Рыбы настрелял, теперь хочу запечь ее с бананами.

— Ладно, иди сюда, — позвала людоедка и предложила: — Положи-ка рыбу, мы с тобой сейчас быстро приготовим рыбу с бананами.

— Хорошо.

Срезала Невинбумбалу бананы, натерла их, добавила к ним рыбу, и поставили они блюдо в каменную печь, а сами уселись на корточки — ждут, когда кушанье будет готово.

Наконец все испеклось, и Невинбумбалу сказала Авираре:

— Давай вынесем еду наружу!

Вынесли они блюдо, наелись как следует, и Авирара сказал:

— Бабушка, я совершенно сыт.

— Закрой теперь еду, — велела людоедка. Закрыл Авирара блюдо и спрашивает:

— Бабушка, а куда это поставить?

— Подожди-ка, я уберу быстро кое-что, что плохо пахнет.

Отодвинула людоедка камень, который закрывал яму, и зовет Авирару:

— Иди сюда, подвесь блюдо на столб.

Шагнул Авирара вперед и упал в яму, а Невинбумбалу схватила камень и закрыла им яму.

Через некоторое время Амбат сказал брату Авингготнгготу:

— Твои бананы совсем спелые, это хорошо. Теперь настреляй рыбы, запечем ее с бананами.

И Авингготнггот пошел стрелять рыбу. Пришел в Рамбамбап и там ступил на камень.

Услыхала людоедка шаги и спрашивает:

— Кто это так громко топает по камню?

— Это я, — отвечает Авингготнггот.

— А что ты там делаешь?

— Рыбы настрелял, теперь хочу запечь ее с бананами.

— Ладно, иди сюда, — позвала людоедка. Пошел Авингготнггот к ней в дом. И с ним произошло то же, что с Авирарой.

То же самое случилось и с остальными братьями Амбата.

Ждал-ждал их Амбат, потом и говорит:

— Где это загостились мои братья? Бананы созрели, это хорошо, но что мне делать?

Спрятал он в волосах банан, костяной нож, взял каноэ, отправился в Рамбамбап и ступил на камень.

Услыхала людоедка шаги и спрашивает:

— Кто это так громко топает по камню?

— Это я, — отвечает Амбат.

— А что ты там делаешь?

— Рыбы настрелял, теперь хочу запечь ее с бананами.

— Ладно, иди сюда, — позвала людоедка.

Подошел Амбат и спрашивает:

— Бабушка, не видела ли ты здесь целую вереницу ребят?

Невинбумбалу обманула Амбата:

— Нет, не видела, они сюда не приходили.

— Должно быть, какой-нибудь человек убил их, — усмехнулся Амбат.

— Нет, они где-нибудь в другом месте, — ответила людоедка.

— Бананы на их делянке давно созрели, — сказал Амбат.

Срезала Невинбумбалу бананы, которые принес Амбат, натерла их, добавила к ним рыбы, и поставили они блюдо в каменную печь, а сами уселись на корточки — ждут, когда кушанье будет готово.

Наконец все запеклось, и Невинбумбалу сказала Амбату:

— Давай вынесем еду наружу!

Вынесли они блюдо, наелись как следует, и Амбат сказал:

— Бабушка, я совершенно сыт.

— Закрой теперь еду, — велит людоедка.

Закрыл Амбат блюдо и спрашивает:

— Бабушка, а куда это поставить?

— Подожди-ка, я уберу быстро кое-что, что плохо пахнет.

Отодвинула людоедка камень, который закрывал яму, и зовет Амбата:

— Иди сюда, подвесь блюдо на столб.

Шагнул Амбат вперед и упал в яму, а Невинбумбалу схватила камень и закрыла им яму.

Амбат упал к своим братьям, и братья спросили:

— Кто это?

— Это я.

— О наш старший брат! Невинбумбалу съест нас всех здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Поздняков читать все книги автора по порядку

Константин Поздняков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки народов Африки, Австралии и Океании отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки народов Африки, Австралии и Океании, автор: Константин Поздняков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x