Рут Томпсон - Трусливый Лев из Страны Оз
- Название:Трусливый Лев из Страны Оз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-04106-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рут Томпсон - Трусливый Лев из Страны Оз краткое содержание
Величайшая сказка всех времён и народов — сказка о Стране Оз, об Изумрудном городе в Стране Оз. Её придумал великий американский писатель Лаймен Фрэнк Баум больше ста лет тому назад, и с тех пор каждый год появляются новые истории о волнующих событиях, происходящих в стране, где живут знакомые нам Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев и другие герои. Помните: в Стране Оз царит вечная юность — в каком возрасте ты попал туда, в таком и останешься навсегда. Умереть там нельзя. И убить никого нельзя…Итак, откроем новую книгу. Осторожно! На первой же ее странице прыгает… ЗАДНЯЯ ПОЛОВИНА ЛЬВА! Так что это особая книга о Стране Оз — ЛЬВИНАЯ КНИГА.
Трусливый Лев из Страны Оз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Боб, — сказал Воттак, укладываясь на соседней куче листьев, — это какой-то очень дружелюбный лес. Он не похож на другие.
Боб кивнул, а листья зашелестели громче, словно в ответ на слова Воттака. В ту же минуту в каждом стволе открылось небольшое дупло, и каждое дерево, протянув ветку, достало оттуда по небольшой скрипочке. Не успели Боб и Воттак прийти в себя от удивления, зазвучала нежная музыка, и такой прелестной мелодии никто из них никогда не слышал раньше. Звуки музыки то усиливались, то затихали. Деревья, склоняя верхушки к невидимым нотам, водили смычками по струнам. Никакой человеческий оркестр не мог бы играть нежнее и слаженнее.
Дело в том, что наши друзья заночевали в Скрипичном лесу. Этот лес был одним из чудес Страны Оз.
Глава восемнадцатая. Последнее переодевание Воттака

Этот удивительный концерт запомнился Бобу на всю жизнь. Волшебная музыка, заставившая даже Луну спуститься пониже и заслушаться, басовитый аккомпанемент Храпушиного храпа, туманно рисующиеся в листве лица деревьев, наклонённые к скрипкам, и серебряное сияние звёзд — все это слилось в удивительную гармонию, полную очарования. Слушая пение скрипок, Боб незаметно заснул, но сон в этом лесу мало отличался от яви, потому что весь был пронизан музыкой.
Когда он открыл глаза, солнце уже стояло высоко в небе и сияло вовсю. Боб хотел спросить у Воттака, действительно ли всю ночь играли скрипки или это ему приснилось. Он повернулся и увидел, что Воттака рядом нет. Храпуша тоже исчезла.
Полный тревоги, Боб быстро вскочил на ноги. Зелёный кленовый лист с белыми прожилками слетел с ветки и медленно и плавно стал опускаться. Подлетев к лицу мальчика, лист негромко, но отчётливо сказал:
— Поплывёшь на лодке-скрипке.
Боб взял лист в руку и поднял удивлённые глаза. Ему показалось, что дерево улыбается.
Сжимая в руке лист, Боб неловко поклонился дереву и отправился на поиски своих друзей. Вскоре он услышал весёлое журчание воды, бегущей по камешкам, и свернул в эту сторону, потому что хотел пить. Через несколько минут деревья расступились и показался быстрый говорливый ручей. Вода в нем была такая прозрачная, что все ярко-белые камешки, устилающие дно, были хорошо видны.
Боб лёг на берег, зачерпнул горстью воду и как следует напился. А выпрямившись, он с удивлением увидел лодку. Она была привязана розовым шёлковым канатом к тонкому берёзовому стволу, низко склонившемуся над ручьём.
— Ой, это, наверное, и есть лодка-скрипка! — воскликнул мальчик
Лодка была замечательная. Она была сделана из драгоценного красного дерева, отполированного до атласного блеска, и действительно имела форму скрипки, только там, где у настоящей скрипки натянуты струны, было большое углубление с удобной скамейкой, на которой лежали шёлковые подушки. А весло было похоже на смычок
Бобу захотелось немедленно поделиться с друзьями этим удивительным открытием. Громко зовя клоуна и Храпушу, мальчик побежал назад к дереву, под которым они спали. И тут он увидел нечто ужасное: под деревом стояла, склонившись над его постелью, страшная ведьма! Ужасная, безобразная ведьма с громадным крючковатым носом, одетая в длинное платье, большой колпак, из-под которого выбивались седые космы, черные перчатки и остроносые туфли на острых каблуках!
Мальчик в ужасе закричал и бросился бежать куда глаза глядят. А ведьма бросилась за ним, на бегу ласкою уговаривая его остановиться. Но чем больше она уговаривала, тем быстрее бежал Боб. Он, конечно, убежал бы от неё, но на беду споткнулся о древесный корень и с размаху шлёпнулся наземь. Ведьма мгновенно подскочила к нему и помогла встать.

— Нет! Ты их только напугаешь! — возразил Боб. Но Воттак покачал головой.
— Жителей волшебного города не так легко напугать, как маленького мальчика, — усмехнулся он. — Лучше посмотри, что я нашёл! У нас будет прекрасный завтрак.
И он протянул Бобу его собственную шапку, в которую успел набрать орехов и лесных ягод. Клоун был так уверен в разумности своего переодевания, что Боб не стал больше спорить, а вместо этого набросился на ягоды, потому что очень проголодался.
Туг появилась, хлопая крыльями, Храпуша. Увидев переряженного Воттака, она так поразилась, что клюв у неё разом слетел со своего крючка. Но Воттак и ей уверенно объяснил, что гораздо разумнее явиться к Волшебнику в таком виде, чем в его собственном обличье.
Бобу не терпелось показать друзьям лодку-скрипку, и, быстро покончив с орехами и ягодами, все направились к ручью.
— Это самый дружелюбный лес на свете! — повторил клоун, с восторгом рассматривая лодку. — На лодке мы будем двигаться гораздо быстрее, чем пешком, и к тому же она намного безопаснее гуселёта. Ну что же, поплыли!
Подобрав длинный подол платья, Воттак прыгнул в лодку и, отталкиваясь длинным веслом-смычком, как шестом, подогнал ее поближе к берегу. Храпуша устроилась на бортике, а Боб удобно сел на мягкую скамейку. Лодка плавно заскользила по воде, управляемая веслом в умелых руках Воттака, а на берегах ручья ласково шелестели листвой добрые деревья.
Единственное, что омрачало Бобу удовольствие от путешествия на прекрасной лодке, была не оставляющая его мысль о неудачном переодевании его друга. Он твёрдо решил с первых же слов объяснить Дороти и всем остальным, кого они увидят в Изумрудном городе, что перед ними никакая не ведьма, а Воттак Фунт, самый лучший и весёлый человек на свете. Это решение его успокоило, и он снова почувствовал радость и волшебный покой таинственного леса.
— А вы слышали ночью музыку? — спросил он Воттака и Храпушу.
— Боб! — вздохнул клоун. — Я ее слышал, и вот что я тебе скажу: немало я поездил по свету, но такой прекрасной музыки мне не доводилось слышать нигде и никогда.
— Спасибо, друг, на добром слове! Я всегда знала, что мой храп необыкновенно нежен и мелодичен, — сказала Храпуша и стала охорашиваться и приглаживать перья, поскольку хотела явиться в Изумрудный город в лучшем виде. Воттак так расхохотался, что едва не свалился за борт.
Всем было весело и легко на сердце, и Боб так же мало походил на грустного приютского сиротку, каким он явился в Маджистан, как Храпушин храп на нежное пенье скрипок в волшебном лесу.
— Интересно, в Изумрудном городе есть, кроме Дороти, другие дети? — спросил Боб, немного помолчав. — Интересно тоже, знает ли Дороти о Дверном графстве и вострове Не.
— Думаю, что ты сможешь немало интересного порассказать этой девочке из Канзаса, — улыбнулся клоун. Храпуша, приладив на место свой клюв, стала рассказывать все, что было ей известно об Изумрудном городе. К сожалению, знала она не слишком много, потому что на востров Не доходило мало известий из столицы Страны Оз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: