Юдит Берг - Приключения озорного мышонка

Тут можно читать онлайн Юдит Берг - Приключения озорного мышонка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент «КомпасГид»8005cf5c-a0a7-11e4-9836-002590591dd6, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приключения озорного мышонка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «КомпасГид»8005cf5c-a0a7-11e4-9836-002590591dd6
  • Год:
    2013
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-905876-65-3
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юдит Берг - Приключения озорного мышонка краткое содержание

Приключения озорного мышонка - описание и краткое содержание, автор Юдит Берг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Карьера венгерской писательницы Юдит Берг (род. в 1974 г.) началась известным в классической литературе способом: она рассказывала своим детям сказки, попутно сочиняя их. Дети подросли, а Юдит Берг осталась в литературе, радуя и забавляя своими сказочными историями других юных читателей. На ее творческом счету два десятка книг, причем не тоненьких рассказов, а объемных романов-сказок: похождения мышонка Руми растянулись на целую серию в несколько томов. Книги Берг пользуются большим успехом в Венгрии и переводятся на другие языки. Сказка «Приключения озорного мышонка» в 2007 году на родине писательницы была отмечена как «Книга года».

Мышонок Руми – отважный юнга «Розы ветров», самого быстроходного парусника Мышляндии. Руми ненавидит мыть палубу и вместо этого то и дело норовит вздремнуть. Ну и, само собой, он мечтает о приключениях. Но в один прекрасный день приключения сами находят мышонка. Морские чудовища, живущие на деревьях чудесные существа, пираты, сокровища, мрачные подземелья, заговоры королевского дворца и даже добрый старый волшебник – все это ждет маленького Руми на страницах этой захватывающей и веселой книжки…

Иллюстрации Анны Кальман.

Приключения озорного мышонка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приключения озорного мышонка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юдит Берг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Неужто он помер? – ужаснулся Балико.

Старикашка от души рассмеялся:

– С чего бы ему помирать? Руфину всего лишь триста лет стукнуло. В его молодые годы о смерти не думают.

– Не знаете, где нам его найти? Поговорить с ним позарез надо, – протарахтел Балико.

– Эк вам приспичило, молодой человек, аж лицом побелели. Любовный напиток иль еще какое приворотное зелье и я могу предложить. Заходите, не стесняйтесь!

– Нам бы шкатулочку с волшебным обзором, а такие вроде бы только у почтенного Руфина в продаже имеются.

Горбатый лавочник лукаво подмигнул:

– В шкатулку заглянуть да чужие тайны прознать тоже нелишне. А только поверьте мне, с любовным напитком вы надежнее своей цели добьетесь. Приворотное зелье не поможет, к траве забвения извольте прибегнуть. Разжуете, пососете – и любовную хворь как рукой снимет, про зазнобу свою и думать забудете, словно ее отродясь на свете не бывало.

– Премного благодарен, – нетерпеливо прервал его излияния Балико, – но у меня вовсе не любовные дела на уме.

– Пойдем отсюда, Балико, – потянул его за рукав Роланд. – Можно попытать счастья завтра.

– Не стоит вам утруждать себя, – проговорил им вдогонку старикашка. – Руфин Нафталин у себя в мастерской трудится, а сюда заявляется лишь по вызову.

– Как его можно вызвать? – встрепенулся Балико.

– Запросто, – хихикнул старикашка. – Через меня.

– Тогда вы уж не откажите в нашей нижайшей просьбе и передайте мастеру Руфину, чтоб он сюда пожаловал, – умильным тоном произнес Балико.

– Нет! – отрезал старый лавочник.

– Но почему же? – обомлели приятели.

– Вызов в два золотых обходится.

Мыши переглянулись. Так дело не пойдет. У них на всех и одной-то монеты не наберется, а этому, видишь ли, две подавай.

– Ладно, – согласился вдруг Балико к величайшему удивлению своих спутников. – Только ведь с какой стати я должен вам верить? Пригласите мастера Руфина, а как только он сюда пожалует, вы получите свои два золотых.

Старикашка подумал, подумал и выдвинул встречное предложение:

– Один золотой сейчас, второй – когда Руфин заявится.

– Как хотите, – пожал плечами Балико. – Мне, собственно говоря, не к спеху, – он развернулся и пошел прочь.

– Молодой человек, куда же вы? – припустился старикашка вдогонку. – Будь по-вашему: сперва вызову Руфина, а потом вы расплатитесь. Цените мою отзывчивость!

Балико вопросительно поднял брови, а старик-полевка продолжил:

– Заходите вечерком, часам к шести. До тех пор я извещу Руфина.

Балико кивнул и сделал приятелям знак уходить. Милан Пузан и Роланд молча последовали за ним. Лишь вынырнув из лабиринта тесных улочек, проулков-закоулков, Роланд дал себе волю:

– Ты что, спятил? Откуда взять эти два золотых? А ведь еще не известно, сколько запросит пронафталиненный маг-волшебник и чем с ним расплачиваться!

– До шести вечера еще вагон времени, – усмехнулся Балико, – что-нибудь придумаю.

– Рассуждаешь в точности как твой закадычный дружок Руми! Придумает он, видите ли. Клад с сокровищами откопаешь? Банк ограбишь? Королевскую казну захватишь? Впрочем, совсем неплохая идея.

– Притормози, Роланд! – разозлился Балико.

Не избежать бы приятелям основательной ссоры, если бы в самый разгар перебранки не разверзлись небеса. Небо вмиг заволокло черными тучами, и не успели мыши опомниться, дождь полил как из ведра. В тесных базарных лавочках не укроешься, и покорители морских стихий ударились в бегство. Лишь бы поскорее попасть на «Розу ветров», а уж там они обсушатся-отогреются. Усталые, запыхавшиеся, продрогшие и промокшие до костей взобрались они на корабль. Сбросили с себя мокрую одежду, обернулись полотенцами и с тоской принялись ждать конца небесной кары. Ливень прекратился, однако дождь не перестал моросить, и развеять дурное настроение троицы не удалось даже Смаку, угостившему их вкуснейшим чаем с лимоном.

Глава четырнадцатая

Одноглазый Морти

Пираты в считаные часы управились с переноской грузов, выполнив все указания Бубнового Валета. Первым делом отвели на торговое судно пленников, слепо моргающих глазами на ярком солнечном свету. Каждому сунули краюшку хлеба и кружку воды, после чего заперли сусликов в дальнем отсеке трюма. Чичо успел малость оправиться и – хоть и бледный, на подкашивающихся ногах – шел сам, поддерживаемый с обеих сторон стариком Премудрым и верным другом Дини. Надежно заперев пленников, пираты завалили вход в отсек ящиками и сундуками с награбленным добром, так что дверцу невозможно было углядеть и изнутри не проникало ни звука. Зови на помощь, кричи – не кричи, никто не услышит.

После этого пираты переоделись, сменив испачканные черные рубахи и красные жилеты на полосатые матросские тельняшки. Капитан взамен своей сиреневой бархатной куртки напялил кафтан зеленого сукна. Бубновый Валет даже вытащил из уха блестящее золотое кольцо-серьгу и строго-настрого наказал команде не сквернословить и не сыпать проклятиями до той самой минуты, пока все они не ступят на борт «Охотника за золотом». Когда все приготовления были закончены, подняли якорь, и «Кальмар» взял курс на Пелеград.

Догадка Руми оказалась правильной: «Охотника за золотом» пираты оставили в укромной бухте, расположенной в непосредственной близости от логова дракона, так что ни один, даже самый дерзкий пограничный патруль не рискнул бы туда сунуться. О существовании этого потайного места не подозревал никто, кроме горстки пиратов, которые сейчас красовались на палубе «Кальмара» все в чистых, отглаженных рубашках. «Кальмар» был тяжелее и неповоротливее, чем проворный «Охотник», незаменимый при нападении и бегстве. Но пираты чувствовали себя на его борту как дома, видно было, что они успели привыкнуть к более широким парусам и толстым вантам торгового судна. Снялись с якоря под покровом ночной темноты, рассчитывая к вечеру следующего дня сбыть на базаре бо́льшую часть товара. Сусликов же с наступлением темноты, чтобы стража не заметила, предполагалось доставить к перекупщику и выручить за них немалые деньги. А уже затем этот перекупщик продаст их в рабство и отправит в дальние страны, в Лучезарные края.

Вскоре после полудня показались берега Пелеграда, и через час-другой «Кальмар» уже пришвартовывался в порту у причала. На палубу тотчас хлынули пограничные патрули и королевские стражники, чтобы проверить, всё ли в порядке. Конечно же, осмотрели трюм, однако никому и в голову не пришло, что за горой сундуков и ящиков таится дверца в камеру заключенных. Предводитель пиратов был на короткой ноге со всеми базарными торговцами, поэтому бандитам удалось очень быстро – и с немалой выгодой – продать награбленные товары: чай, кофе и то, что залежалось из прошлой добычи – бархат, шелка, фарфор и сушеные фрукты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юдит Берг читать все книги автора по порядку

Юдит Берг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения озорного мышонка отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения озорного мышонка, автор: Юдит Берг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x