Айгуль Иксанова - Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1
- Название:Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0621-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айгуль Иксанова - Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1 краткое содержание
«Покидающие Эдем» – сказка-фэнтези для взрослых и подростков. Эта книга о долгой дороге и приключениях в бескрайних лесах таинственного Междумирья, образовавшегося после конца света, о чудесах и магии, об одиночестве последнего человека, оставшегося в мире, и о тишине в телефонной трубке. Об электронных сетях, опутавших мир, и об огромной Вселенской сети, содержащей знания, накопленные человечеством.
Произведение состоит из четырех частей, дополняющих и продолжающих предыдущие части.
Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И что же дальше? – громко спросила она. – Что мне делать дальше?
Она закрыла глаза, постаралась сосредоточиться и вдруг ощутила странную связь, серебристую ниточку, которая связала ее с Лилит, находившейся в другом мире, там, где заканчивалась жизнь и начинался ад.
И Лилит сказала:
Вот то испытание, о котором я говорила, Мелинда! Теперь ты видела Прежний мир. И у тебя есть два пути, только два. Перед тобой открываются две дороги, как открывались они когда-то и перед Евой, и передо мной и перед твоей бабушкой Сельмой. Ты должна сделать выбор, и этот выбор определит твою дальнейшую судьбу. Но помни, выбрать будет нелегко!
Какие дороги открыты передо мной? – спросила Мелинда.
Первая дорога такова: ты можешь прямо сейчас произнести заклинание и вернуться в Эдем. Я помогу Альдо отправиться за тобой следом. Ты встретишь свою бабушку. Он тоже обретет свою семью. Вы сможете дать Эдему много нового, подумай, какие книги будут написаны о вашем путешествии! Подумай, о чем ты сможешь рассказать жителям рая! Ты откроешь для них новый, удивительный мир! Подумай об Альдо! Теперь у вас есть любовь, и вы можете быть счастливы вместе. Возможно, другие жители Эдема последуют вашему примеру!
Какой же другой путь?
Все просто: ты не станешь искать этого заклинания. Ты останешься здесь. Ты останешься здесь одна и будешь пытаться вернуть жизнь в этот опустевший мир. Давай, заводи часы, запускай время, делай все, что захочешь! Но помни, тогда ты никогда больше не увидишь Эдем. Ты ни увидишь Альдо, а он ждет тебя! Я вижу сейчас, как он стоит на балконе и смотрит вдаль, ожидая твоего возвращения! Ты же обещала ему вернуться, помнишь? И ты больше не увидишь Сельму. Ты останешься здесь. Но помни, Мелинда, у тебя мало времени. С каждой секундой ты все больше становишься прежним человеком, все быстрее забываешь заклинания, известные тебе. Торопись, иначе будет поздно, и ты никогда не вернешься в Эдем!
Но если я уйду, – возразила Мелинда, – Как же все те, кому я обещала помочь? Ведьмы, женщина-кошка?
Не думай о них! Тебе вряд ли удастся вдохнуть жизнь в этот остановившийся мир! Подумай о тех, кого ты любишь. Вспомни, что Альдо ждет тебя! Он тебя любит! Он готов был отказаться от Прежнего мира, лишь бы вы вместе вернулись в Эдем! Он хочет быть с тобой!
Мелинда снова опустилась на мост и закрыла лицо руками. Лилит не ошиблась. Это испытание было самым трудным. Как может она представить себе жизнь без Альдо? Жизнь без Сельмы? Жизнь в одиночестве? Разве может она предать его любовь, нарушить свое обещание?
Но ее память принадлежит этому миру. Ее сердце принадлежит этому миру. Она сама – прежний человек, прежняя Мелинда. Как она может уйти, как может вернуться в Эдем?
Мелинда вздохнула, ее глаза наполнились слезами, а старые башенные часы наблюдали ее отчаяние.
Глава 14. Голос
Принцесса фей подошла к перилам моста и посмотрела на темно-синие воды реки, медленно бегущие внизу.
Потом она подняла глаза и снова увидела остановившиеся часы. Она вздохнула.
Нет, – ответила она. – Я не могу вернуться в Эдем. Я остаюсь здесь. Лилит, позаботься об Альдо! Если он захочет остаться с тобой, это его право. Если же он решит вернуться в Эдем, пожалуйста, помоги ему! Тебе ведь не трудно это сделать! А я буду здесь. Здесь мой мир, и я буду пытаться, пусть и безрезультатно, вернуть ему жизнь! Моя бабушка испугалась, она покинула его, последовав за людьми. Но я останусь!
Как ты можешь остаться, Мелинда! – возразила Лилит, – Ведь ты же обещала Альдо, что вернешься? Ты помнишь свое обещание? Он ждет тебя! Он тебя любит! Неужели же ты способна покинуть его ради глупой мечты, ради каких-то нелепых устремлений? Неужели любовь, о которой ты так много говорила, ничего не значит для тебя?
Неужели ты способна предать свою любовь, Мелинда?!
Мелинда вздохнула.
Получается, что способна, – ответила она, обрывая серебряную нитку, связывавшую с Лилит.
Ее решение было окончательным.
Ты все та же, Ева! Ты всегда придешь к людям, чтобы вернуть им потерянный мир, чтобы разрушить прекрасную сказку о рае! – донесся до нее ответ первой жены Адама.
И в этот миг бой часов нарушил тишину. Мелинда подняла глаза.
Старая башня со светящимся бледно-желтым циферблатом выделялась на фоне темно-синего неба. Часы отбивали начало новой жизни. Все вокруг переливалось, сверкало, жизнь возвращалась в Прежний мир, который открывал очередную страницу своей истории. И в эту секунду силы добра и зла, покинув свои укрытия, вновь начали бесконечную войну, войну в которой не будет победителя.
Мелинда смотрела на происходившее на ее глазах чудо, чувствуя, как волна эмоций, не имеющих равных по силе, затопила сердце, в эту минуту в нем слилась вся Вселенная, состоявшая из сотен тысяч миров, в каждом из которых была лишь Мелинда, Принцесса фей, и старые башенные часы, возвещавшие о возвращении людей в Прежний мир.
Бой часов прекратился. Пораженная, Мелинда не могла пошевелиться, и слова Евы сами собой возникли в ее сознании.
Люди смогут покинуть Эдем лишь тем же путем, что и в прошлый раз.
Проматерь Ева совершила грех, показавший, что люди не достойны жить в райском саду, и они были вынуждены его оставить. Новая Ева создала иллюзию, что люди изменились, что стали добры и справедливы, и снова распахнула для них ворота рая.
Но это была лишь иллюзия. И Мелинда, Принцесса фей, Мелинда, нарушившая клятву, Мелинда, готовая предать свою единственную любовь, ради исполнения собственной мечты, Мелинда, совершившая очередной грех, та, которая так и не изменилась за сотни жизней, подаренных ей Богом, разрушила эту иллюзию.
Ведь люди остаются людьми, и ничто не в силах их изменить.
Мелинда обернулась.
Рядом с ней на мосту стоял Альдо.
Он накрыл ее руку, сжимавшую перила, своей, и они долго-долго стояли молча, глядя на воду реки, бегущей под мостом.
Ты простишь, что я нарушила обещание, данное тебе? – спросила, наконец, Мелинда. – Я поступила эгоистично.
Альдо кивнул.
Теперь это уже не важно, Принцесса фей! Ты всегда знала, что делаешь, и всегда была права. На твоем месте я поступил бы также.
Не всегда! – возразила Мелинда. – Наши друзья погибли!
Их жизни и наши страдания стали ценой, заплаченной за обретение прошлого. Думаю, они не жалеют об этом. Ведь мы тоже могли погибнуть.
А как ты? Ты не жалеешь? – спросила она.
Я? Я, кажется, начинаю вспоминать, – ответил он.
И что ты вспомнил?
Все. Свою жизнь. Себя. Свое настоящее имя. И сколько мне лет. И многое, многое другое!
Ты жил в этой стране?
Нет, – он покачал головой, – В другой. Я вспомнил ее. Возможно, если бы не конец света, мы бы не встретились!
Это невозможно, – возразила Мелинда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: