Якоб и Вильгельм Гримм - Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек
- Название:Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2013
- Город:Белгород
- ISBN:978-5-9910-2402-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Якоб и Вильгельм Гримм - Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек краткое содержание
Дорогая, прими в подарок замечательную книгу о прекрасных и добрых принцессах.
Тебя и твоих новых подруг, сказочных героинь, ждут увлекательные приключения – нужно преодолеть множество опасностей, победить коварных волшебниц и найти прекрасного принца.
Итак, отправляемся в сказочное путешествие!
Расти настоящей принцессой!
Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Все стихло, лишь рулевой остался у руля. Русалочка оперлась о поручни и стала ждать первого луча солнца, который, она знала, должен был убить ее. И вдруг она увидела, как из моря поднялись ее сестры; они были бледны, как и она, но их длинные роскошные волосы не развевались больше по ветру – они были обрезаны.

– Мы отдали наши волосы ведьме, чтобы она помогла нам избавить тебя от смерти! Она дала нам вот этот нож. Прежде чем взойдет солнце, ты должна вонзить его в сердце принца, и когда кровь его брызнет тебе на ноги, они опять срастутся в рыбий хвост и ты опять станешь русалкой и проживешь свои триста лет, прежде чем сделаешься морской пеной. Или он, или ты – один из вас должен умереть до восхода солнца!
Они глубоко вздохнули и погрузились в море.
Русалочка приподняла занавесь шатра и увидела, что головка прелестной невесты покоится на груди принца. Русалочка наклонилась и поцеловала его в прекрасный лоб, посмотрела на небо, где разгоралась утренняя заря, потом на острый нож и опять на принца, который во сне произнес имя своей невесты – она одна была в его мыслях! – и нож дрогнул в руках русалочки. Она бросила его в волны, которые покраснели, точно окрасились кровью, в том месте, где он упал. Еще раз посмотрела она на принца, бросилась с корабля в море и почувствовала, как ее тело расплывается пеной.

Русалочка видела ясное солнышко и каких-то прозрачных чудных созданий, сотнями реявших над ней. Русалочка увидела, что и у нее такое же тело, как у них, и что она все больше и больше отделяется от морской пены.
– К кому я иду? – спросила она.
– К дочерям воздуха! – ответили ей воздушные создания. – У нас тоже нет бессмертной души, но мы можем приобрести ее себе добрыми делами. Ты, бедная русалочка, всем сердцем стремилась к тому же, что и мы. Теперь ты сможешь обрести бессмертную душу.
На корабле за это время все пришло в движение, и русалочка увидала, как принц с невестой искали ее. Невидимо поцеловала русалочка красавицу невесту в лоб, улыбнулась принцу и поднялась к розовым облакам.
Дикие лебеди
У одного короля было одиннадцать сыновей и дочь, Элиза. Хорошо жилось детям, да только недолго! Их отец женился на злой королеве, которая возненавидела бедных детей. Она отдала Элизу на воспитание в деревню, а спустя немного времени столько наговорила королю о бедных принцах, что он больше не хотел их видеть.
– Отправляйтесь на все четыре стороны! – сказала злая королева. – Летите большими птицами без голоса и заботьтесь о себе сами!
Они превратились в прекрасных диких лебедей, с громким криком вылетели из дворца и понеслись над лугами и лесами.

…Когда Элизе исполнилось пятнадцать лет, она вернулась домой.
Увидев, какая она красавица, мачеха еще больше возненавидела ее. Королева пошла в мраморную купальню, взяла трех жаб и сказала первой:
– Когда Элиза войдет в купальню, сядь ей на голову – пусть она станет такой же глупой и ленивой, как ты!
– Сядь Элизе на лоб! – сказала она другой жабе. – Пусть она станет такой же безобразной, как ты!
– Сядь моей падчерице на сердце! – велела королева третьей жабе. – Пусть Элиза станет злой!
Королева спустила жаб в прозрачную воду, и вода сразу же позеленела. Затем мачеха позвала Элизу и велела ей войти в воду. Элиза послушалась. Тотчас одна жаба села ей на голову, другая на лоб, а третья на грудь. Но Элиза даже не заметила этого. Девушка была так набожна и невинна, что колдовство не могло подействовать на нее.
Тогда злая королева натерла Элизу соком грецкого ореха, так что она стала совсем коричневой, вымазала ее прелестное личико вонючей мазью и спутала ее прекрасные волосы. Даже отец не узнал Элизу и сказал, что это не его дочь.

Что было делать Элизе? Она горько заплакала, тайком ушла из дворца и до самой ночи брела по полям и болотам к лесу. Она так соскучилась по братьям, что решила найти их во что бы то ни стало.
Как-то Элиза встретила старушку с корзинкой. Добрая старушка дала девушке горсточку ягод, а Элиза спросила ее, не проезжали ли тут одиннадцать принцев.
– Нет, не проезжали, – сказала старушка, – но вчера я видела на реке одиннадцать диких лебедей в золотых коронах.
И старушка повела Элизу к реке. Река эта впадала в открытое море. Добравшись до ее устья, Элиза нашла на берегу одиннадцать лебединых перьев, а на закате она увидала летевших к берегу диких лебедей в золотых коронах. Лебеди опустились на землю недалеко от нее и захлопали огромными белыми крыльями. Солнце скрылось, и в ту же минуту лебеди превратились в прекрасных принцев! Это были Элизины братья. Элиза бросилась к ним, а они обнимали ее и целовали.
– Мы, сестра, – сказал самый старший из братьев, – летаем весь день, от рассвета до заката. Только когда заходит солнце, мы можем принять человеческий облик. Вот почему мы всегда спускаемся на землю перед тем, как сядет солнце: ведь иначе мы бы разбились, упав с высоты. Мы живем далеко, в прекрасной стране, но, чтобы туда добраться, нужно перелететь море. Только на самой его середине есть небольшой утес, на котором мы можем отдохнуть, тесно прижавшись друг к другу. Лишь раз в год мы можем прилететь на родину. Мы можем пробыть здесь еще только два дня, а потом должны улететь! Но мы не можем взять тебя с собой, ведь у нас нет ни корабля, ни даже самой маленькой лодочки!

Они проговорили почти до самого утра. С восходом солнца братья снова стали птицами и улетели. С Элизой остался только младший из братьев. Он лег рядом, положил голову сестре на колени, а она нежно перебирала его перышки.
Братья вернулись к вечеру.
– Завтра мы должны улететь отсюда, – сказал младший брат. – Хватит ли у тебя храбрости улететь с нами?
– Да, возьмите меня с собой! – сказала Элиза.
Всю ночь они плели большую прочную сетку из лозняка и тростника. В эту сетку и положили Элизу.
На рассвете братья превратились в лебедей, взяли в клювы сетку и полетели к облакам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: