Якоб и Вильгельм Гримм - Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек
- Название:Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2013
- Город:Белгород
- ISBN:978-5-9910-2402-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Якоб и Вильгельм Гримм - Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек краткое содержание
Дорогая, прими в подарок замечательную книгу о прекрасных и добрых принцессах.
Тебя и твоих новых подруг, сказочных героинь, ждут увлекательные приключения – нужно преодолеть множество опасностей, победить коварных волшебниц и найти прекрасного принца.
Итак, отправляемся в сказочное путешествие!
Расти настоящей принцессой!
Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Лебеди летели целый день. Ночь они провели на утесе, а на следующий день наконец показалась земля – та самая страна, в которой теперь жили братья.
Задолго до захода солнца Элиза сидела на скале перед большой пещерой, обросшей нежными ползучими растениями, и ей пригрезилась идущая навстречу прекрасная фея.
– Ты можешь спасти братьев, – сказала фея. – Но достаточно ли у тебя мужества и стойкости? Видишь, здесь, возле пещеры, растет крапива? Нарви ее, несмотря на то что твои нежные руки покроются волдырями от ожогов, разомни ее ногами, свей длинные нити и сплети из них одиннадцать рубашек с длинными рукавами. Набрось их на братьев, тогда колдовство исчезнет! Но тебе может пригодиться только эта крапива, и еще та, что растет на кладбищах. Однако помни: с той минуты, как ты начнешь свою работу, и до тех пор, пока не окончишь ее, ты не должна произнести ни слова! Первое же слово, которое слетит у тебя с языка, пронзит сердца твоих братьев, как стрела. – И фея коснулась Элизиной руки крапивой.

Элиза почувствовала боль и проснулась. Рядом с ней лежала крапива – точно такой же пучок, как тот, что она видела во сне. Девушка сразу же принялась за работу. Когда зашло солнце, появились братья и, поняв, что их сестра онемела, подумали, что это новое колдовство злой мачехи. Но потом взглянули на руки Элизы и поняли, что все было сделано ради их спасения.
Всю ночь Элиза работала не смыкая глаз. На следующий день она закончила первую рубашку и взялась за вторую. Никогда еще время не бежало так быстро, как сейчас.

Вдруг послышались звуки охотничьих рогов, они все приближались, а потом раздался собачий лай.
Элиза испугалась, связала всю крапиву в пучок и села на него. Тут из-за кустов выпрыгнула огромная собака, а за ней еще две, они громко лаяли и рычали. Следом появились охотники, самым красивым среди них был молодой король. Подойдя к Элизе, он остановился, пораженный, – никогда ему не доводилось встречать такой красавицы!
– Как ты попала сюда, милая девушка? – спросил он.
Элиза покачала головой: она не могла ответить, ведь от ее молчания зависела жизнь братьев.
– Ты не должна здесь оставаться! – сказал король. – Если ты так же добра, как и красива, я дам тебе шелковые и бархатные наряды и сделаю королевой! – Он посадил ее на коня перед собой.
Элиза плакала, но король сказал:
– Я хочу принести тебе счастье. Наступит день, когда ты отблагодаришь меня!
Король повез Элизу во дворец, а охотники скакали следом. К вечеру они достигли великолепного города. Но Элизу ничто не радовало. Она плакала, даже когда служанки помогли ей надеть богатую одежду, вплели в ее волосы жемчуг и натянули на покрытые ожогами пальцы перчатки тонкой работы.
Она была так прекрасна, что весь королевский двор склонился перед ней в поклоне, а король объявил ее своей невестой, хотя архиепископ и нашептывал ему, что лесная красавица может быть ведьмой. Однако молодой король подал знак музыкантам, велел подать дорогие кушанья и повел Элизу в ее великолепные покои.
Когда король открыл дверцу в маленькую комнатку возле ее спальни, увешанную зелеными коврами и напоминавшую лесную пещеру, Элиза увидела, что на полу лежит связка крапивы, а на стене висит сплетенная ею рубашка.
– Смотри, здесь все, как в твоем жилище! – сказал король.

Элиза улыбнулась и покраснела, а король нежно прижал ее к сердцу и велел объявить по всей стране о своей свадьбе. И хотя архиепископ изо всех сил пытался этому помешать, Элиза стала королевой.
Она привязывалась к королю все сильнее, но не могла поделиться с ним своими страданиями – она должна была молчать, пока не окончит своей работы, ведь в ее руках была жизнь любимых братьев.
По ночам она плела рубашку за рубашкой и уже принялась за седьмую. Но тут у нее закончились нити. А нужную ей крапиву можно было найти только на кладбище!
Сердце Элизы сжималось от страха, когда она пробиралась лунной ночью в сад, а оттуда по длинным аллеям и пустынным улицам на кладбище. На могильных плитах сидели ведьмы и смотрели на нее злыми глазами, но она набрала крапивы и вернулась во дворец.

Лишь один человек не спал в ту ночь и видел ее – архиепископ. Теперь он окончательно убедился в том, что королева – ведьма, сумевшая околдовать короля и весь народ.
Архиепископ рассказал королю о том, что видел. Слезы полились из глаз короля, и ночью он только притворился, что спит, а на самом деле ждал, что будет. Элиза встала и вышла из спальни. В следующие ночи было то же. Король становился все мрачнее. Элиза не понимала причины этого, а сердце ее сжималось и ныло от страха и от жалости к братьям…
Недоставало всего лишь одной рубашки, и тут у нее опять кончилась крапива. Последний раз нужно было сходить на кладбище. И Элиза пошла, а король с архиепископом пошли за ней следом. Они увидели, как она скрылась за кладбищенскими воротами, а потом и ведьм на могильных плитах, и король повернул назад.
– Пусть судит ее народ! – сказал он.
И народ постановил сжечь королеву-колдунью на костре.
Элизу отвели в мрачное сырое подземелье с решеткой на окне, в которое со свистом задувал ветер. Вместо бархата и шелка ей дали под голову связку крапивы, а жесткие, жгучие рубашки должны были служить ей постелью. Но лучшего подарка ей и не надо было, и она вновь принялась за работу.
Как-то у решетки раздался шум лебединых крыльев – это отыскал сестру младший из братьев, и она заплакала от радости, хотя и знала, что жить ей осталось, быть может, всего одну ночь. Зато работа ее была почти закончена и братья были тут!
В ночь перед казнью она плела последнюю рубашку. Чтобы хоть чем-то помочь ей, мышки, шмыгавшие по полу, стали собирать и приносить ей разбросанные стебли крапивы, а птица, сидевшая за окном, утешала ее веселой песней…
Перед рассветом к воротам дворца явились одиннадцать братьев и потребовали, чтобы их пропустили к королю. Им ответили, что это никак невозможно: король спит, и его нельзя будить. Братья продолжали просить, явилась стража, а потом вышел и сам король узнать, в чем дело. Но тут взошло солнце, и братья исчезли, а над дворцом взлетели одиннадцать лебедей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: