Льюис Кэрролл - Приключения Алисы в Стране Чудес, или Странствие в Странную Страну по страницам престранной пространной истории
- Название:Приключения Алисы в Стране Чудес, или Странствие в Странную Страну по страницам престранной пространной истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:2011
- Город:Киев
- ISBN:9786176060390
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Льюис Кэрролл - Приключения Алисы в Стране Чудес, или Странствие в Странную Страну по страницам престранной пространной истории краткое содержание
В этой книге вы встретитесь с девочкой Алисой и попадете вместе с ней в удивительный, загадочный мир чудес Льюиса Кэрролла.
«Алиса в Стране Чудес», бессмертное произведение классика английской литературы Льюиса Кэрролла, – это сказка, написанная для детей и повествующая о чудесных приключениях главной героини. Но тем удивительнее, что это, пожалуй, единственная сказка, которую с не меньшим удовольствием читают и взрослые.
Сказка «Алиса в стране чудес» появилась более века назад, но сразу же стала одной из известнейших во всем мире. Она переведена почти на все языки мира, ее любят дети самых разных стран и национальностей.
Действие «Алисы в стране чудес» происходит во сне. Маленькая девочка попадает в странный и подчиненный своим законам мир, состоящий из одних чудес. Но если присмотреться внимательнее, то можно в этой стране чудес увидеть наш настоящий мир. Кэрролл действительно описал окружающий мир детям в «чудесной» форме. Книга построена на игре слов и разума. Например, произнося многие фразы в обыденной жизни, мы никогда не задумываемся об их истинном значении и происхождении, а Кэрролл придумал красочные и увлекательные объяснения, а главное – логичные. Поэтому эта сказка так интересна детям, а взрослым она позволяет посмотреть на обыденные вещи с другой стороны, задуматься об их смысле и значении. При этом самое простое и привычное может показаться таким удивительным и необычным.
Приключения Алисы в Стране Чудес, или Странствие в Странную Страну по страницам престранной пространной истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она вбежала, не постучав, и побежала по лестнице наверх, страшно переживая, как бы не попасться на глаза настоящей Мэри-Энн: та сразу выставила бы её за дверь, и тогда Кролик остался бы без веера и перчаток.
– Вот чудеса! – снова заговорила Алиска сама с собой. – Никогда в жизни не прислуживала кроликам! Теперь, наверно, и Динка будет мною командовать.
И она принялась фантазировать:
Няня скажет, как обычно: «Мисс Алиса, собирайтесь быстренько, пора гулять!» – «Не могу, нянечка. Тётя Дина мне приказала до её прихода сторожить мышиную норку, чтобы мышка не сбежала».
– Нет, – решила Алиска, – если Дина так раскомандуется, не видать ей больше ни молока, ни сметаны.
Наконец, Алиска нашла маленькую прибранную комнатку. Возле окна стоял стол, а на нём, как она и надеялась, лежали веер и несколько пар крошечных шерстяных перчаток. Она взяла одну пару и веер и уже собиралась уходить, как вдруг заметила возле зеркала пузырёк. На нём не было написано: «Выпей меня!», но Алиска всё равно открыла его и поднесла ко рту.
– Что бы я ни съела и ни выпила, происходит какое-нибудь чудо, – подумала она. – Ну-ка, посмотрим, какое чудо в этойбутылочке. Вот если бы она меня снова увеличила! Не могу больше оставаться такой коротышкой!
Так и случилось. Не успела Алиса выпить и полбутылочки, как упёрлась головой в потолок. Пришлось ей нагнуться, чтобы не сломать себе шею. Быстро поставив пузырёк на стол, она проговорила:
– Хватит, хватит! Хорошего понемножку! Я же теперь и в дверь не пролезу! Ну, зачем я столько выпила?!
Увы, жалеть было поздно. Она всё росла и росла, и вскоре ей пришлось стать на четвереньки. Через минуту она и на четвереньках не помещалась в комнате. Пришлось лечь на пол, одним локтем упереться в дверь, а другую руку завести за голову. Но и это было не всё – она продолжала расти. Оставалось одно: высунуть руку в окно, а ногу – в трубу.
– Ну, – сказала Алиска, – больше расти некуда. Что же теперь-то будет?
Тут, к счастью, волшебная бутылочка перестала действовать. Правда, лежать всё равно было ужасно неудобно, и главное – никакой возможности выбраться наружу. Алиска загрустила.
«Как хорошо дома! – подумала она. – Там ходишь всё время одинаковый, никакие мыши и кролики тобой не командуют. Зачем я только прыгнула в эту нору?.. А всё-таки… всё-таки интересно так жить! Ума не приложу, что же со мной случилось? Когда читаешь сказку, думаешь, что на самом деле чудес не бывает, – а вот, оказывается, бывает! Обо мне непременно должны написать книжку. Вот вырасту – обязательно сама напишу!..»
Алиска подумала и печально добавила:
«Впрочем, я уже и так выросла, дальше некуда».
Тут она всё взвесила и рассудила так:
«А раз больше расти некуда, значит, я никогда не состарюсь!.. Хотя, конечно, с одной стороны, хорошо всегда оставаться молодой, но ведь и уроки придётся учить всю жизнь. Хуже некуда!»
– Какая же ты глупая, Алиса! – ответила она себе на это. – О каких уроках ты говоришь? Ты и сама-то здесь не помещаешься, а для учебников и подавно не найдётся места!»
Она ещё некоторое время беседовала сама с собой, как вдруг за окном послышался голос:
– Эй, Мэри-Энн! Сейчас же принеси мои перчатки!
По лестнице зашлёпали шаги. Всё понятно: Кролик вернулся. Алиска так задрожала, что затрясся весь дом. Она совсем забыла, что по сравнению с ней Кролик теперь был просто карапузик.
Дверь-то открывалась внутрь, а Алиска как раз упиралась в неё локтем.
– Ладно, – буркнул Кролик. – Пролезу в окно.
«Только попробуй!» – подумала Алиса.
И вот, когда шаги Кролика послышались под окном, она быстро высунула руку из окна и попробовала схватить его. В руку ничего не попалось, но кто-то вскрикнул и упал. Зазвенело разбитое стекло – это, наверно, Кролик угодил в огуречный парничок.
– Патрик! Патрик! – раздался сердитый голос Кролика. – Ты где? Чего ты там копаешься?
В ответ послышался новый голос:
– Вот он я, ваша судейская милость! Яблоки выкапываю. Ух, и урожай в этом году!
– «Яблоки выкапываю»! – передразнил его Кролик. – А ну, идите сюда, ваша ослиная милость! Помоги мне выбраться!
Снова зазвенело разбитое стекло.
– Теперь скажи, Патрик, что это такое в окне?
– Однако, рука, ваша судейская милость.
– Ну, и дурак. Где ты видел такие ручищи, на целое окно?
– Насчёт окна – это вы в самую точку, ваша судейская милость. А всё равно – рука.
– Ну, ладно, рука так рука. Убери-ка её отсюда!
Голоса затихли, и только время от времени Алиске удавалось расслышать отдельные слова:
– Ой, что-то мне совсем не хочется, ваша судейская милость!..
– Делай, что сказано, трус ты этакий!
В конце концов, Алиса сделала рукой то же самое, что и в первый раз. Раздались крики и звон стекла.
«Сколько же у них парников?.. – подумала Алиса. – Интересно, что они теперь станут делать? Если попробуют вытащить меня, я бы с удовольствием! Сил моих нет больше тут торчать!»
Спустя некоторое время к дому подкатили тележку, и наперебой затараторило множество голосов:
– Где вторая лестница?
– У меня одна только, вторая – у Билли.
– Билли, дружище, тащи её сюда!
– Ну-ка, приставьте их к стене!
– Сначала связать их надо – они и до середины не достают.
– Вот так.
– Ладно тебе!
– На, Билли! Держись за эту верёвку!
– А крыша выдержит?
– Смотри, там черепица отходит!
– Ой, падает!
– Поберегись!
Тррр-ах!!
(«Кто это натворил? Билли, наверно?»)
– Надо кому-то в трубу лезть.
– Я ни за что. Сам лезь!
– Ещё чего!
– Пусть Билл лезет.
– Эй, Билли! Хозяин говорит – пусть Билл лезет!
«Ну, вот. Теперь этот Билли в трубу полезет, – подумала Алиска. – Всё Билли да Билли! Не завидую этому Билли: дымоход такой узкий. Ну, ничего, немножко лягнуться можно!»
Она поглубже подобрала ногу – ту, что в трубе, и принялась ждать, пока в дымоходе, рядом с её ногой, не послышалось шуршание какого-то маленького зверька.
«Это Билли», – подумала Алиска и наподдала ему ногой. Теперь оставалось ждать, что будет дальше.
Первое, что она услышала, было:
– Билли летит!!
Потом – голос Кролика:
– Эй, у палисадника! Ловите его!
Потом тишина, и голоса наперебой:
– Поднимите ему голову!
– Теперь бренди вливайте.
– Не в то горло льёшь! В другое горло лей, а то захлебнётся!
– Ну, что, старина?
– Что это там было?
– Слушай, расскажи, а?
В ответ послышался слабенький писклявый голосочек («Это Билли», – догадалась Алиса):
– Ой, братцы, прямо не знаю… Спасибо, хватит… Мне уже лучше. Сердце колотится, говорить не могу… Ничего не помню… Помню только: ка-ак что-то ни с того ни с сего выскочит да ка-ак меня трахнет – я и полетел, прямо как ракета.
– Точно, старина! Всё так и было, – подтвердили остальные.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: