Народные сказки - Плутовские сказки про животных
- Название:Плутовские сказки про животных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «2 редакция»13e876cb-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82378-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Плутовские сказки про животных краткое содержание
В книгу вошли самые интересные сказки о хитрых и сообразительных животных, которые удивительным образом выходят из трудных ситуаций, добиваются желаемого и достигают невозможного. Эти истории были собраны со всех уголков света и являются частью традиционной культуры североамериканских индейцев, жителей Европы и Африки, Индии и России, Микронезии и Тибета.
В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Плутовские сказки про животных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Ну а теперь что тебя так забавляет?» – сердито спросила Ворона.
«О, да ничего, правда», – ответила Лягушка с невозмутимой улыбкой. Просто как раз в этом желобе живёт мой могучий дядя, Лягуш Великан. Если вдруг кто-то здесь попытается меня обидеть, дядя уж точно расплющит обидчика в лепёшку».
Испугавшись злобного Лягуша Великана, Ворона полетела прочь, к ближайшему колодцу. Она положила Лягушку на землю и крепко прижала её когтем. Только она приготовилась её клюнуть, Лягушка вежливо кашлянула.
«Госпожа Ворона, полагаю ваш клюв должен быть очень острым, чтобы пробить мою толстую кожу. Почему бы вам не наточить его вон о тот камень?»
В растерянности Ворона отпрыгала в сторонку, чтобы наточить свой клюв, как ей было предложено. Но стоило ей только отвернуться, как Лягушка сделала огромный прыжок и приземлилась прямо на краю колодца.

Когда Ворона вернулась, наточив свой клюв, то обнаружила, что Лягушка безмятежно плещется в прозрачной воде.
«Как здорово! – сказала Ворона. – А я уж думала, что тебя потеряла. Мой клюв теперь совсем острый, так что запросто проткнёт твою жалкую шкурку. Выбирайся, иди сюда, пора тобой закусить!»
«Ах, госпожа Ворона, – сказала Лягушка, радостно плескаясь. – Сожалею, что не могу выйти и увидеть вас, но, кажется, я не в силах выбраться отсюда. Почему бы вам самой не прийти и не достать меня?»
Но каждый раз, как Ворона устремлялась к роднику, Лягушка ныряла поглубже в воду. Так Вороне и не удалось пообедать.
Плутни и правда
Лис Ашерия – один из самых известных плутов в сказках басков.

Лис Ашерия был голоден, брюхо его так урчало, что он чуть с ума не сходил. Увидев пастуха, который гнал по дороге овец, он решил последовать за ним. Лис дождался, когда пастух загнал овец в загон, а сам пошёл в дом и начал варить вкусный сыр.
У Ашерии прямо слюнки потекли, когда он учуял запах сыра. Конечно, ему захотелось кусочек. Тогда плут нашёл своего старого приятеля Волка, и вдвоём они придумали хитрый план. План был таков: этой ночью Волк спрячется в деревьях у дома пастуха и будет выть, пока пастух не выйдет, волнуясь за своих овец. Тогда Ашерия прошмыгнёт в дом и украдёт сыр.
Всё шло по плану: Волк спрятался и выл, пастух выскочил, вглядываясь в темноту, а Лис проскользнул в дом и стащил большую миску свежего сыра.
Отбежав подальше от дома, Ашерия принялся размышлять. Он был слишком голоден и не хотел делиться сыром с Волком. Очень осторожно он снял верхнюю корочку и съел весь вкусный сочный сыр под ней. Потом он наполнил миску землёй, аккуратно прикрыл её сверху корочкой и стал ждать, пока его догонит Волк.
Когда тот появился, Ашерия вынес миску и поставил её между ними.
«Давай разделим сыр поровну», – сказал он. – Пусть один из нас возьмёт верхнюю часть – по-моему, это лучший кусочек, – а другому достанется низ».
«Хорошо, – согласился Волк, который знал, как хитёр был Лис. – Я предпочитаю нижнюю часть, а ты можешь взять верхнюю».
И Ашерия в один присест съел всю корку от сыра, оставив Волку только землю.
Голодный Волк был весьма недоволен, как вы можете догадаться, но Ашерия только и сказал: «Мне так жаль, дружище, но я тут ни при чём. Это же пастух сварил такой сыр».
И он ушёл, ощущая приятное чувство сытости.
На следующий день Ашерия заметил мальчика, который нёс обед своему отцу.
Тут же Лису пришла в голову замечательная идея, глаза его загорелись, и он отправился на поиски своего старого приятеля Черного Дрозда.
«Привет, дружище, – сказал Лис. – Я знаю, как нам обоим раздобыть сегодня неплохой обед».
«И как же» – спросил Черный Дрозд.
«Если ты сядешь на дороге, когда по ней будет проходить мальчик с обедом для своего отца, и притворишься раненым, мальчик наверняка попробует тебя поймать. Постарайся держаться к нему поближе, прихрамывая и подпрыгивая, и вскоре он наверняка бросит свою корзинку и побежит за тобой. Тогда я стащу еду, а позже мы встретимся и поделим её».
Чёрный Дрозд нашёл эту идею блестящей и сделал все так, как предложил Ашерия. Всё прошло, как и было задумано. Когда мальчик поставил корзинку с едой, чтобы догнать дрозда, Ашерия выскочил, схватил корзинку и унёс её в свою нору, где вскоре и съел всё до последней крошки.
Лёжа с полным брюхом, Ашерия размышлял: «Теперь у меня есть два врага – Волк и Дрозд. Лучше мне уйти из этого леса. Переберусь-ка я за реку».

И он отправился на берег реки и стал искать переправу. Скоро он увидел лодочника и позвал его: «Эй, если ты перевезёшь меня через реку, я открою тебе три важные истины».
«Что ж, идёт», – сказал лодочник.
Ашерия прыгнул в лодку и сказал: «Люди говорят, что ржаной хлеб лучше пшеничного, но это неправда. Пшеничный хлеб гораздо лучше ржаного. Это первая истина».
Когда они доплыли до середины реки, Ашерия сказал: «Люди часто говорят: «Какая светлая ночь, почти как день». Это ложь. День всегда светлее ночи. Это вторая истина».
Наконец лодка достигла другого берега.
«Ну а теперь третья истина, – сказал Ашерия. – Штаны у тебя очень поношенные, и ты не сможешь купить себе ничего лучше, пока не станешь перевозить пассажиров, которые заплатят тебе лучше, чем я».
Он выпрыгнул на берег и помчался прочь что было сил. Знаешь, я и был тем лодочником и никогда не забуду тех трёх истин, которые сообщил Ашерия.
Ворон и Рак
Эту историю рассказывают на великих сибирских озёрах, Байкале, Таймыре и Убсу-Нуре.

Как-то раз Ворон, подлетая к своему гнезду, заметил сочного, мясистого Рака, плывущего в озере. Ринувшись вниз, Ворон ухватил клювом лакомую добычу, предвкушая, как попирует, вернувшись в свой дом на вершине дерева.
Рак ужасно испугался. Понимая, что жить ему осталось недолго и вот-вот его съедят, он заговорил так спокойно и приветливо, как только мог: «О, великий и могучий Ворон! Я так рад, что встретился с вами. Знаете, совсем недавно я ужинал с вашими родителями. Что за очаровательная пара!»
«Угу», – только и сказал Ворон, потому что клюв его был плотно сомкнут, ведь он нёс добычу к обеду.
«И я столько раз замечал, как прелестны ваши братья и сестры. Что за прекрасная семья!» – продолжал Рак.
«Хм-угу», – снова сказал Ворон, ещё крепче сжимая клюв и предвкушая скорый обед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: