Нина Дехтерева - Трудус-трудум-труд
- Название:Трудус-трудум-труд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1964
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Дехтерева - Трудус-трудум-труд краткое содержание
На страницах журнала французских пионеров «Пиполэн» уже не раз появлялись увлекательные и поэтичные рассказы-сказки французской современной писательницы Луда. Автор хорошо знает русский язык и считает себя последовательницей нашего советского сказочника Павла Бажова.
В 1959 году наше издательство выпустило в свет книгу «Кузнец Энрик», в которую вошли три сказки Луды. А в настоящее издание, кроме этих сказок, войдут ещё шесть новых — о трудном и опасном ремесле лодочника, о секрете окраски тканей, о мастерстве корзинщика, о тех, кто роет колодцы, и другие.
Трудус-трудум-труд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уж огонь этот яснее виден стал, и тут бросилось на Этьена огромное пламя, лижет его своим страшным красным языком. Сделал парень отчаянное усилие, вырвался из вязкой тины, перепрыгнул через огненный язык. Красный свет уж совсем близко.
И вот тут-то накинулся на Этьена воздух. Можно было подумать, что воздух этот стал твёрдым, заколотил паренька по всему телу, вихрем понёс вперёд. И вдруг гора словно взорвалась вся. А потом шум сразу утих.
Поднял Этьен голову, смотрит, а перед ним в углублении чёрной скалы горят камни. Огонь от них тихий, спокойный, а какой жаркий! Не раздумывая больше ни о чём, схватил Этьен голыми руками горящий камень и… всё вдруг исчезло.
Очнулся, поглядел: лежит он на сухой траве на вершине холма посередине круга, что из камней сложен, возле своего дымного костра. И как хорошо вокруг! Небо ясное, свежий ветерок дует, воздух тёплый. А рядом огромная неподвижная тень, чёрная тень Чудо-Зверя, хранителя огня.
— Достал, достал живой огонь! — закричал Этьен.

Протянул он руку. Вот беда какая! В руке-то у него лежит не горящий камень, а самый обыкновенный булыжник, каких полным-полно на этом холме валялось — холодный чёрный камень.
С отчаяния заплакал бедный Этьен:
— Ушёл от меня огонь! Это он оттого ушёл, что я испугался. Не смог я со своим страхом совладать. Моя это всё вина.
Тень Зверя приблизилась и говорит:
— Понятно, ты испугался. Но ничего в этом плохого, ничего позорного нет. Вот уступить страху — это плохо и стыдно. А ты с ним боролся, сделал всё, что мог, тут к тебе придраться нельзя… Глянь-ка, ты за моим живым огнём ходил, а он сам к тебе явился.
Посмотрел Этьен — на месте его маленького костра из сухих трав лежали красные раскалённые камни. И все камни очага тихо горели. По ним бегали голубые язычки пламени, и шёл такой жар! От радости и удивления у Этьена дух перехватило.
А Зверь смеётся:
— Ты мой огонь заслужил. Сохрани тот камень, что ты из недр земли вынес, покажи его людям в посёлке. В этом-то булыжнике и есть моя тайна, тайна камней, которые могут гореть. Когда понадобится, приходите, берите здесь камни. Только ограды моей не трогайте.
Этьен не мог скрыть своей радости:
— Ну как мне благодарить тебя, господин Зверь? Не тревожься: завтра все узнают, какой ты добрый.
Тень Зверя этаким козлёнком вдруг подпрыгнула и закричала:
— Что ты говоришь, несчастный! Ни в коем случае не рассказывай, что это я сделал тебе такой подарок. Нас, бедных сказочных Чудо-Зверей, безжалостно преследуют. И тех, кто в дружбе с нами.
— Так как же быть? Не принесу огня — заявятся драгуны. А если расскажу про ваш огонь из камней — так вы говорите, что всё равно заявятся. Как ни верти, а беды ждать.
Совсем Этьен приуныл. А Зверь его утешает:
— Да нет же. Это только про меня тебе не нужно рассказывать. Кто вам мысль подал камни жечь? Гильо, ведь правда? Так вы просто исполнили его приказ, вот и всё. А теперь прощай, а то у меня дела есть по ту сторону Марманьи…
И большая чёрная тень взлетела, словно её ветром сдуло. Долго Этьен следил за ней глазами, пока она скользила по склонам, перепрыгивала через гребни гор… А потом и вовсе исчезла. Вздохнул Этьен: обидно ему было, что не сумел он Чудо-Зверя поблагодарить как следует. А может, Зверь и так всё понял?
На следующее утро является Гильо в литейную — зубы наточил, того и гляди, кусаться начнёт. Но пришлось ему только собственный язык прикусить: печи зажжены, работа идёт как ни в чём не бывало. Увидел Гильо, что всё в порядке, от сердца у него небось отлегло. Но всё-таки покричать-то надо, чтоб уважение к себе поддержать:
— Ну что, лодыри, бездельники, лентяи? Хорошенько поискали, так и нашли топливо?
Тут ему Этьен отвечает:
— Как вы приказали, так и сделано, господин управляющий. Вы сказали: жечь камни. Нам тогда это вроде странным показалось — да ведь мы неучи. А всё ж попытались. И вышло. Никогда доселе такого огня не бывало — жаркий и ровный на диво. Всё благодаря вашему совету. Вот что значит учёным-то быть.
Гильо даже поперхнулся от удивления. Как ни старался он сделать вид, будто всё знает и понимает, глаза у него на лоб полезли. Вертит он в руках камни, которые гореть могут, — вертит, переворачивает, а сам бормочет:
— И впрямь камень, а ведь горит. Похоже, что я сделал открытие и притом весьма немаловажное. Пойду напишу донесение министру. За такое изобретение меня просто озолотят!
Он наверное пошёл и написал, потому что немного времени спустя появились в посёлке приезжие из столицы — учёные, инженеры. И всё для того, чтоб изучать камни, которые гореть могут.
Дело это всерьёз пошло, но Гильо не досталось той прибыли, на какую он рассчитывал. Уж слишком он маленьким человечком был, — как говорят, весу у него не хватало. Да про него и забыли вовсе. Может, и получил он какое вознаграждение, а может, и нет. Вернее всего, что нет.
А если говорить про Этьена и про старуху Алексалину, то их вся радость была лишь в том, что они посёлок от беды спасли. Но им ведь того и надо было, правда же?
Ну, что вам ещё сказать?.. Зверь, хранитель огня, говорят, продолжает в лунные ночи бродить по горам. В наших краях люди его боятся. А, право, зря. Чудо-Зверь, если хорошенько пораскинуть мозгами, — это ничто, тень от ничего, страх один. Этьен отлично всё понял. А Алексалина и вовсе всё время об этом знала. Много она чего знала, хитрая старуха.
Вот и вся история, как её люди рассказывают. Правда это или нет — я ничего о том не знаю. Но одно доподлинно известно: это именно у нас, в Крезо, некогда простом посёлке близ Бройя, впервые для литейной работы стали применять каменный уголь вместо угля древесного. И случилось это в 1740 году. Надо ещё к тому добавить, что неподалёку в округе, особенно в Монсенй — а это, к слову сказать, те места, откуда родом была старая Алексалина, — жители с незапамятных времён знали о камнях, которые могут гореть. Они уже две-три сотни лет на таком огне суп варили.
И уж это самая что ни на есть сущая правда.


ТРУДУС-ТРУДУМ-ТРУД
В наши дни уж больно все умниками стали. Особенно молодёжь — ни во что не верит, над всем смеётся. Я сам слыхал, как один молодой человек, который учится в школе в Париже, заявил — так это, между прочим, — что наша земля круглая, да ещё вертится. Какие всё-таки эти парижане насмешники!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: