Алексей Олейников - Пламя изменений
- Название:Пламя изменений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «2 редакция»13e876cb-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-83990-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Олейников - Пламя изменений краткое содержание
Она проснулась, когда начался конец света. Одна, посреди леса, в корнях белого дуба. Кто она? Откуда? Как здесь оказалась? Почему ничего не помнит?! Даже свое имя – Джейн – девушка придумала сама… Теперь Джейн и ее похожий на кота зверь идут сквозь пустые городки и деревни, оставленные жителями. А вокруг рыщут чудовища, которых не может существовать в природе. По радио говорят о катастрофах, атаках террористов, восстаниях, лагерях беженцев. Локальные стычки грозят превратиться в мировую войну. Кажется, пламя вот-вот охватит всю планету. И Джейн, настоящее имя которой Дженни Далфин, единственная, кто способен этому помешать. Правда, для этого ей нужно вспомнить себя… а она совсем не хочет этого делать.
Пламя изменений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он кивнул на здание фермы, где за закрытыми дверями в загонах похрюкивала сотня отборных чернобоких свинок. Роджер заметил, что пока они недостатка в корме не испытывали. Братья Дюбуа или очень запасливые, или очень ушлые. Надо бы с ними ухо востро держать.
– Надеюсь, месяц мы тут не задержимся.
Роджер выщелкнул патрон, отдал дробовик Жану.
– Вы уж извините, – сказал фермер, довольно щуря светлые глазки. – Время…
– …сейчас такое! – оборвал его Роджер, вглядываясь в дальнюю линию холмов.
– Ага…
Ловец опрометью бросился к машине:
– Миша, быстро, ходу, ходу!
Ермаков развернулся, мгновенно оценил обстановку и одним прыжком оказался у машины.
Жан обернулся, выронил дробовик. Казалось, травы ожили, взволновались как море и двинулись на приступ свинарника. Серебристая волна катилась от края до края поля, и, если приглядеться, уже можно было разглядеть оскаленные пасти на гребне этой волны.
– Подождите! – в дверь вцепился Пьер, глаза круглые, белые, безумные: – Не бросайте нас!
– В кузов! – велел Роджер.
– Пьер, свиньи… – беспомощно сказал бородач.
– Они их задержат. Ненадолго! – Брэдли завел мотор, высунулся в окно. – Свиноделы, живо!
Дверцы хлопнули, Ловец вдавил педаль газа, и фургон рванулся по дороге прочь от фермы Дюбуа.
– Что? – Этьен подпрыгивал на месте, сдавленный между Ловцом и Стражем. – Что там?
– Догадайся с трех раз.
– Заметили, – сказал Миша, оглядываясь. – Загонные наперерез идут.
– Скатались за свининкой, – пробормотал Роджер. Слева выскочил перевертыш , сунул башку в открытое окно и покатился кубарем, поймав горлом серебряную стрелу.
Ловец бросил Этьену на колени арбалет и чехол с болтами:
– Перезаряди. Эта колымага может быстрее ехать?!
Спидометр неторопливо подбирался к сотне – слишком неторопливо, мотор ревел, и Роджер швырял фургон в повороты, сбивая особо ретивых перевертышей , которые совались под колеса. Их несло, как щепку в водовороте, они обгоняли Стаю на дистанцию одного арбалетного выстрела. Старая машина, старый мотор, слишком много пассажиров.
– Хрен вам, а не мое мясо! – Ловец бросил машину вправо – на капоте распластался перевертыш . Вцепился когтями, вскрыл капот как консервную банку, тряхнул головой, приходя в себя.
Этьен дрожащими руками поднял арбалет.
– Стой! – зарычал Роджер, но тетива щелкнула, стрела пробила стекло и исчезла в небе. Перевертыш подтянулся, просунул морду, расширяя дыру, роняя кровь и слюну.
– Уберите его, дороги не видно! – рявкнул Ловец.
Ермаков ударом ноги выбил стекло, отбросил перевертыша назад. Когда он ударил, Роджер не видел, только кровь брызнула в глаза, косматое тело рухнуло на дорогу, и машина подпрыгнула.
Миша пинком сбросил голову перевертыша с остатками стекла. Встал на капоте.
Ветер ударил в глаза, засвистел в ушах.
Этьен, заляпанный по уши кровью, сжимал арбалет и мелко дрожал.
– Хватит его обнимать, он тебе не мамка, – Роджер вытер лицо. – Заряди и стреляй, когда будешь уверен, что попадешь. Понял?
Мальчик медленно кивнул.
Роджер стукнул по крыше и прокричал, потому что сам себя не слышал:
– Сколько их?
Миша заглянул в кабину:
– Много. Как травы в поле.
– Как поэтично, – заметил Ловец. – Этьен, справа!
Мальчик вскинул арбалет, перевертыш по правому боку зарылся носом в землю.
– Ну что, рад, что напросился со мной? – оскалился Роджер.
Этьен дико на него взглянул и наложил следующую стрелу.
Глава сорок первая
Колонна бронеавтомобилей двигалась по сельской дороге. Джузеппе Скорца хмуро смотрел в окошко на поля и перелески, Антуан Фламмель проглядывал последние новостные сводки на планшете.
– Нефть упала, исторический минимум. В Саудовской Аравии переворот, – сообщил он.
Итальянец вынул перочинный ножик, принялся ковырять в ногтях.
– Абу Наджиб вошел в Лион.
– Вот человек делом занят, – оживился Скорца. – А мы?
– И мы тоже.
– Да уж. Упустили Видящую, проморгали Стража Магуса. Если бы я не активировал камень Беренгара, он бы весь лагерь разнес.
– Джузеппе, вы хотите медаль? – ядовито поинтересовалась госпожа Вонг. – Мы остались в выигрыше.
– В каком же? – мрачно спросил Скорца.
– Мы живы. И знаем, что Видящая совсем близко.
Пискнула рация, стрелок повернулся:
– Сэр, на линии господин Мейстер. Он сообщает, что ваш сын покинул Замок и быстро направляется на запад. Также есть данные о перемещении Стаи. Гильдия концентрирует их в одной точке. Там же, куда направляется ваш сын.
– Координаты есть? – спросил Антуан.
– Так точно.
– Мейстер обещал войска.
– Да, сэр, звено армейских вертолетов и два батальона национальной гвардии ждут распоряжений. До указанной точки им два часа.
– Пусть выдвигаются, – распорядился Фламмель.
– Опять будете сына воспитывать? – спросил Джузеппе. – Не поздновато?
– Мой сын хотя бы еще жив, – отрезал Антуан.
Скорца выбросил руку, нож со звоном отлетел от металлического борта. Антуан увернулся, в руке его возникла склянка с темной жидкостью.
– Сидите, Джузеппе! – Громовой голос Шу Вонг придавил итальянца – ноги не слушались, сердце заколотилось перепуганной птицей. Машина заметалась по дороге, водитель склонился к рулю. Антуан сползал по стене.
– Подавитель убери, – вяло шевельнул языком Скорца. Шу Вонг выключила голосовой инфраусилитель, продолжила нормальным голосом:
– Куда он так спешит, Антуан?
– Скорее всего, за Видящей, – сказал Фламмель.
– Вот и повидаетесь с сыном, – одарила его улыбкой госпожа Вонг.
Их выбросило в Зале Совета. Алиса оперлась на стену, взглянула в разбитые окна.
Столб огня мчался через остров прямо к башне – рев раздираемого воздуха был слышен даже здесь, облака завивались над ним водоворотом.
– Брайн, уводи всех в нижние залы, а затем по подземным ходам в Седьмую гавань. Предупреди Сатыроса! Алкуин, эвакуируй госпиталь. Ли Фань, отведи зверей от Башни. Мелисса, возьми добровольцев, укрепите Кольцо Магуса. В Башне не должно никого остаться, кроме них. Ваша задача – спасти всех и все, что можно.
Оперативники исчезли. Алиса выпрямилась. Неужели все было напрасно? Она, Алиса Мак Фи, будет последней главой СВЛ? Одна ошибка. Всего одна – и все покатилось кувырком: что бы она ни делала, это лишь усугубляло ситуацию. Права, тысячу раз была права Юки, не решаясь напасть на Фреймуса. Теперь он не остановится, пока не уничтожит СВЛ.
Что еще она может сделать? Начать переговоры? Отдать клона? Принести клятву верности Фреймусу?
Алиса нервно засмеялась. Пустыми словами не остановить пламя, не заговорить смерть, не имея силы. Она ввязалась в игру, не имея на руках козырей. Остается только спасать то, что еще можно спасти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: