Иван Ваненко - Тысяча и одна минута. Том 4

Тут можно читать онлайн Иван Ваненко - Тысяча и одна минута. Том 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тысяча и одна минута. Том 4
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Ваненко - Тысяча и одна минута. Том 4 краткое содержание

Тысяча и одна минута. Том 4 - описание и краткое содержание, автор Иван Ваненко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Ходит Глупость по белу свету, нечесаная, нестриженая, с глазами шальными, заспанными, в сером кафтане, в поношеных лаптях, в плисовой шапке с заломом, кушаком подпоясаная.

Ходит Глупость по белу свету, завитая, приглаженная, с очками зелеными, в черном фраке, в лаковых сапогах, в картузе с аршинным козырьком.

Сошлася Глупость в сером кафтане с Глупостью в зеленых очках; давай, говорят, друг с другом потягаемся, которая глупость глупее из нас!..»

Тысяча и одна минута. Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тысяча и одна минута. Том 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Ваненко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приходят они в город к царским палатам и видят там великое множество людей всякого звания. Прикручинился дурачек Иванушка, думает: ну если кто на беду сыщется такой разумный-таланливый, что отгадает, что царевна задаст, и если кто ей полюбится…. что будет делать ему горемычному?.

Впускают во дворец царевичей, королевичей, бояр и боярских детей, и торговых гостей, и простой народ, на ком синий армяк да красный кушак, да зеленые руковицы, да шапка новая поярковая с павлиным пером, а Иванушку дурачка, горемычную головушку, не пускают: у него таких нарядов не имеется.

Выходит Роза царевна, высматривает их всех, и не видит между ними того, которого ей видеть хочется, и говорит: – кто хочет быть ей женихом, пусть отвечает ей: вопервых – кто в свете умнее всех? вовторых – что в свете слаще всего? и в третьих – что в свете дороже всего?.. И давать на это ответы правдивые, толковые и вежливые.

Подступают царевичи, и королевичи, и отвечают на слова Розы царевны: «– прекрасная Роза царевна! умнее всех тот у нас, кто больше народу побил, больше городов побрал и заставил других бояться себя; слаще всего на свете слава громкая; а дороже всего честь от равных себе!»

Не поправились слова эти росе царевне; отворачивается она от царевичей и королевичей, с тем же вопросом к боярам и боярским детям, и отвечают бояре и дети боярские: «Умнее всех тот, кто умеет кстати кудреватое словцо сказать, заставить закусить губы доброго молодца, зардеться красную девицу; слаще всего скакать на ретивом коне по полю, иль сидеть в пиру с товарищами; а дороже всего лихой конь, да похвала красных девушек!»

Спрашивает Роза царевна торговых гостей, ответ держут гости торговые: умнее всех тот, кто дурной товар за хороший продаст; слаще всего покупка дешевая; а дороже всего большой барыш.

Обращается с теми же словами Роза царевна и к простым людям. Кланяются ей простые люди и просят ее не осудить их, если они не могут сказать ничего мудрого: «по нашему, говорят они, умнее всех тот, на ком шапка бобровая; слаще всего мед с сахаром; а дороже всего золотая казна!»

Оборачивается Роза царевна к верным слугам своим, спрашивает: – все ли, кто пришел, были ей представлены?

Отвечает ей один из бояр: «стоит там, у крыльца один человек; сюда мы его не пустили за тем, что на нем старый кафтан и шапка изорванная.»

– Вы только по платью встречаете! сказала с великим гневом Роза царевна. Поди позови его сюда! Все еще у ней есть на сердце: не отыщет ли она того, кого ей желается.

Приводят к при дурачка Иванушку, взглянула она на него, видит лицо знакомое, но совсем в таком наряде не могла признать.

Спрашивает Роза царевна: не скажешь ли ты мне, добрый молодец: кто на свете умнее всех? и что в свете слаще всего? и что на свете дороже всего?

Отвечает дурачек Иванушка: «Не могу я на это дать ответа хитрого, а по-моему уму – разуму умнее всех тот, кто Богу молится, с людьми не ссорится, Царю честь воздает; слаще всего твоя ласка, царевна прекрасная; а дороже всего любовь довеку!»

Несказанно полюбился ответ этот расе царевне; и чем больше она всматривается в дурачка Иванушку, тем более видит в нем сходства с богатырем, что зажег ей сердце девическое. Взглянула она на его руки и спросила: для чего у него палец завязан мочалою?

«Я» отвечает дурачек Иванушка, «в лесу лыки драл, так осмыгнул себе палец нечаянно.»

Приказывает она ему развязать и ей показать: может, говорит, чем нибудь полечить надобно…

А Иванушка дурачек отнекивается, говорит, что пуще развередит.

Лзяла его руку сама Роза царевна и стала лыко распутывать… Могучь, силен дурачек-Иванушка, а где девалась его мочь – сила молодецкая… делай царевна над ним что хочет, ни шевельнется он ни тронется, а рука его в её ручках белых что в огне горит.

Развязала Роза царевна лыко, сорвала долой… и вдруг блеснуло перед ней её кольцо обручальное! Выпучили глаза свои царевичи, и дети боярские, и гости торговые, глядят не верят, что перед ними делается.

– Где ты взял это кольцо? спросила поспешно Роза царевна у дурачка Иванушки.

«Пошел я намедни за грибами в лес да там и нашел его», отвечает дурачек-Иванушка.

Не поверила тому Роза царевна, берет дурачка Иванушку за руку и ведет к своему родителю, царю Поликарпу.

Вот, родитель мои, сказала она отцу своему, вот тот человек, которого я желаю мужем иметь!

Посмотрел царь Поликарп на дурачка Иванушку, покачал головой из стороны в сторону: что это, спрашивает #в, дочь моя любезная, вздумалось тебе идти за такого дурня неописаного?.. Экое ваше сердце девическое, неразумное упрямое, то вам нравится, на что другому смех посмотреть!.. Ну да и то сказать, не мне с ним жить: обещал я отдать тебя за того, кто тебе полюбится, так делать нечего.

7. Свадьба дурачка Иванушки

Повестил царь Поликарп своим подданным, что выдает он свою дочь за дурачка Иванушку, и велел все приготовить к пиру свадебному.

Пошли толки, пересуды между придворными, кто говорит, что царь рехнулся, кто что царевна с ума сошла; поровнять такого олуха с царевичами…. где это видано?.. Покорили, похаяли, по пришло делать, что царь приказал; не станешь к нему в советом соваться, в глаза бранить зятя выбранного…. махнули рукой да и молвили промеж себя: видно на всякого дурака своего ума не напасешься.

Зачали готовить великий пир.

Братья же дурачка Иванушки от такого удивления ходили с неделю как шальные, не знав, за что приняться. Поди-ти, думают, не родись умен и богат, а родись счастлив!.. Досталося и нашему теляти волка поимати.

Начались пиры брачные. Обвенчали дурачка Иванушку с Розой царевной и отпустили их на покой в особый покой; и царь Поликарп запер за ними дверь на крюк, а сам пошел приготовить побольше горшков да корчаг, что бы на другое утро всех их перебить в честь молодым. Не знаю для чего это делается, а только порядок такой ведется у добрых людей; из песни слова не выкинешь!

Между тем Роза царевна, оставшись наедине с дурачком Иванушкой, взяла его одной рукою белою за подбородок, а другую положила на плеча, сама глядит ему в очи ясные и говорит своим сладким голосом:

– Супруг мой милый, Иванушка! (экая проворная, успела проведать, как и мужа зовут!) скажи, открой мне: ты ли это был тем богатырем, который победил Буслая сильного и достал мое кольцо обручальное?..

Иванушка дурачек после отца ни разу не слыхивал, что б кто его называл так и говорил с ним так ласково, так слыша он от Розы царевны такую речь, насилу дух переводил от радости, хочет молвить, голосу нет, едва не задохнется…

Вот как немного поугомонился, взял он руку Розы царевны, положил на свою, гладит по ней другою, не налюбуется; и так ему стало весело, радостно, что он кажись готов был пуститься в присядку, или до упаду смеяться, хоть и сам не знает чему. Спрашивает его опять Роза царевна, и он, немножко поопомнившись, так отвечает ей: «Любезная моя супруга, неоцененная Роза царевна, ручки снеговые, речи медовые!.. Не чаял я, не ожидал, в мыслях не держал сидеть подле тебя, держать и целовать твои ручки белые, глядеть в твои очи ясные! будь же ты во веки вечные большой надо мной, моею царицею-повелительницею, а я буду твой покорный послушливый муж, Цван грешный!» (Говоря это Иванушка-дурачек беспрестанно подносил к губам руку Розы царевны и чмокал, словно чем сладким закусывал). «А что ты меня спрашиваешь, я ли достал кольцо твое, или я ли одолел Буслая на своем Сивке-бурке, того я тебе сказать не могу, потому, что когда мой батюшка отдавал мне коня богатырского и оружие, то накрепко приказывал про это никому не сказывать!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Ваненко читать все книги автора по порядку

Иван Ваненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тысяча и одна минута. Том 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Тысяча и одна минута. Том 4, автор: Иван Ваненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x