Елена Федорова - О чем молчат зеркала
- Название:О чем молчат зеркала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентПЦ Александра Гриценкоf47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906857-96-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Федорова - О чем молчат зеркала краткое содержание
Зачарованный лес, замок Вэлз – земли некогда процветающего королевства, оказавшиеся во власти чудовища, стремящегося превратить весь мир в «цитадель зла» («Зачарованный танцующий лес») и страна зазеркалья, где жители стали отражением и рабами пороков и страстей, лишивших их радости и света («О чем молчат зеркала»), страшны, холодны, мрачны, и, кажется, непобедимы.
Долгий, полный опасностей, путь придется пройти главным героям, честным и отважным, любящим и верным, чтобы спасти мир, помочь людям вновь обрести утраченные любовь, счастье, справедливость.
О чем молчат зеркала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но погоди, если ты волшебник, то зачем понадобился тебе простолюдин вроде меня?
– Я же не сказал тебе, что я волшебник, – рассердился Ургюп. – Я сказал, что владею некоторыми навыками волшебства. Но этого недостаточно, чтобы сразиться с бароном Курансом, чтобы преодолеть магию зачарованного танцующего леса.
– Ты считаешь, что я смогу быть тебе полезным? – недоверчиво спросил Феофан. – Но чем? Я ничего не смыслю в магии.
– Зато у тебя есть сердце храбреца!
– Уж не собирается ли он убить меня и съесть мое сердце? – испуганно подумал Феофан.
– Тебе нечего бояться, – расхохотался Ургюп. – Если бы я собирался съесть тебя, то сделал бы это в Риме. Подумай сам, зачем мне тащить тебя в Северную Шотландию? Ты хоть представляешь, где она находится?
– Нет, – честно сознался Феофан.
И подумал:
– Неужели, этот Ургюп читает мысли?
– Ты прав, – ответил Ургюп. – Я слышу мысли людей, зверей и птиц. Когда я был ребенком, то подрался с драконом. Наша кровь перемешалась, и у меня появился этот чудесный дар. Правда, иногда мне кажется, что лучше бы я не знал чужие мысли. Сделаем остановку, и я покажу тебе, где находится Северная Шотландия.
Ургюп взял большую палку, нарисовал на земле замысловатую картинку и показал, откуда они улетели и куда прилетели. Феофан понял, что в такую даль он еще никогда не забирался. Самым далеким его путешествием была поездка в Геную, на которую ушло несколько дней. Но по рисунку Ургюпа выходило, что расстояние от Рима до Генуи можно было уложить в расстояние от Рима до долины Грейт-Глен триста раз.
– Как же мы смогли добраться в такую даль за столь короткое время? – удивился Феофан.
– Благодаря моему волшебному дару, – пояснил Ургюп. – Внимательно смотри вокруг. Любуйся красотами Северной Шотландии.
– А можно здесь слегка подкрепиться? Я с самого утра ничего не ел, – сказал Феофан. Он так сильно хотел есть, что ни о каких красотах не хотел думать. Да и кто будет любоваться пейзажем, когда в животе идет настоящий голодный бунт. Ургюп сказал, что он тоже не прочь подкрепиться и повел Феофана в придорожную корчму, хозяином которой был толстяк Инвернес, знающий толк в угощениях.
На массивном деревянном столе, за который хозяин усадил гостей, появились большущие тарелки со всякой снедью. А в камине на вертеле Инвернес принялся зажаривать целого поросенка. От такого изобилия еды у Феофана закружилась голова. Самое большее, что он мог себе позволить, это съесть пару рыбин в день. А Ургюп пригласил его на настоящий пир.
Музыканты играли веселую музыку, за соседними столиками смеялись люди, одетые так же, как и Ургюп. Сам хозяин Инвернес крутил вертел, на котором жарился поросенок, а дочь хозяина Лойя, бледнолицая, очень худая девушка, со светлыми, как снег, волосами и глазами, как бесцветное стекло, разносила глиняные кувшины с вином.
– Эй, хозяин, куда подевался ваш огромный черный кот? – крикнул кто-то за соседним столиком. Лойя вскрикнула и выронила кувшин с вином.
– Тише, тише, – замахал на него руками Инвернес. – Не накличьте на нас беду.
Он ловко подобрал разбитые черепки, сунул их в руки дочери и подтолкнул ее к маленькой двери возле очага. Девушка замерла на пороге, явно не желая идти туда, куда ее отправлял отец. Тогда Инвернес грубо толкнул дочь и запер дверь на массивный засов. Музыка грянула с новой силой, чтобы заглушить плачь Лойи.
– Мы останемся на ночлег в твоей корчме, – сказал Ургюп, бросив на стол кошелек с деньгами.
– Как вам будет угодно, – хозяин поклонился. – Вы желаете, чтобы я вас проводил в те же комнаты?
– Да. И пусть твоя дочь принесет мне вина.
– Боюсь, Лойя не сможет выйти из своей комнаты до утра. Нынче полная луна. А кому, как не Вам, знать…
– Ладно, хватит болтать, – резко прервал его Ургюп. – Веди нас наверх.
Феофан блаженно растянулся на громадной, массивной кровати и закрыл глаза, предвкушая какие сладкие сны ему приснятся после такого прекрасного ужина. Но глаза сами собой открылись. Феофан закрыл их, но веки снова поднялись вверх. Феофан прислушался. Где-то тикали часы. В углу сверчок пел свою ночную песенку. За стеной похрапывал Ургюп. А снизу доносились тихие всхлипывания бедной Лойи. Феофан поднялся, приоткрыл дверь и прислушался.
– Выпустите меня, – всхлипывая, просила девушка. – Пожалуйста, сжальтесь надо мной. Мне страшно сидеть в темном чулане.
Феофан быстро спустился вниз и подбежал к двери, за которой плакала Лойя.
– Сейчас, я выпущу тебя, не плачь, – прошептал он, прижимаясь к щели между дверью и косяком. Девушка умолкла. Феофан взялся за массивный засов и понял, что открыть дверь непросто. Он приложил все свои силы, но засов не двигался с места.
– Что ты там так долго возишься? – послышался сердитый голос девушки.
– Сейчас, сейчас, мне уже немножко осталось, – соврал Феофан. Он повернулся к двери и увидел круглое серебряное лицо луны, с укоризненно скривленным ртом.
– Так вот на кого ты похожа, Лойя! – шепнул он в щелку.
– На кого? – поинтересовалась девушка.
– На луну!
– Вот еще глупости ты выдумал, – рассердилась она. – Открывай немедленно и сам все увидишь!
Феофана возмутил ее тон. Разозлившись, он толкнул дверь от себя и сделал несколько шагов назад, собираясь уходить. Но дверь тихонько скрипнула и распахнулась. На пороге появилась дочь хозяина корчмы. Нет. Это была совсем другая девушка. Черные, вьющиеся волосы блестящими струйками спускались к плечам, обрамляя смуглое лицо. Большие карие глаза, как две спелые вишни. Алые пухлые губы. Прямой нос. Конечно, у нее не было ничего общего с блеклостью луны. Девушка оттолкнула Феофана и выбежала из корчмы, даже не сказав спасибо. Феофан медленно вышел на улицу, удивляясь, куда могла подеваться дочь хозяина? В свете луны он увидел большого черного кота, который помчался прочь от корчмы.
– Я советую тебе вернуться в свою комнату. Разгуливать в полнолуние опасно, – строго сказал Ургюп, выросший словно из-под земли. – Надеюсь, тебя никто не видел?
– Никто, если не считать дочери хозяина, – начал Феофан.
– Ты выпустил ее? Где она теперь? – Ургюп побледнел.
– Не знаю. Она выбежала за дверь. А потом пропала. Но… вон туда побежал огромный черный кот.
Ургюп схватил Феофана за руку и стукнул три раза каблуком о каблук. Налетевший порыв ветра поднял их над землей и понес вперед. Через несколько минут они догнали черного кота, который был уже не один. Со всех сторон его окружала целая свита черных котов и кошек разных размеров. Процессия мчалась к зачарованному танцующему лесу. Нет, это был вовсе не лес. Гигантские фигуры, облаченные в длинные плащи с капюшонами, двигались в странном танце. Движения были то плавными и спокойными, то резкими и беспорядочными. Фигуры собрались вместе, образовав коридор, в который устремился черный кот – предводитель и вся его свита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: