Тамара Габбе - Город мастеров. Пьесы сказки

Тут можно читать онлайн Тамара Габбе - Город мастеров. Пьесы сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Детгиз, год 1958. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Город мастеров. Пьесы сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детгиз
  • Год:
    1958
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.15/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тамара Габбе - Город мастеров. Пьесы сказки краткое содержание

Город мастеров. Пьесы сказки - описание и краткое содержание, автор Тамара Габбе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В эту книгу вошло пять сказок для чтения и представления.

Они написаны Т. Г. Габбе и многие годы шли на сцене театров в Москве, Ленинграде, Свердловске, Ярославле, Рязани и других городах нашей страны, а некоторые из них были поставлены и за рубежом. Их смотрели и смотрят дети и взрослые.

Среди них есть пьеса, в основу которой положены легенды и героические предания русского народа («Авдотья Рязаночка»). Есть драматические сказки, источником которых являются классические сказочные сюжеты, по-своему понятые и развитые («Хрустальный башмачок», «Сказка про солдата и змею»). Есть, наконец, и такие, где и замысел, и герои, и самое развитие действия целиком созданы автором. Это — «Город Мастеров» и «Оловянные кольца».

Стихи для четырех пьес, помещенных в этом сборнике, написал С. Я. Маршак.

В пятой пьесе («Авдотья Рязаночка») тексты песен в основе своей народные.

Город мастеров. Пьесы сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город мастеров. Пьесы сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тамара Габбе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

АЛЕЛИ. Без старших?

КОХИНУР. Я старший, госпожа, — я с вами пойду. Да ты что, боишься? Погляди на мою седую бороду! У меня внучки такие, как ты. Одну зовут Айше, другую Ферюзэ.

АЛЕЛИ. Спасибо, дедушка. Я лучше здесь останусь.

КОХИНУР. Ай, госпожа, выпустишь счастье из рук, другой раз не поймаешь. Ну, прощайте, красавицы мои! Хотел я вам волшебные сережки подарить, такие сережки, чтоб, все женихи на вас загляделись, — во сне бы вас видели и наяву только о вас думали… Да уж, видно, не судьба. (Хочет уйти.)

АВГУСТА. Постойте! Погодите!… Алели, милая, пойдем!

Алели молчит.

Пойдем, Алели!

АЛЕЛИ. Да не хочу я. Очень надо!

АВГУСТА. Ну конечно! Тебе ничего не надо…

АЛЕЛИ. А тебе все нужно! Иди. Я тебя не держу.

АВГУСТА. Да ведь не могу же я пойти совсем одна!

АЛЕЛИ. Так не ходи.

АВГУСТА. Злючка! Пальцем ради сестры не пошевельнет! Подумаешь, как трудно на берег спуститься! Ну, Алели, ну, дорогая моя, я очень тебя прошу! Я умоляю тебя! Ну, хочешь — я на коленки стану?

АЛЕЛИ. Да что ты, Августа! С ума сошла? Ладно уж, ладно, пойдем.

АВГУСТА. Ведь это всего на одну минутку. Мы сейчас вернемся… (Бежит вслед за Кохинуром, увлекая за собой Алели.)

Из чащи кустов осторожно выходит Зинзивер.

ЗИНЗИВЕР. Что это? Куда они пошли? Как будто не во дворец… (Прислушивается.) Неужели на берег спускаются?… Да, так и есть! Ох, надо бы посмотреть… (Бежит вслед за принцессами и Кохинуром.)

В это время в саду один за другим зажигаются фонари.

Выбегают слуги.

ПЕРВЫЙ СЛУГА. Принцесса Алели!

ВТОРОЙ СЛУГА. Принцесса Августа!

ПЕРВЫЙ СЛУГА (второму). И здесь их нет!

ВТОРОЙ СЛУГА (первому). Нигде нет!

В сад выходит Флюгерио.

ФЛЮГЕРИО. Ваши высочества! Принцессы! Где же они?

ПЕРВЫЙ СЛУГА. Мы обыскали весь сад.

ВТОРОЙ СЛУГА. Их нет нигде.

ФЛЮГЕРИО. Ничего не понимаю! Куда же они могли деваться? Ведь уже пора начинать праздник.

Откуда-то раздается музыка. Выходит королева в сопровождении принцев.

КОРОЛЕВА. Дочери мои! Алели, Августа! Нельзя же заставлять ждать себя!

ФЛЮГЕРИО. Принцесс здесь нет.

КОРОЛЕВА. Разве их нет в саду?

ФЛЮГЕРИО. Их нет ни в саду, ни во дворце!

КОРОЛЕВА. Что вы говорите, Флюгерио?

На площадку выбегает Зинзивер.

ЗИНЗИВЕР. Их увезли! Обеих принцесс увезли!

КОРОЛЕВА. Ах!

ФЛЮГЕРИО. Кто? Кто увез?

ЗИНЗИВЕР. Не знаю! Морские разбойники… Пираты… Они только что отплыли! Их еще можно догнать!

КОРОЛЕВА. Да почему же ты не удержал их? Почему не позвал на помощь?

ЗИНЗИВЕР. Они меня ударили веслом по голове и сшибли с ног… Их было много, а я один…

ФЛЮГЕРИО. Ваше величество, я сейчас велю послать в погоню самый быстрый из наших кораблей.

КОРОЛЕВА. И объявите по всему королевству, что тот, кто спасет моих дочерей, станет мужем одной из них и получит корону Февраля-Августа еще до моей смерти. Ах! (Подносит платок к глазам.) Бедные мои девочки! Подумать только — они в руках у пиратов… У пи-ра-тов!… (Плачет.)

ЗИНЗИВЕР. Ваша милость!… То есть ваша светлость!… То есть ваше величество! Позвольте мне отправиться на этом корабле. Жив не буду, а разыщу ваших дочек.

КОРОЛЕВА. Ты?… Боже мой! Флюгерио?!

ФЛЮГЕРИО. Что ж, этот добрый малый может пригодиться, если уж он так предан вашему августейшему семейству. Но сначала надо узнать, кто из принцев готов пуститься в это опасное путешествие ради своей будущей супруги и короны.

Молчание.

АЛЬДЕБАРАН (после паузы). Что касается меня, то я считаю своим долгом оставаться здесь, пока не вернутся домой принцессы, и утешать королеву. Честь не позволяет мне покинуть женщину в беде.

БОЛТАЛОН. И мне тоже!

ЗИНЗИВЕР (Флюгерио). Ну, так я, ваша милость, один отправлюсь. Что ж понапрасну время тратить?…

ФЛЮГЕРИО. Нет! Знай свое место и помалкивай! (Берет под руку Болталона и отводит в сторону.) Принц! Позволю себе напомнить вам: вы потеряете корону.

БОЛТАЛОН. Но зато сберегу голову.

ФЛЮГЕРИО (вполголоса). Значит, вы не согласны ехать?

БОЛТАЛОН. Нет.

ФЛЮГЕРИО. Что ж, ваша воля… Тогда я уговорю принца Альдебарана. Он освободит принцесс и станет королем Павлинии и Фазании. А вы попляшете на его свадьбе.

БОЛТАЛОН (вне себя от гнева, громко). Что? Мне плясать на свадьбе у этого барана разряженного?! Нет, уж лучше пусть он попляшет на моей свадьбе! Еду! Сейчас!

Немедленно!

ФЛЮГЕРИО. Давно бы так.

АЛЬДЕБАРАН. Куда это вы собрались, ваше высочество?

БОЛТАЛОН. Спасать мою невесту, ваше высочество. К пиратам!

АЛЬДЕБАРАН. Ах, вот как! Ну что ж, в таком случае и я еду к пиратам — спасать мою невесту. Ничего не поделаешь. Дорогой Флюгерио, поручаю вам заботу о моей будущей августейшей теще.

БОЛТАЛОН. Береги мою корону, старик!

ФЛЮГЕРИО. Как свою, ваше высочество. Корабль уже у пристани.

КОРОЛЕВА. Поторопитесь, поторопитесь, принцы! Подумать только — мои девочки могут утонуть, простудиться… Могут научиться у пиратов самым дурным манерам! Вся моя надежда на вас!

АЛЬДЕБАРАН (кланяясь королеве). Мы не вернемся без ваших прекрасных дочерей!

БОЛТАЛОН (тоже кланяясь). Мы вернемся только с ними!

ЗИНЗИВЕР (на бегу). Были бы только живы, а уж выручить — выручим!

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Замок пиратов. Большая комната, увешанная и устланная коврами. На стенах — оружие, на полу — узорные подушки. Справа и слева два входа. Вход справа ведет в башню, где живет Мухамиель, капитан пиратов. В глубине — две низенькие, окованные железом дверцы с тяжелыми замками.

Когда поднимается занавес, Кохинур на сцене один. Он слушает, что делается за окованными железом дверями. Ковер справа откидывается, и в комнату входит Мухамиель. Кохинур склоняется перед ним и подносит руку ко лбу, к губам и к груди.

КОХИНУР. Твое приказание исполнено, господин: волшебные кольца Альманзора в наших руках.

МУХАМИЕЛЬ. Ты хороший слуга, Кохинур. Султан наградит тебя. Давай кольца сюда!

КОХИНУР (показывая на обе двери по очереди). Одно кольцо здесь, господин, другое — там.

МУХАМИЕЛЬ. Почему же ты держишь их в разных комнатах?

КОХИНУР. Чтобы они не ссорились, господин мой.

МУХАМИЕЛЬ. Кольца?

КОХИНУР. Нет, девушки, господин. Принцессы с того берега…

МУХАМИЕЛЬ. Зачем ты привез мне девушек? Мне нужны не девушки, а кольца.

КОХИНУР. Что делать, господин мой! Это волшебные перстни. Цена им невелика, ибо они из простого олова, но их нельзя ни купить, ни украсть, ни силой отнять. Можно только в подарок получить — по любви, по дружбе. Такой уж зарок положил на них Альманзор. Вот я и привез тебе принцесс вместе с их оловянными кольцами. А уж подарок от них получить — твое дело. Я не такой молодой, не такой красивый, как ты.

МУХАМИЕЛЬ. Что ж, веди девушек сюда!

КОХИНУР. Обеих? Прости, господин, я старый человек, Я тебе хороший совет дам: поговори сперва с одной, потом с другой. Наедине люди сговорчивей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тамара Габбе читать все книги автора по порядку

Тамара Габбе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город мастеров. Пьесы сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Город мастеров. Пьесы сказки, автор: Тамара Габбе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x