Брайан Джейкс - Белые лисы
- Название:Белые лисы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-352-01073-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Джейкс - Белые лисы краткое содержание
Племя Белолисов наводило страх на обитателей Страны Цветущих Мхов не только жестокостью и коварством, но и удивительной способностью становиться невидимыми. В аббатстве Рэдволл слышали об этих зверях, но никто не думал, что придется с ними вести войну.
Белые лисы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, что это ты, заяц. И перестань размахивать шляпой, сейчас пыль поднимется, и я расчихаюсь. Что ты там такое болтаешь об экипаже? Думаешь, я малыш беспомощный?
Гром локтем подтолкнул Командора, когда тот всунул голову в дверь, и громко объявил, словно бы ни к кому в особенности не обращаясь:
— Фургончик актеров ждет пассажира. Кто тут ранен? Барсучиха, лежа на кушетке, схватила обломок копья и принялась размахивать им.
— Пусть только кто-нибудь попробует запихнуть меня в эту разваливающуюся телегу! Я этому кому-то такое устрою, что голова три года болеть будет!
Гром прихлопнул лапой рвущийся наружу смех, а Командор со всей возможной искренностью в голосе принялся убеждать Креггу:
— Но, сударыня, как вы такое можете говорить! Единственное, о чем мы думаем, так это о вашем здоровье! На тележке мы вас довезем до аббатства, уложим в вашей комнате, а сестра Тернолиста накормит вас и даст вам отвара из трав, который жар снимает и кровь останавливает.
Тут уж Крегга не выдержала. В глубине горла зародился грозный рык. Схватив Флориана и подняв его с пола, как малыша, она решительным шагом вышла из привратницкой. Заяц слабо протестовал:
— Послушайте, сударыня, поставьте меня, пожалуйста. А вы не смейтесь, а лучше помогите! Да-да!
Крегга прошествовала к фургону, который стоял прямо возле двери, швырнула Флориана на сиденье и толкнула тележку так, что та покатилась через газон. Заяц пронзительно верещал:
— Это несправедливо! Я напишу в хрониках о вашем поведении, да-да! Помогите! Помоги-иии-тееее!
Его жалобы остались без ответа, потому что Крегга была готова обрушить карающую длань на других помощников.
— Если у вас осталась хоть крупица здравого смысла, вы оставите меня в покое. Я дойду до аббатства сама. И скажите Тернолиста если она хочет дожить до следующего лета, пусть не подходит ко мне со своими бульонами и отварами. Мне нужно пару дней отлежаться и нормально поесть, и все будет в порядке.
Командор прошмыгнул мимо, увлекая за собой Грома.
— Бежим, бежим. Позднецвет, Дипплер и твоя Песенка заняли комнату Крегги, так что лучше вытащить их оттуда, пока она не выставила их сама!
Малыш Шалопай давно проснулся и вел себя точно так же, как раньше. Он сидел за обеденным столом между Блинни и Флорианом.
— Где еда? Я есть хочу!
Заяц спас от прожорливого мышонка сбой салат и яблочный пирог, на которые тот уже нацелил жадные лапки.
— Но-но, не трогай! Мне нужно дополнительное питание, чтобы восстановить пошатнувшееся здоровье, так что лапы прочь! По-моему, я тут видел напиток из буковых орешков? Дай мне его, милая крошка! Люблю услужливых кротят!
— Мне тоже нужно побольше есть. Я убежал от всех этих плохих зверей! Я дрался с ними! Я дрался с господином Палкобоем…
Крегга поднялась по лестнице к своей комнате и распахнула незапертую дверь.
— Кто здесь? Я же чувствую, что кто-то здесь есть. Гром неожиданно дрожащим голосом ответил:
— Только я и Командор, но я не понимаю, что происходит.
Крегга опустилась в свое любимое кресло, а Гром продолжал:
— Прошлой ночью мы привели сюда Песенку, Дипплера и Позднецвета. Ты, наверное, слышала, что их ранили. Но сейчас их тут нет, а Командор говорит, что со стены исчез меч Мартина Воителя.
Минуту барсучиха подумала, потом ответила:
— Хмм. Звучит странно, но давайте не будем никого тревожить. Они должны быть где-то в аббатстве.
Однако Гром не удовлетворился подобным ответом:
— А если их тут нет?
От небольшого сквозняка дверь за их спинами начала потихоньку закрываться. Командор показал на нее:
— На двери что-то нацарапано!
— Свежие царапины, как будто кто-то быстро пытался что-то нацарапать острым предметом. Только три буквы. ИИГ!
Командор открыл дверь:
— Я спущусь вниз, посмотрю, может, они за столом вместе со всеми или пошли в сад. А вы попытайтесь расшифровать эти буквы.
Крегга встала с кресла:
— Подождите!
Подойдя к двери, она начала водить лапой по царапинам.
— ИИГ! Мне кажется, что мечом Мартина их нацарапал тот, кто последним выходил из комнаты. ИИГ.
Гром кивнул:
— Наверняка это Позднецвет решил что-то доказать после того, как отец на него вчера накричал. А другие сбежали с ним за компанию. Лучше нам поскорее пуститься на поиски, Командор, и вернуть их в аббатство, прежде чем с Песенкой и ее друзьями случилась беда. Я понял, что означают эти буквы: Идем Искать Гобелен!
Командор уставился на буквы:
— Ну конечно, они взяли меч Мартина Воителя и пошли искать гобелен. Только настоящие воины, закаленные в битвах, могли бы попытать счастья в такой авантюре. А малыши… Хотел бы я, чтоб мои выдры были тут, мы бы мигом вернули беглецов. Но все племя ушло на север, вниз по реке.
Гром снял с пояса пращу.
— Наверняка они попали в беду. Пошли! Бом! Бом! Бом!
Командор потащил Грома вниз по лестнице.
— Враг у ворот!
ГЛАВА 15
К полудню Моккану стало намного лучше. Хорошенько выспавшись и поев, он уселся, а потом притворился для крыс, которые подошли, ожидая его приказаний, что пытается встать, но не может. С гримасой боли хитрец откинулся назад и подозвал Билу:
— Помоги мне подняться и пройти к реке. Я заставлю свои лапы снова служить мне.
Билу помог Белолису встать, и тот тяжело навалился на него.
— Так лучше. Давай попробуем пройтись до реки.
Крыса молча повиновалась, она вела своего подопечного вдоль берега, возле самой кромки воды. Вскоре лагерь скрылся из виду, и их уже никто не видел.
Из-за старой сломанной ивы за ними наблюдал землеройка Фенно. Злой, голодный и невыспавшийся, он бродил по Лесу Цветущих Мхов до тех пор, пока окончательно не заблудился. Сейчас он прижался к дереву, стараясь слиться с ним, не зная, что делать. Он видел, как лапа, которая лежала на плече Билу, внезапно переместилась на его шею и сдавила ее. Моккан говорил спокойно, мягко, медленно выдавливая жизнь из своей жертвы:
— Что ты теперь скажешь моей сестрице Вэннане, а, крыса? Я тебе дам последний урок — никогда не пытайся перехитрить Белолиса!
Билу колотил лапами воздух, потом затих. Моккан зашвырнул его тело в реку, и течение уволокло труп на дно. Белолис усмехнулся:
— Никогда не учился плавать? Типичная водяная крыса — совершенно бесполезно их чему-нибудь учить!
Фенно от ужаса боялся дышать. Наконец Белолис ушел. Землеройка-предатель выбрался из своего убежища и опустился на колени возле самой воды, чтобы напиться. Он жадно глотал воду, как вдруг на его шею опустилась чья-то тяжелая лапа, и он с головой ушел под воду. Фенно попробовал было встать, но понял, что не может этого сделать, и беспомощно колотил лапами по воде. Дышать было нечем. В глазах у него потемнело, но прежде, чем он потерял сознание, его вытащили из воды и швырнули на берег, возле той самой ивы, где он прятался в первый раз. Через секунду Фенно понял, что смотрит на Белолиса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: