Брайан Джейкс - Белые лисы

Тут можно читать онлайн Брайан Джейкс - Белые лисы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Азбука, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Белые лисы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-352-01073-2
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайан Джейкс - Белые лисы краткое содержание

Белые лисы - описание и краткое содержание, автор Брайан Джейкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Племя Белолисов наводило страх на обитателей Страны Цветущих Мхов не только жестокостью и коварством, но и удивительной способностью становиться невидимыми. В аббатстве Рэдволл слышали об этих зверях, но никто не думал, что придется с ними вести войну.

Белые лисы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Белые лисы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Джейкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не расстраивайтесь понапрасну. Я отослала охрану, потому что не хотела, чтобы они топали под дверью, когда вы так нуждаетесь в отдыхе. Этот Белый Дух живет только в вашем воображении. Вам надо поспать, и все пройдет. Утро вечера мудренее.

К Сильф снова вернулась королевская властность. Она скептически усмехнулась:

— Поспать? Как я могу заснуть? Ты даже представления не имеешь, как я страдаю! Я приказываю тебе оставаться здесь до рассвета и развлекать меня. Что это ты принесла?

Лантур поставила поднос перед матерью, убедившись, что золотой кубок стоит прямо перед королевой.

— Это безобидный напиток, сделанный из красного вина и трав. Он поможет вам уснуть.

Сильф принюхалась к кубку, не дотрагиваясь до него.

— Не знаю, что это, но пить его я не буду! Лантур подвинула поднос поближе.

— Ну же, не будьте глупенькой, мама! Смотрите, я и себе налила. Я выпью вместе с вами.

Она взяла простой кубок и поднесла к губам, но королева закричала:

— Стой! Поставь кубок на место! Я приказываю! Изобразив беспомощную покорность, Лантур исполнила приказание. Сильф улыбаясь смотрела на нее.

— Ты поставила кубки так, чтобы мой золотой кубок стоял ближе ко мне — ты хотела, чтобы я выпила именно из него.

Лантур невинно ответила:

— Ну, разумеется, ваше величество. Это же ваш кубок. Никто, кроме вас, из него не пьет.

Сильф протянула кубок дочери:

— У меня есть идея получше. Я буду пить из твоего кубка, а ты из моего. Что ты об этом думаешь?

Лантур взяла золотой кубок:

— Прекрасная идея, ваше величество. Я еще никогда не пила из кубка королевы. Хотя, может быть, потом я буду делать это довольно часто.

Сильф выхватила золотой кубок, не позволив Лантур отпить ни глотка.

— Нет уж, он мой! А теперь посмотрим, как ты выпьешь свой собственный! Пей!

Черты Лантур исказил страх. Ее лапа дрожала, когда лисица взяла второй бокал. Сильф довольно приказала:

— Пей до конца, маленькая интриганка, или я позову стражу, и они отправят тебя в Зубы Бездны! Пей!

Лантур с трудом глотала, из уголков рта стекали струйки вина, в глазах застыл ужас. Сильф выпила глоток из собственного кубка. Она наблюдала за мучениями дочери, отпивая вино и выговаривая лекторским тоном:

— Ты что же, дорогая, думала, что сумеешь перехитрить Королеву Белолисов? Я знала, что яд в твоем бокале, а не в моем. Ты вообразила, я — такая дурочка и подумаю, что он в моем, поэтому ты и поставила золотой кубок поближе ко мне. Я разгадала твой замысел, Лантур, я знала, ты хочешь, чтобы я пила из твоего бокала, считая, что отрава в твоем. Я не так глупа! Сегодня ты получишь последний урок. Никогда не пытайся перехитрить королеву Белолисов. Хи-хи-хи-хи!

Лантур наконец осушила свой бокал. Она отставила его в сторону, взглянула на мать, и внезапно на ее губах заиграла улыбка.

— Итак, я выпила все, как ты приказала. А ты выпила свое вино, о Великая королева?

Сильф удивленно посмотрела на дочь:

— Только несколько глотков. Почему ты спрашиваешь?

Лантур взяла из лап матери золотой кубок:

— Одного глотка вполне достаточно. Все получилось так, как я и задумала. Ваше величество перехитрило саму себя! Яд был именно в твоем кубке!

Королева потянулась к дочери, но ее лапы бессильно повисли, и она рухнула на постель. Лантур накинула ей на голову подушку. Королева пробормотала:

— Стража! Где стража? Все сю…

Лантур вытерла струйку вина, вытекшую изо рта королевы.

— Тише, тише, ваше величество, спите спокойно и помните свои собственные слова. Никогда не пытайтесь перехитрить королеву Белолисов. Теперь Королева Бе-лолисов — я, Лантур!

Сильф еще несколько раз моргнула, но говорить она уже не могла. Затем старая королева заснула самым глубоким сном, от которого уже не проснуться.

Лантур тщательно вымыла золотой кубок. Потом налила в него вина и подняла тост за саму себя.

Над островом поднялось солнце, когда крыса Вилс — наперсница Лантур прибежала в сад, где рабы собирали урожай ягод и овощей. Усевшись на землю, она откупорила фляжку с вином и налила два бокала. Капитан Уллиг уголком глаза заметил эти приготовления. Взмахнув хлыстом, он огрел кого-то из склонившихся перед ним рабов.

— Кланяйтесь ниже, болваны! А то задам я вам — век не забудете!

Удостоверившись, что никто не смотрит на него, Уллиг подошел к Вилс:

— Жарища сегодня, правда? Хотелось бы мне попробовать такого винца. Ну, какие новости в замке, Вилс? Просто так ты бы сюда не пришла.

Она налила вина в другой бокал и, глядя на работающих рабов, сказала:

— Вина еще много, капитан. И у тебя его будет вдосталь, если послушаешь меня.

Уллиг выпил до дна и снова протянул бокал:

— Да что ты? И что же на сей раз? Очередное посещение ее величества или щелканье моего кнута смущает покой королевы?

— Нет, покой королевы больше ничто не смутит, Уллиг.

— О чем это ты?

— Великая королева Сильф умерла, да здравствует Королева Лантур и ее советница Вилс!

Уллиг пролил вино и протянул бокал, чтобы его снова наполнили.

— Ха! За это и выпить не грех! Значит, ты и твоя подруга лисица прикончили старуху. Прекрасно, Вилс! Очень умно!

Вилс перехватила лапу Уллига:

— Не вздумай такое сболтнуть! Сам отправишься к праотцам! — прошептала она. — Королеву Сильф ночью убил Белый Дух. Я знаю, что он — дух ее мужа, который вернулся отомстить ей, ведь она сама его убила. Верно?

Уллиг слегка улыбнулся:

— Ты совершенно права, Вилс. Все знали, что когда-нибудь Сильф придется ответить за убийство мужа. Лантур была его любимой дочерью, так что только справедливо, что теперь она правит островом. Ты будешь охранять ее и советовать, а я — командовать армией.

Вилс отпустила лапу капитана. Он отпил глоток.

— Отлично, Уллиг. Ты схватываешь все на лету. Ну а теперь мне надо позаботиться о погребальной церемонии. Все, что требуется от тебя, — это чтобы рабы кричали «Да здравствует Великая королева Лантур!».

Уллиг отбросил опустевший бокал в сторону и приложил фляжку к губам.

— Все ясно: «Да здравствует Великая королева Лантур!».

Вилс забрала бокалы.

— Не так громко. Пока еще никто не знает, что она умерла.

Одна из рабынь, маленькая ежиха, прошептала работающей рядом выдре:

— Слышала? Сильф умерла, и теперь королева — Лантур.

Выдра работала, не поднимая глаз.

— А нам-то какая разница? Для рабов что один Белолис, что другой — все равно.

На Моккана, который, впрочем, не знал этой новости, она бы тоже не произвела впечатления. На Белолиса, продвигающегося одному ему известным маршрутом, напали ящерицы. Он по ошибке свернул в другой ручей. А там оказалось болото, кишмя кишащее ящерицами, жабами и тритонами. Первым предупреждением оказалась смерть рулевого. Он вдруг обрушился в воду, булькнул пару раз и затих. А вода словно ожила: со всех сторон к лодке устремились всевозможные болотные гады, другие поджидали на берегу. Моккан пригнулся и заорал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Джейкс читать все книги автора по порядку

Брайан Джейкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Белые лисы отзывы


Отзывы читателей о книге Белые лисы, автор: Брайан Джейкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x