Ф. Энсти - Медный кувшин
- Название:Медный кувшин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Юнисам рационом
- Год:1993
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ф. Энсти - Медный кувшин краткое содержание
Книги Томаса Энсти Гатри (1856-1934), писавшего под псевдонимом Ф.Энсти, стали классикой мировой сказочной литературы, которую с одинаковым увлечением читали и дети и взрослые. Среди многочисленных произведений Ф.«Медный кувшин» — вариация на тему сказки из «Тысячи и одной ночи», где ничего не подозревающий простой смертный выпускает из кувшина джинна, с которым оказывается нелегко сладить. В нашей стране этот сюжет известен по повести Л. Лагина «Старик Хоттабыч», тем более интересно будет русским читателям узнать, как повел себя в похожих обстоятельствах не советский пионер, а лондонский молодой архитектор.
Это произведение переведено на русский язык впервые.
Медный кувшин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мучимый этими представлениями, Вентимор пролежал без сна далеко за полночь, а потом впал в тревожный сон, полный видений, не более нелепых и фантастических, чем действительность, подавшая к ним повод.
13. ВЫБОР ЗОЛ
Даже утренний холодный душ не привел Вентимора в его обычное хорошее настроение. Отослав завтрак нетронутым, он стоял у окна и мрачно глядел на сырую зеленую траву парка, на синевшее вдали Аббатство, на башню Виктории и на огромные газовые фонари, тускло маячившие в мглистом тумане.
Он почувствовал глубокое отвращение к своей конторе, куда так недавно шел со светлыми надеждами и воодушевлением. Там для него не оставалось работы. Вид рабочего стола был ему невыносим своей немой насмешкой.
Не мог он также с достоинством показаться в Коттесмор, пока положение не изменилось, и так должно было продолжаться до свидания с Факрашем.
Когда вернется джинн или — о, страшное сомнение! — он никогда не возвратится?
— Факраш! — Он громко застонал. — Не может быть, чтобы ты покинул меня в таком дьявольском положении!
— К твоим услугам! — произнес знакомый голос позади него. Он обернулся и увидел своего джинна на ковре перед камином; при осуществлении его заветного желания, все его негодование вспыхнуло опять.
— Ах, вот вы где! — сказал он с досадой. — Где вы пропадали так долго?
— Не на земле, — был краткий ответ, — а в заоблачных мирах, чтобы найти средство, как увеличить твое благополучие.
— Если вы там имели такой же блистательный успех, как здесь, — резко возразил Гораций, — то я вас покорно благодарю.
— Я более, чем удовлетворен, — отвечал джинн, который, подобно другим достопочтенным особам, был недоступен для иронии, — твоими заверениями в признательности.
— Я вовсе не признателен, — сказал Гораций, пылая гневом. — Я чертовски расстроен!
— Почему ты так встревожен? Чем ты еще недоволен?
— За коим чертом превратили вы заслуженного и безобидного ученого в бессловесного мула? — разразился Гораций. — Не для насмешки ли?..
— Это было очень легко, — сказал джинн, благодушно пропуская сквозь пальцы жидкие пряди своей бороды. — Я не раз совершал такие превращения.
— Тогда стыдитесь, вот и все! Теперь вопрос в том: как вы ему вернете прежний вид?
— Я далек от того, чтобы изменить сделанное, — был назидательный ответ.
— Что! — воскликнул Гораций, не веря своим ушам. — Вы, надеюсь, но намерены оставить несчастного профессора в таком виде навсегда?
— Никто не может отвратить предназначенного судьбою.
— Очень может быть. Но никем не предназначено, чтобы ученый человек вдруг был унижен до скотского образа на весь остаток своей жизни. Судьба не так глупа.
— Не презирай мулов, эти животные полезные и ценные в хозяйстве.
— Но — будьте вы прокляты! — разве у вас нет воображения! Неужели вы не можете представить себе, каково человеку обширной образованности и громкой известности, внезапно попавшему в такое унизительное положение?
— Да падет вина на его же голову, — холодно сказал Факраш. — Он сам навлек на себя эту участь.
— Что же, вы полагаете, что этим фокусом принесли мне пользу? Будет ли он теперь более расположен в пользу моей женитьбы на его дочери?
— У меня нет того намерения, чтоб ты взял себе в жены его дочь.
— Одобряете ли вы или нет, а я намерен на ней жениться.
— Наверно, она не пойдет за тебя, пока отец ее будет оставаться мулом.
— В этом я согласен с вами. Значит, вы так понимаете ваше содействие мне?
— Я не принял в расчет твоих интересов в данном случае.
— Будете ли вы добры принять их во внимание теперь? Ведь я дал слово, что он вернется к своему прежнему виду. На карте не только мое счастье, но и моя честь.
— Осуществление невозможного не связано с потерей чести. А это дело не может быть уничтожено.
— Не может быть уничтожено? — повторил Гораций, чувствуя, как сердце его сжалось в холодных тисках. — Почему?
— Потому что, — сказал джинн угрюмо, — я забыл способ.
— Вздор! — возразил Гораций. — Я не верю этому. — Он решил прибегнуть к лести. — Вы такой способный старый джинн, вы можете сделать все что угодно, если только пожелаете. Взгляните, как вы опять вернули прежний вид этому дому. Чудесно!
— Это был пустяк, — сказал Факраш, хотя он, видимо, был доволен такой оценкой своего таланта, — а это — совсем иное дело.
— Но это детская игра для вас, — подстрекал Гораций. — Ладно! Вы это сделаете, когда захотите.
— Может быть, оно так, как ты говоришь, но я не захочу.
— Тогда, я думаю, — сказал Гораций, — принимая во внимание, что вы считаете себя обязанным мне благодарностью, я имею право узнать истинную причину вашего отказа.
— Твое требование справедливо. — отвечал джин поело паузы, — и я должен его удовлетворить.
— Правильно! — воскликнул Гораций. — Я знал, что вы поймете это, как только дело будет представлено вам в надлежащем свете. Теперь не теряйте времени, верните же несчастному образ человека, согласно вашему обещанию.
— Не так, — сказал джинн. — Я обещал тебе открыть причину моего отказа, и ты ее узнаешь. Ведай же, о, сын мой, что этот дерзкий человек, благодаря какому-то нечистому колдовству, угадал сокровенный смысл надписей на печати сосуда, в котором я был заключен, и намерен был истолковать их всему миру.
— Разве это не безразлично для вас?
— Совсем нет, так как надпись содержала лживый пересказ моих деяний…
— Если все это ложь, то не может вам повредить. Отчего не презирать ложь, если она того заслуживает?
— Не все там неправда, — неохотно сознался джинн.
— Ну, ничего! Чтобы вы ни сделали, вы уже искупили свою вину.
— Теперь, когда Сулеймана уже нет, мне хочется отыскать моих сородичей, Зеленых джиннов, и кончить жизнь среди дружбы и почета. Как же это возможно, если они услышат, что имя мое ненавистно смертным?
— Никто и не подумает вас ненавидеть за дело, которому уже три тысячи лет. Слишком древний скандал!
— Ты говоришь без понимания. Говорю тебе, если б люди знали хоть половину моих проступков, — сказал Факраш тоном, не чуждым мрачного самодовольства, — то вопли их донеслись бы до вышних небес и презрение и ненависть стали бы моим уделом.
— Ах, вряд ли тут все так плохо, — сказал Гораций, который был убежден, что «прошлое» джинна состоит, главным образом, из маленьких грешков. Во всяком случае, я уверен, что профессор охотно согласится помолчать, и, так как вы, наверное, уже отобрали крышку…
— Нет, печать все еще у него, и для меня нет заботы, где бы она сейчас ни пребывала, ибо единственный человек, разгадавший ее, стал безгласным животным.
— Не совсем так, — сказал Гораций, — у него сеть несколько друзей, которые могут расшифровать эту надпись так же легко, как и он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: