Мари-Од Мюрай - Спаситель и сын. Сезон 4 [litres]

Тут можно читать онлайн Мари-Од Мюрай - Спаситель и сын. Сезон 4 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, издательство Литагент Самокат, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мари-Од Мюрай - Спаситель и сын. Сезон 4 [litres] краткое содержание

Спаситель и сын. Сезон 4 [litres] - описание и краткое содержание, автор Мари-Од Мюрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сколько проблем в этой жизни! Можно, конечно, запереться в своей комнате, как Жан-Жак, ни о чем не думать и играть в стрелялки на компьютере. Можно, как Габен, заткнуть уши наушниками и проводить ночи в компании «Ходячих мертвецов». Можно сходить к гадалке, как Фредерика, или, подобно Жерому, сбежать, оставив жену и детей. А можно прийти на консультацию к Спасителю Сен-Иву, клиническому психологу, и посмотреть жизни прямо в лицо.
А счастье – оно, может быть, уже рядом, стоит лишь сделать верный шаг.

Спаситель и сын. Сезон 4 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спаситель и сын. Сезон 4 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мари-Од Мюрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Заказать тебе тоже кофе?

– Нет, спасибо. Ну, что ты хотел мне сказать?

– Мы с Пэмпренель разводимся.

– Что-что?

Жерому не хотелось еще раз повторять свою новость, и вместо ответа он отхлебнул глоток кофе.

– Но у вас только что родился ребенок! Он совсем маленький!

– Не такой уж и маленький, ему уже восемь месяцев, – брюзгливо пробурчал Жером.

У Луизы распахнулись глаза: вот, значит, как? Ребенок уже старенький! Она не возражала бы против подробностей. Кто уходит – Жером или Пэмпренель? Кто из них «встретил свое счастье», как принято говорить? Но она промолчала. Любопытство было ниже ее достоинства.

– Что изменится для Алисы и Поля? – спросила она.

– Ничего не изменится. Хотя я, разумеется, буду жить в другом месте…

– А они по-прежнему будут проводить одну неделю у тебя, другую у меня? Думаю, будет неправильно, если они больше не увидят своего маленького брата, – прибавила она, сделав над собой усилие, чтобы озаботиться судьбой несчастного младенца.

– Ну да, ну да, но проблема совсем не в этом.

– А в чем? – встревожилась Луиза. И вздрогнула, потому что Жером взял ее за руку.

– Мы не должны были расставаться! Ты моя любовь, я любил и люблю только тебя! – пафосно объявил он, не ощущая ни малейшей неловкости. – На меня просто затмение нашло. Ты должна была понять меня и удержать.

Луиза попыталась высвободить руку, но Жером сжал ее еще крепче.

– Тебе бы проявить терпение, – продолжал он, – сберечь семью ради наших детей. Подумаешь, несколько месяцев или даже недель. Я бы опомнился. Девчонка бросилась мне на шею, как я мог отказать, я же мужчина. Ей двадцать три, представляешь? И такая вся аппетитная…

– Ты говоришь о своей жене! – возмутилась Луиза, сразу забыв о своей неприязни.

– Мы разводимся, я же тебе сказал, – уверил ее Жером, словно развод снимал все обязательства и разногласия. – Поль тоже ее терпеть не может, а Алиса в два раза ее взрослее. Для наших детей так будет гораздо лучше, поверь. Им нужна настоящая семья, взрослые родители.

– В-в-взрослые? – Луиза изумилась до такой степени, что даже стала заикаться.

– Сама подумай, отношения с твоим Спасителем долго не протянутся. Ему нечего тебе предложить. И ты для него лакомый кусочек, не больше. Антильцы – они, сама знаешь…

Официант поставил на стол стакан воды одновременно с чашкой кофе. Вода пришлась Луизе очень кстати.

– Никогда! Никогда не говори мне о Спасителе! – прибавила она, вскочила и убежала, оставив Жерома обсушиваться бумажными салфетками.

– Чего от тебя папе понадобилось?

Луиза не ждала, что Алиса, появившись из своей комнаты, встретит ее таким вопросом.

– Они с Пэмпренель расходятся, – сказала Луиза и тут же пожалела, что Алиса узнала эту новость от нее.

– Пф, ерунда какая, – передернула плечами Алиса. Развернулась и пошла, удивив Луизу полным равнодушием. Но в следующую минуту дочь вернулась, клокоча от ярости. – А мы куда денемся?! Опять придется собирать манатки?

– Собирать манатки? – повторила Луиза, не очень понимая, что имеет в виду Алиса.

– Хватит с меня! Это семейство меня достало! – продолжала она бушевать. – Буду проситься в приют!

Бабах! Алиса хлопнула дверью.

– Что случилось? – Из другой двери высунулся Поль.

– Не знаю, – ответила Луиза. – Хочешь, напечем блинчиков?

Поль отправился вслед за мамой на кухню – лучшее место на земле, когда она там стряпала. И уж точно его слушала, пусть даже не очень внимательно, но зато убежать никуда не могла.

– Знаешь, какой мой самый любимый день? – спросил Поль. – Не знаешь? Вторник.

– А я думала, среда, потому что ты ночуешь у Лазаря.

– Среда, конечно, тоже мой самый любимый день, но он пролетает очень быстро. А во вторник я жду, день тянется медленно, но я очень рад, потому что все время думаю: завтра наступит лучший день недели.

– Да ты у меня философ! – улыбнулась Луиза.

Поддразнивая ее, Поль дернул завязку передника.

– Хорошо бы у нас все дни были средой! Почему мы не живем у Спасителя, как Габен и Жово?

– Потому что там живут Габен и Жово, – ответила Луиза сердито и завязала передник.

В голове у нее крутились слова Жерома: «Спасителю нечего тебе предложить. Ты для него лакомый кусочек, не больше». Больнее всего ранит хладнокровная злоба с крупицей правды.

* * *

Среда. Приемная Спасителя. Кто-то сидит в потемках, забравшись с ногами в кресло и сжавшись в комочек. Это Бландина. Она думает, что же она скажет психологу. Не в ее привычках готовиться к консультации, но она не привыкла и не желала чувствовать себя виноватой.

– Здесь темно, – произнес хорошо знакомый ей голос. – Fiat lux! [11] Да будет свет! (лат.).

Спаситель щелкнул выключателем, и приемная осветилась.

– Марго не придет?

Сестры Карре вот уже несколько недель приходили на консультацию вместе, выбрав совместную терапию.

– У нее есть кое-какие дела, – объяснила Бландина и спустила ноги.

– Значит, присоединится позже? Ну, тогда ваш выход, мисс!

Театральное приглашение пришло Спасителю на ум по наитию, Бландина всегда готова была что-то выкинуть.

– У вас бывает так, чтобы пришел убийца и сказал: я убил? – спросила Бландина, готовя почву для дальнейшего разговора.

– Не часто, – дурашливым тоном ответил Спаситель.

– Если я признаюсь вам в преступлении, вы поклянетесь, что никому не скажете?

Спаситель выпрямился в кресле, почувствовав, что ему немного не по себе. Два месяца тому назад Жово в этом самом кабинете сказал ему: «Если я скажу, что пришил троих, не проболтаетесь?»

– В преступлении, – повторил он, не давая ответа.

– В общем, так вышло, что я воспользовалась маминой картой Visa и купила себе кое-что по интернету.

– Понятно.

– Что тебе понятно?

– Что тебя надо выслушать.

– Я же не виновата, что она ничего не хочет покупать для моих Пуллипов, – сердито продолжала Бландина.

Пуллипы – это очень дорогие коллекционные куклы, с которыми Бландина снимала ролики, пользующиеся феноменальной популярностью на Ютубе. У нее был даже свой фан-клуб.

– Мне нужен был новый wig [12] Парик (англ.) . для Кимико. Старый уже dead [13] Сдох (англ.) . .

– Короче говоря, ты, значит, стащила у мамы карту, чтобы купить своей кукле парик?

– Мне он был необходим, – настойчиво повторила Бландина.

– А для тебя есть разница между «мне необходим парик» и «мне очень хочется получить парик»?

– Что это меняет?

– Я голоден, я краду хлеб. Это желание или необходимость?

Бландина подняла глаза к потолку.

– Само собой, я не умру с голоду, если у меня не будет парика.

– И все же сказала, что он тебе необходим.

– Ладно, ляпнула глупость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари-Од Мюрай читать все книги автора по порядку

Мари-Од Мюрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спаситель и сын. Сезон 4 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Спаситель и сын. Сезон 4 [litres], автор: Мари-Од Мюрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x