Анастасия Ронис - Ночь в моей голове
- Название:Ночь в моей голове
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-175041-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Ронис - Ночь в моей голове краткое содержание
Немало чудесных миров засверкало своим волшебным великолепием, и безудержное счастье их обитателей, казалось, вовсе не имело конца, пока в сердце одного из наследников не поселились злоба, жадность и гордыня. Теперь все перевернулось с ног на голову, а жизнь обычных людей померкла в черных красках.
Двенадцатилетний Чарли узнает от дедушки невероятную тайну его жизни, историю, лишенную цвета солнца. Он слышит сказание о странном госте по имени мистер Че, который явно знает больше, чем показывает. Мальчик отправится в путешествие длиною в целую жизнь. Его ждут полеты на пространственных котах, захватывающие погони за беглыми озерами, ожесточенные схватки с огненными великанами, невероятные приключения на морских волнах, сверкающие алмазы, глубины радужных песков и затерянных миров. Вместе они приоткроют завесы тайн, проникнут в самую суть добра, что точно сильнее зла, даже в особенно мрачные часы отчаяния.
Ночь в моей голове - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Портал закрылся, и мы опять шагали по тоннелю, который стал похож на серый камень с кратерами, покрытый необычными маленькими цветами.
– Сойя нам весьма помог. Он понял, где потерялись королевства. «Звёзды не прячутся от начала и конца в тени своего свечения». Он говорил о соприкосновении созвездий. Я это понял, когда увидел кинжал истины. Им мы сможем разделить созвездия и посмотреть, что они прячут. Я почти уверен в том, что именно внутри границ, где звёзды соприкоснулись друг с другом, образуя треугольник, символ слияния разума, чувств и космоса, и надо искать. Кинжал нам поможет раскрыть путь, а там я уже найду дорогу.
– Мистер Че, я очень рад, что всё началось получаться. А Сойя? Мы поможем ему и милигриммам?
– Конечно, Лилиан, сейчас мы направляемся в королевство Девятой луны, самой близкой к Стране вечной ночи. Там живёт королева Мона, она точно не оставит Сойю в беде.
Я и граф подошли к краю тоннеля. Пасть раскрылась, и мы полетели вниз. Туда, где открывалось пустое плато в окружении серых гор.
– Лилиан, похоже, мы немного свернули не туда. Это горы Пачимака, самые высокие во всех 14 королевствах. Отсюда до лунного дворца много миль. Подожди, пожалуйста. Я пойду осмотрюсь, – сказал мистер Че, когда мы приземлились.
Граф выглядел растерянным, но это не мешало ему принимать чёткие решения. Он резко развернулся и направился осматривать окрестности.
В это время я тоже решил выяснить, где мы, и принялся внимательно изучать голые камни вокруг себя. Мы находились в месте, похожем на каменную площадь. Над нами простиралось усыпанное звёздами небо. Они сияли так близко, что, казалось, их можно достать руками.
Я стал ждать. Время шло, а мистер Че не возвращался. Я уже поковырял ногой землю, потом попробовал дотянуться до звёзд, затем начал ходить взад-вперёд, пока не услышал незнакомый женский голос. Он был звонким и тонким, при этом, немного приглушённым, почти тихим, очень тёплым и музыкальным. Он эхом отражался внизу, исходя откуда-то из гор. Я решил пойти на звуки и узнать, кому принадлежит такой чудесный голос. Я взбирался всё выше и выше, но мне никто не попадался. Я хотел уже повернуть обратно – дорога оказалась тяжёлой и чересчур долгой, но чарующий голос звал меня вперёд. Я собрал все силы и направился дальше к вершине. Поднявшись на самый верх, я увидел юную девушку, стоящую на коленях с опущенной головой. Иногда она поднимала глаза, вглядываясь в небо, затем снова опускала их, хватаясь голыми руками за холодные камни. Девушка с бледной кожей, белыми длинными волосами ниже талии, распущенными, слегка взлохмаченными. Она выглядела воздушной феей в лёгком светлом платье, полностью скрывшем ее ноги и руки. Я не мог пошевелиться, заворожённо наблюдая за ней, пока вдруг она резко не ответила мне своим пристальным суровым взглядом. Я вздрогнул.
– Ты кто? – она поднялась с колен и зашелестела платьем ко мне.
Она обладала изящной холодной красотой, которая одновременно отталкивала и притягивала. У неё были тонкие губы, аккуратный прямой нос и большие космические глаза. Вокруг неё, в отличие от жителей королевства Первого солнца, ауры никакой не было.
– Лилиан, – ответил я ей.
– Это Лилиан, Мона, Лилиан Дрим, он со мной, – прервал меня мистер Че.
Я так засмотрелся на неё, что не заметил, как граф нагнал меня.
– Здравствуй, моя королева, – он поклонился ей.
– Мистер Че! Сколько лет мы не виделись! – девушка подпрыгнула к нему и крепко обняла старого друга.
Затем она повернулась ко мне. От её сурового взгляда не осталось и следа.
– Значит, Лилиан. Хорошо, приятно познакомиться, – она протянула мне свою тонкую бледную руку. – Королева Девяти лун Мона, для друзей можно просто Мона, – она подмигнула мне. Я почувствовал, что мне трудно говорить. – Значит, о тебе вела речь моя дорогая сестра. Она писала, что с тобой, мистер Че, путешествует очень обаятельный мальчик, – она снова улыбнулась. – Также в письме Сола указала, что ты нашёл дорогу в Страну надежд и воспоминаний. Че… – тут Мона заметила наш потрёпанный вид. – Звёзды! Что с вами произошло? С вами всё в порядке?
– Да, дорогая Мона, сейчас всё хорошо. Но нужно спешить, Страна надежд и воспоминаний в опасности. Боюсь, что колдун добрался до неё первый, – ответил мистер Че.
– Ламарк! Я так и знала, что он совсем скоро объявится! – королева с силой топнула ногой. – Тогда поспешим в лунный дворец. По пути ты мне всё расскажешь.
Пока мистер Че рассказывал Моне о западне, о помощи и предательстве Сойи, пытаясь оправдать его поступок, о том, как мы оказались в бездне и как выбрались из неё, я наблюдал за окружающим меня миром. Мы находились в королевстве Девятой луны, месте, где звёзды и луна сплелись в единый ансамбль, образовав тихую гавань в просторах вселенной. Вместо деревьев повсюду раскинулись горы, иногда вперемешку с кристальными водоемами, в которых, по преданию, купались звёзды.
В высоких домах с длинными окнами мелькал лунный народ. Здания стояли достаточно тесно, оставляя между собой узенькие улочки. Сами жители королевства показались невысокого роста, наверное, чуть выше меня. Тогда мой рост составлял где-то 59−60 дюймов. Все они выглядели такими же бледными, как королева Мона, – тонкие руки, почти прозрачная кожа, ясные звёздные глаза. Однако здесь никто нам не улыбался. Завидев нас, все старались как можно быстрее спрятаться.
– Лунный народ слишком сильно пуглив. К сожалению, здесь не особо любят чужаков, к новеньким тут относятся скептически и с опаской. Почему? Не знаю, так было всегда. Даже в Великую войну тут почти никто не согласился прийти на помощь и выступить против чёрного короля.
Мы шли дальше по дороге, когда я заметил, что на сияние звёзд что-то откликается на земле, будто звоном колокольчиков пытается поймать такт падающего света. Я присмотрелся и увидел лунные незабудки, заполонившие собой почти всё свободное пространство вдоль дороги. Они пели, вернее, звенели, создавая неповторимую тонкую мелодию. Музыка действовала успокаивающе, но навевала грусть и тоску.
Оставшаяся часть пути прошла в тишине. Мона и мистер Че напряжённо думали, пытаясь определить наши дальнейшие шаги. Так мы дошли до лунного дворца. Он резко отличался от дворца Солы – перед нами стояло невысокое каменное здание, без лишних строений и башен. Оно больше напоминало квадратную каменную глыбу с плоской крышей в четыре соединённых дома с несколькими башнями. Дворец совсем не светился.
Внутри нас встретила только одна женщина. Луизия, так её представила Мона, правая рука королевы, по совместительству кухарка, домоправительница, дворецкий и просто друг.
– Луизия, свяжись с Солой, передай, что нам нужно направить королевскую армию в Страну надежд и воспоминаний. Сойе нужна помощь, чтобы изгнать оттуда кошмары, – не успев ступить за порог, она начала раздавать указания. – И ещё передай, что её путники потеряли обе монеты. Мы потерпели неудачу, но не всё потеряно, мистер Че знает, как найти оставшиеся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: