Юлия Данько - Корфлос. Сердце цветка

Тут можно читать онлайн Юлия Данько - Корфлос. Сердце цветка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Данько - Корфлос. Сердце цветка краткое содержание

Корфлос. Сердце цветка - описание и краткое содержание, автор Юлия Данько, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В увлекательной повести–сказке «Корфлос. Сердце цветка» события разворачиваются в параллельных мирах: людей и сиэлей. Сиэли – жители волшебного Корфлоса, хранители цветов мира людей. Волшебный дар корфлосианцы получают в день своего цветения. Главная героиня повести Мариса Лилиена в свои тринадцать лет до сих пор не зацвела, поэтому постоянно получает насмешки от друга своего брата. Но приходит время, и девушка приобретает волшебный дар! Первая любовь, опасные приключения, борьба за жизнь – всё это ждёт Марису и её друзей на страницах повести.

Корфлос. Сердце цветка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Корфлос. Сердце цветка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Данько
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Элесина! Слушаю тебя, что случилось?

– Целитель, Нарри! Нам нужна ваша срочная помощь, мой сын в лихорадке!

– Не волнуйся, скоро буду!

Телепорт закрылся чуть слышным потрескиванием слабого электрического заряда. Нарри прихватил свой маленький саквояж с разными баночками и приборчиками. В тот момент, когда Элесина вышла из телепорта, слегка склонившись вперёд в бессилии, словно после тяжёлой ноши, Нарри появился в комнате перед кроватью Матиуса. Целитель стал обследовать больного. Казалось, прошла целая вечность. Но Элесина и Мариса не мешали, целитель знал своё дело!

– Подойдите! Вот эликсир. Не волнуйтесь – это цветение. Просто ваш сын приобретает волшебный дар огня. Лихорадка продлится до вечера. Каждый час ему нужно давать по три капли эликсира и протирать область отметки его цветка, чтобы снять болевые ощущения. Возьмите.

Нарри протянул Элесине лекарство и перевернул Матиуса на правый бок, откинув одеяло. Мариса ужаснулась. Весь бок, начиная от мышц бедра и до плеч, и по всей спине проступил рисунок бордово-красных оттенков, заплетаясь в замысловатый, но чётко обозначенный узор соцветий лесных лилий. Матиус застонал. Сердце Марисы сжалось от боли за брата, глаза вновь налились слезами. Но девушка уже не боялась за брата. Она знала – брат будет жить, это всего лишь цветение… Странное какое-то!

– Помогите, надо протереть эликсиром всю область печати. Мариса, иди в кухню и вскипяти немного воды.

– Воды? Зачем воды? Какая вода? Зачем кипятить? – бурчала девочка, но послушно отправилась на кухню.

Когда девочка вошла в комнату, Матиус уже тихо посапывал, прикрытый одеялом.

– Вот, вода… – неуверенно проговорила Мариса.

– Вот и хорошо, пойдёмте пить чай, – сказала мама.

– Чай? Какой чай? Я…

– Всё, потом. Всё потом объясню, – мама обняла дочь и пригласила Нарри к столу.

За чаем целитель ещё раз дал все инструкции и указания. Сказал, что температура к вечеру спадёт и всё будет хорошо. А утром он попросил отправить мальчика в Школу магии пораньше. Затем открыл портал и исчез.

В воздухе над тропинкой из жёлтого камня, ведущей к дому сиэля, небольшим облаком заискрились серебристые всполохи. Через мгновенье, когда они приобрели едва различимые очертания бледно-голубого соцветия колокольчика, из него вышел Нарри. Спустя секунду, проход с тихим потрескиванием закрылся.

Целитель подошёл к двери и постучал.

– Войдите, – услышал он в ответ.

Нарри вошёл в дом Изихара. Старец сидел в кресле у камина.

– Проходи, Нарри. Присаживайся, – указал Изихар на кресло рядом. – Рассказывай, что заставило тебя прийти ко мне в столь ранний час?

– Матиус… приобретает дар огня в цветении. Я только что от него. Процесс завершится завтра на рассвете. Нужно принять меры.

– Да, ты прав, Нарри. И это не подлежит промедлению, – Изихар резко встал. – Отправляйся к дину 1 1 Дин – высший воинский чин у корфлосианцев. Кристану, пусть поставит усиленный пост стражей на горном уступе… погоди, – Изихар немного помедлил, обдумывая. – И пусть отправят одного на другой берег реки Доара дозорным на всякий случай.

Нарри попрощался поклоном и исчез.

– Лакруст! Мальчик мой! – позвал Изихар, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

– Да, отец? – ответил юноша, спускаясь навстречу.

– Сын мой! Отправляйся к Кристану, пусть поставит тебя в дневной дозор, поможешь стражам.

– Хорошо, отец! – Лакруст, не задавая лишних вопросов, вышел из дома.

Весь день корфлосианские воины несли службу в ожидании опасности.

А жизнь в поселение Эль кипела обычными повседневными делами. Длинные улочки были наполнены озорным детским смехом и лепетом. И тут и там носились светловолосые дети-сиэли с розовыми щёчками и голубыми глазами. Словно маленькие ангелочки, они выделялись среди пестреющей красоты улиц. Поселение корфлосианцев было наполнено всеми цветами радуги не только из-за благоухающих дворов и цветущих террас домов, но и от разнообразия оттенков волос взрослого населения.

В возрасте цветения каждый сиэль получал волшебный дар и природную печать цветка, которая могла проявиться на любой части тела замысловатым рисунком соцветия. Печать вырабатывала определённый пигмент, окрашивая волосы в разные оттенки.

У Элесины цветок проявился на предплечьях обеих рук в виде множественных сплетений соцветий василька, окрасив её волнистые волосы в сочный синий цвет. Глаза тоже изменили свой цвет под стать цветку. Её двойняшки, как и все дети сиэлей, были светловолосые и голубоглазые от рождения. И вот наступил тот день, когда один из них зацвёл, заплатив за свой дар волшебства болью и страданиями.

Весь день Элесина ухаживала за сыном, Мариса крутилась рядом, приподнимала голову брату, когда нужно было закапывать капли. Но как только дело доходило до протирания тела эликсиром, мама всё время куда-то отправляла дочь. То обед приготовить, то воды принести, то ещё что-нибудь. Мариса ужасно нервничала, но послушно выполняла поручения.

Наступил вечер. Всё произошло в точности так, как сказал Нарри.

В тот момент, как диск солнца коснулся горизонта, Матиус открыл глаза, температура спала. Но процесс цветения ещё не завершился.

– Братишка, – прыснула слезами радости Мариса, – как же ты нас напугал!

Кинулась к брату в объятия, а точнее, сама заключила его в объятия и припала к груди.

– Ай! – вскрикнул брат.

– Ой, прости, прости… – отстранилась в испуге девочка.

Но, увидев лицо брата, поняла, что он пошутил. И они оба рассмеялись. Мама вошла в комнату.

– Отлично! Мариса, дай брату одеться! И спускайтесь к ужину. Матиус, после ужина все процедуры снова повторим, иначе поднимется температура. Понял? – дождалась кивка сына и продолжила. – Не волнуйся, с восходом всё закончится. И сразу в Школу магии. Понятно? – вновь дождалась кивка сына и вышла из комнаты.

Матиус встал с кровати и стал одеваться. Он чувствовал себя прекрасно, всё его тело было наполнено энергией и силой, он это почувствовал ещё в тот момент, как только открыл глаза. Мариса тоже заметила эти изменения и любовалась братом, он стал ещё прекраснее. Волосы потемнели и приобрели оттенки бордово-красных тонов, глаза из небесно-голубых превратились в бездонно-карие, притягивающие своей мудростью. Словно перед ней стоит взрослый мужчина, а не тринадцатилетний юноша. Узорчатые хитросплетения природной печати на обширной части тела не только украшали его, но и одновременно скрывали шрам между лопаток. Мариса отметила, что и мышцы брата приобрели более упругий вид, как у Лакруста. Девушка вспомнила улыбающееся лицо того, о ком не могла думать спокойно. И снова её сердечко заколотилось. Она старалась прогнать мысли о нём прочь. Об этом несносном, противном, хитром, гадком Лакрусте! Вот ведь, гад какой! Даже брата не навестил ни разу! А ещё друг называется! Нет, ну какой… какой… Как же Мариса его ненавидела!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Данько читать все книги автора по порядку

Юлия Данько - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корфлос. Сердце цветка отзывы


Отзывы читателей о книге Корфлос. Сердце цветка, автор: Юлия Данько. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x