Maria Burunova - Хепп и волшебная ночь. Рождественская сказка
- Название:Хепп и волшебная ночь. Рождественская сказка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005535658
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Maria Burunova - Хепп и волшебная ночь. Рождественская сказка краткое содержание
Хепп и волшебная ночь. Рождественская сказка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хепп и волшебная ночь
Рождественская сказка
Maria Burunova
© Maria Burunova, 2021
ISBN 978-5-0055-3565-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ЧАСТЬ 1
Волшебная страна
23 декабря 2015г
– «Тем временем Крауч – старший стал сопротивляться заклятию, и Волан-де-Морт решил больше не выпускать его из дома, при этом сообщив в Министерство о его болезни. Но однажды тот смог бежать из-под надзора Хвоста». А что было дальше, я дочитаю завтра, – зевая сказала Сара и поцеловала меня в лоб. Я с улыбкой повернулся к ней, и она закрыла книгу сильным ударом. Это она делала каждый раз, чтобы из книги вылетала «пыль». На самом деле, я догадывался, что моя старшая сестра насыпала на страничку немного муки, но я не хотел портить драматического момента.
– Жаль только, что со мной никогда не случалось таких чудес… А я бы смог стать героем?
– Да, Стиви, у тебя очень храброе сердце.
Когда она ушла из комнаты, я долго не мог уснуть, разглядывая узоры на моем пледе. В небольшом городе Индиана, окруженного пастбищами и кукурузными полями, мы жили уже 5 лет. Тетушки Глории почти никогда не было дома и моим воспитанием занималась моя 16-летняя сестра, которая взяла на себя все взрослые обязательства, после того, как в 2010 году на Эвересте лавина разрушила первый лагерь альпинистов, в котором были наши родители. Район у первого высотного лагеря давно уже стал печально известен своими лавинами. После того дня о них не было слышно ни слова и из Нью-Йорка пришлось переехать в один из самых скучных городов, единственное развлечение которого, пожалуй, является ежегодный фестиваль Callithumpian, в котором проходят прогулки с зомби, туры с привидениями, конкурсы костюмов и огромный парад в октябре. Но он уже давно прошел. И совсем скоро наступит Рождество: самый печальный праздник для тех, у кого нет семьи. Каждый год мы с Сарой наряжаем елку на заднем дворе и поем Рождественскую песенку, которую выучили за эти 5 лет, ведь ее поют в это время повсюду. Но печаль праздника не покидала меня никогда. Праздник Рождества не был наполнен для меня волшебством. Как знать, может это пройдет? Завтра Клара и Арчи пригласили меня кататься на санках с огромной горы у магазина часов. Пожалуй, это была самая большая гора во всем городе. Они говорят, что еще никто не решался прокатиться в сторону реки, ведь горка слишком крутая и неизвестно куда она может привезти. Но я не испугался, ведь это и есть настоящее приключение! Тем более Сара сказала, что будет с нами. Наверное, ей тоже интересна эта затея. Арчи сказал, что на склоне горы, у замерзшей реки, есть настоящий сундук с сокровищами. А если я его найду, то смогу купить Саре ту заколку на волосы, о которой она так давно мечтала. Иначе стал бы она каждый раз, проходя витрину, смотреть на нее по пол часа? Не думаю! И тут, как и каждый вечер на меня нахлынули воспоминания. В моей «прошлой жизни» (так я называю время, когда мы жил с родителями) у нас был небольшой домик и большой сад. Я любил вечерами качаться на качели с колесом вместо сидушки и думать о том, что когда я вырасту, я обязательно взберусь на все горы, на которые взбирались родители и обо мне узнает весь мир также, как об этом мечтали они. Однажды, когда я был совсем крохой, мне в память отчетливо врезался разговор родителей со мной. Каждую субботу они устраивали кукольный театр у нас с Сарой в комнате. По началу и для меня, и для сестры, потом Сара сама стала участвовать в представлении и помогать. И в одном из таких вечеров сестры не было дома (как обычно сидела во дворе со своей школьной подругой Карл), и мама начала рассказывать о горах:
– Там, высоко-высоко в горах совсем другое состояние, сынок. Там чувствуешь жизнь в два раза отчётливее, а весь мир словно у тебя на ладони. В этот миг все словно замедляется. Голоса становятся тише, свет мягче, и время как будто замирает. Тебя уже не беспокоят земные мысли и проблемы. Есть только ты, и этот горный ветер, который раздувает твой дождевик!
И когда она говорила это, у нее так сияли глаза! Я бы тоже хотел, чтобы у меня было какое-то дело, которое бы меня так воодушевляло! И я крепко-накрепко решил, что оно у меня обязательно будет!
И я вышел из комнаты в гостиную, где Сара смотрела телевизор, как всегда допоздна.
– Скажи, а на склоне горы правда могут быть сокровища?
Сара улыбнулась. Она прекрасно понимала, что Клара и Арчи перепутали наш штат с фильмом «Индиана Джонс», но так не хотелось сбивать их героический настрой. Поэтому она закопала сундук с «Сокровищами» недалеко от склона.
– Да, конечно! Пока не поищешь, не найдешь!
– Да, думаю ты права, еще раз спокойной ночи!
– Добрых снов!
24 декабря 2015г
Ночью я проснулся от холода и подумал, что опять забыл закрыть окно в коридоре, но, опустив ноги на пол, почувствовал там еще больший холодок. Да это же снег! Как он тут оказался? Я вышел из комнаты к Саре и столкнулся с ней на пороге. Она была не менее удивлена, чем я:
– Мне кажется, мы спим, – протирая глаза сказала сестра
– Если бы мы спали, ты бы смогла почувствовать это?
И я схватил ее руку и начал «жечь» ладонями, перекручивая в разные стороны. Мы привыкли называть это «крапивой». Сара вырвала руку с криками:
– Больно же!
И тут от криков мы услышали какой-то новый звук из гостиной, словно захлопнулась дверь. Мы взялись за руки и осторожно вошли в ту комнату и увидели нечто невероятное: ворота, взмывающие, казалось, до небес. Нет, до потолка. Хотя, где же потолок?! Его уже совсем не было! Дверь была огромная и покрыта красивыми цветными узорами. Как миллион пледов, которые я разглядывал перед сном. Но каждый рисунок двигался и перетекал из одного в другой. Я смотрел с замиранием сердца. Как только я пришел в себя, я дернул сестру за рукав пижамы и спросил:
– Где мы?
– Я не знаю! -удивленно произнесла она, разглядывая узоры ворот
Дверь немного приоткрылась и оттуда показалась часть чьей-то головы в шапке с бамбоном:
– Стив и Сара – это вы?
– Да, а кто вы?! – с удивлением спросил я, пытаясь заглянуть за дверь. Дверь захлопнулась и стал слышен громкий шёпот, потом резкое топанье, смех и снова скрип двери. Из нее выглянул странный ушастый зверек, похожий на ленивца, но с длинным пушистым мехом и большими голубыми глазами. Он вышел, закрыв за собой дверь, аккуратно подошел ближе к нам и дав нам теплые тапочки, шапки и варежки. Произнес:
– Я Хэпп
– Хэпп? А кто ты такой? – с недоумением спросила Сара
Я не мог оторвать от этого причудливого зверька свой взгляд. Он был очаровательно встревоженным, казалось, словно в его голове в секунду рождалось сотни разных мыслей, которые приводили то к восторгу, то к отчаянью, но он на это не успевал заострить внимание. Милая одежда выглядела волшебно: все эти вязаные свитера и варежки еще больше придавали антуража. Иногда мне казалось, что он даже сам не догадывается насколько это сказочно выглядит. И когда кто-то в таком виде пытается быть серьезным, это не может не вызывать улыбку. А улыбались тут, судя по отдалённым звукам, все.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: