Мария Энгстранд - Код Ореста
- Название:Код Ореста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-83-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Энгстранд - Код Ореста краткое содержание
Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста.
«Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое. Его автор, Мария Энгстранд (родилась в 1973 году), долгое время работала инженером и адвокатом, и обе эти профессии здорово повлияли на её творчество. Сверхвнимательная к деталям писательница строит сюжет, лишённый изъянов: следить за приключениями 13-летних Малин и Ореста увлекательно в любом возрасте.
Код Ореста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Моя виолончель! – выдавила я из себя. – Он схватил ее и убежал!
– Твоя виолончель?
У охранника, державшего меня, был такой вид, словно он не очень понимает, что такое виолончель.
– Она… – задыхаясь, проговорила я. – Она пропала. Он украл ее!
– Кто?
– Я не знаю, но… Он украл мою виолончель!
Ужасно было, что охранник не побежал за вором, но еще хуже, что он держал меня, не давая мне преследовать вора самой. Слезы у меня хлынули рекой. Я больше не могла вымолвить ни слова.
Люди, спешащие по вокзалу, огибали двух людей в форме и меня. Несмотря на давку, вокруг нас образовался пустой круг. Словно запретная зона, где никто не хотел находиться. Особенно я.
И тут над Центральным вокзалом раздался дикий вопль. Странный, всепроникающий крик, от которого люди кинулись врассыпную. Кто-то толкнул меня, и охранник потянул меня в сторону.
Крик продолжался. Я не поняла, что это такое. Резкий скрежещущий звук. Казалось, его издает какая-то машина. Громкое звучное эхо раздавалось под сводами вокзала, пока звук не оборвался – так же неожиданно, как и начался.
К нам подбежал третий охранник. И – о счастье! – в его руках я увидела свой футляр с виолончелью.
– Вы знаете, что это было? – крикнул он и удивленно рассмеялся, глядя на своих товарищей. На меня он, похоже, даже внимания не обратил. – Глухарь! С ума сойти, правда? Вор остановился как вкопанный – я сначала не понял почему, а оказалось, из-за глухаря! Тот пролетел по залу и закричал как сумасшедший, плюхнувшись прямо парню под ноги! Когда я догнал вора, он бросил инструмент и дал дёру!
– Куда он побежал? – спросил охранник, по- прежнему державший меня на месте.
– Не знаю, – смущенно ответил его товарищ. – Но я прихватил вот это.
Он поднял мою виолончель и наконец взглянул на мое лицо.
– Вот, держи! – сказал он. Я крепко сжала ручку футляра. – Будь с ней поосторожнее.
Охранники продолжали что-то обсуждать, а я побрела обратно к киоску. Села на скамейку рядом с ним, ощущая внутри полную пустоту.
Кто-то спросил, как я себя чувствую, – но я не ответила, поскольку мне нельзя ни с кем разговаривать.
«Мама права, – подумала я. – Никогда в жизни больше не поеду одна».
И тут снова раздался крик – теперь ближе, от него резануло в ушах! Я подняла глаза и заметила, что глухарь парит над головами всех, высоко-высоко, под самым сводчатым потолком. Большой и неуклюжий, как голубь-переросток. Наверняка перепугался до смерти. Я в жизни не видела глухаря в городе. Впрочем, и в лесу я его тоже никогда не видела.
Он летал кругами под крышей. И тут в глаза мне бросилась «блестящая дорога». Под самым потолком, над машущей крыльями птицей.
А вы знали, что на стенах зала ожидания Центрального вокзала Гётеборга нарисованы карты? Я об этом понятия не имела, хотя бывала здесь тысячу раз. Думаю, они были всегда, просто я никогда раньше не обращала на них внимания.
Три большие карты, нарисованные высоко на стене, под потолком. На картах изображены разные части Швеции, со всеми городами и озерами. Поперек карт широкими золотыми линиями нарисованы железные дороги. Они выглядят как кровеносные сосуды, опоясывающие страну.
Одна из золотых линий идет от Гётеборга в Лерум – то есть ко мне домой – и далее в Алингсос и до самого Стокгольма. Полоса блестит. Блестящая дорога, как и было написано в письме. «Новое здание у блестящей дороги». Тут много километров блестящей дороги…
Я не отрывала взгляд от карты, пока не настало время бежать к поезду. Куда делся глухарь, я так и не узнала.
Маме я не рассказала о воре, пытавшемся украсть виолончель. Подумала, что тогда она опять станет волноваться.
– Нормально, – ответила я, когда она спросила, как прошли поездка на поезде и урок музыки.
Но заснуть я в тот вечер не могла. Меня не покидало чувство, что я что-то сделала не так и мне не следовало покупать ту шоколадку. Но ведь не я виновата в том, что на свете существуют воры, верно? И всё думала и думала об охраннике, который схватил меня, – должно быть, все решили, что это я и украла виолончель. Но ведь это было не так, я не вор! Я чувствовала, что начинаю бояться всего на свете. И еще думала о большом глухаре, который кричал так, что слышно было на весь зал ожидания.
Я попыталась представить себе блестящую дорогу. Подумать только: кто-то когда-то рисовал эти карты, стоя под самой крышей, представляя себе сушу и озера и раскрашивая рельсы золотой краской. Кстати, некто ведь построил этот зал ожидания со сводчатой крышей и красными деревянными колоннами. Кто-то решил, что он будет выглядеть именно так, сделал этот зал красивым. Наверное, в те времена людям казалось, что ездить на поезде – это очень круто, раз они строили настолько прекрасные здания только для того, чтобы ждать в них поезда.
На следующее утро я приняла два решения:
1) Никогда больше никуда не поеду одна.
2) Всё равно узнаю, что имелось в виду в тех стихах в старом письме.
Логический вывод напрашивался сам собой – я должна убедить Ореста: мистические стихи – вовсе не галиматья. Для этого мне нужно найти доказательства, что золотые рельсы действительно и есть та «блестящая дорога», поэтому Оресту придется признать: всё взаимосвязано, и в конце письма Акселя содержится новая подсказка. Когда он это поймет, ему самому станет любопытно, и мы сможем разгадать эту загадку вместе. И мне не придется делать всё одной.
Всё, что мне нужно, – удобный случай, чтобы уговорить Ореста.
И он представился в 9:40, когда начался урок об- ществоведения.
Учительница раздала всем планшеты (весь класс издал многоголосый вздох, потому что нам больше не дают планшеты на дом, как было раньше) для того, чтобы мы собрали в интернете сведения о разных странах Южной Америки. Я быстренько набросала что-то о Бразилии, Аргентине и Перу. А затем нашла информацию о железной дороге – и обнаружила как раз то, на что надеялась. Всё это я изложила в сообщении Оресту.
Кому: OrNi@skola.lerum.se
От кого: MaBe@skola.lerum.se
Тема: Привет!
Продолжай читать и никому не показывай это сообщение.
Я знаю, что такое «блестящая дорога». Железная дорога! Путь от Гётеборга до Стокгольма. Рельсы. Они блестят. Понимаешь?! Первую часть пути, между Гётеборгом и Йонсередом (недалеко от Лерума), проложили в 1856 году. То есть всего за год до 1857, когда, по словам Акселя, произошли какие-то странные события. В 1857 строили продолжение дороги, от Йонсереда до Алингсоса и затем до Стокгольма, – то есть прокладывали рельсы как раз тут, в Леруме.
Наше станционное здание в Леруме строилось гораздо позже, в 1892 году. Этим годом датировано зашифрованное письмо! Стало быть, станционное здание в Леруме – это то, о чём говорит в письме Аксель, – которое «у блестящей дороги».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: