Виктор Песиголовец - Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей

Тут можно читать онлайн Виктор Песиголовец - Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктор Песиголовец - Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей краткое содержание

Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей - описание и краткое содержание, автор Виктор Песиголовец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой британский инженер Джес Рой прибывает в Индию к другу. Тот разрешает гостю полетать на своем мотодельтаплане в предгорьях Гималаев. Из-за аварии Рой оказывается на высокой равнине, окруженной скалами и ущельями. Там он встречает молодого индуса и говорящего леопарда. С этого момента начинается захватывающая история приключений Роя и его новых друзей, много раз рискующих жизнями, чтобы помирить два народа и соединить два влюбленных сердца…

Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Песиголовец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А меня зовут Виджай! – поклонившись, представился юноша. Затем легким взмахом руки указал на своего спутника: – Имя моего друга – Рахул. Мы из Гулааба – города, который с окрестностями является княжеством Упахар. Это совсем рядом… Здесь, на плато есть еще одно княжество – Васант, с городом Камал. Но жители этого княжества – наши заклятые враги, постоянно на нас нападают.

Джес рукавом комбинезона вытер со лба обильный пот и сочувственно покачал головой:

– Так значит, у вас тут война…

– Ну, не то, чтобы война, – слегка улыбнулся Виджай, – скорее, это можно назвать провокациями противника. Он регулярно по ночам атакует нашу заставу. Но всегда получает достойный отпор.

– Так вы поможете мне спуститься с плато? – после непродолжительной паузы спросил Рой.

Юноша беспомощно развел руками:

– Нет здесь никакого спуска! Говорят, что тропу, которая ведет в долину, могут указать самые старые жители Камала, но к ним не попасть.

У Роя неприятно заныло под ложечкой.

– Что же мне делать?

– Пошли с нами! – благодушно пригласил леопард. – Отдохнешь, поешь, а там, может быть, что-нибудь и придумаем. Ничего, что я на «ты»?

Расстроенный парень лишь устало качнул головой.

Глава вторая, в которой РАССКАЗЫВАЕТСЯ о том, что Рой узнал об Упахаре

Дорога в Гулааб не заняла много времени. Уже минут через пять показались первые жилища – небольшие домики из камня или из древесины, крытые пальмовыми листьями. Возле большинства домов имелись крошечные огороды, на которых работали люди и обезьяны. Джес обратил внимание на их орудия труда. Это были мотыги с каменным или деревянным полотном.

– Весь наш металл пошел на пушки, кремневые ружья и пистолеты, – пояснил Виджай, перехватив недоуменный взгляд парня. – Так что у нас все каменное и деревянное. Даже ядра и пули мы изготовляем из гранита, а некоторые мечи – из бамбука.

– Армия в нашем княжестве сильнейшая! – с гордостью вставил леопард. – Треть жителей города – абсолютно все лангуры хануманы** – воины.

– В вашей армии служат только обезьяны? – заинтересовался Рой. – А люди?

– Люди заняты работой, – усмехнулся зверь. – Они больше приспособлены к труду. Правда, и обезьяны кое-что делают, например, выращивают овощи и плетут корзины. Но это только макаки, их в солдаты почти не принимают – трусливые.

Чем дальше троица продвигалась вглубь города, тем выше и красивее были дома. Попадались и трехэтажные, многоквартирные. Здесь вместо огородов зеленели газоны и цвели клумбы. Улицы становились все шире, дворики – ухоженнее.

Наконец, Джес, Виджай и леопард пришли на площадь. Тут бил фонтан в форме лотоса, кружились карусели. Люди и обезьяны в ярких одеждах расхаживали туда-сюда и что-то пили из небольших деревянных чашек. А в прилегающем к площади сквере миловидная девушка в ало-золотистом сари, сидя на бамбуковой циновке, проникновенно пела песню в жанре тхумри***. Ей аккомпанировали две макаки, расположившиеся позади. Одна играла на ситаре, многострунном щипковом инструменте, другая – на табле, парном барабане. Перед певуньей и музыкантами стояла целая толпа и время от времени громко хлопала в ладоши.

– У нас сегодня праздник! – торжественно возвестил леопард. – День великого избавления!

– Избавления от чего? – полюбопытствовал Рой.

– Избавления от высохшей кадамбы! – важно проговорил зверь. – Кадамба – это такое дерево.

Джес непонимающе взглянул на Виджая.

– Около ста лет назад в нашем городе росла огромная кадамба, – стал просвещать тот. – Однажды она засохла, и раджа повелел срубить ее. Но никто не хотел браться за эту работу, боясь, что дерево может упасть на стоящий неподалеку храм. Целых три года изнервничавшийся раджа искал человека, способного избавить Гулааб от намозолившей глаза кадамбы. И, наконец, за дело взялся самый старый лесоруб Самир. Два дня у него ушло на то, чтобы свалить сухое дерево. Оно упало рядом с храмом, не зацепив его. Раджа щедро наградил Самира и провозгласил этот праздник.

– Очень интересно! – с улыбкой проговорил Рой. – А что у вас еще отмечают?

– Совсем недавно был День голубого барана, – серьезным тоном ответил юноша. – Еще мы празднуем день рождения раджи, день вступления в должность первого министра, приход новой весны, уход лета… Но самый главный праздник нашего княжества – День величайшего восхождения.

Джес озадаченно почесал затылок:

– Растолкуй, пожалуйста, о каком величайшем восхождении речь?

Виджай важно поднял указательный палец и почти благоговейным тоном изрек:

– Около пятидесяти лет назад дед нашего ныне здравствующего раджи Хирана – могущественный Адитья на рассвете взошел на один из высоких холмов и пробыл на нем до заката. Повелитель весь день размышлял над тем, как устроить идеальный порядок в княжестве. И когда спустился на плато, тут же издал указ: никто из подданных не должен лгать, брать чужое и заниматься не своим делом.

– И все? – удивленно поднял бровь Рой.

– А разве этого мало? – вопросом на вопрос ответил юноша.

– Удивительное у вас княжество! – только и обронил Джес.

Вспомнив, что гость голоден, Виджай и леопард повели его в небольшую харчевню, угостили пряным чечевичным супом и капустой кари.

После этого троица отправилась в музей – довольно помпезное здание из камня. Здесь Рой узнал, что армия соседнего княжества Васант хочет поработить жителей Упахара, завладеть его богатствами, угодьями и пашнями, а также захватить единственный на плато проход в заветную землю Кхана.

Джес поинтересовался у своих новых друзей, что же это за земля такая и где она находится. Оказалось, что в западной части плато есть местность, окруженная глубоким ущельем, где, согласно древнему преданию, всегда обилие разных плодов. Дают его Вечный фруктовый сад, Чудесная банановая роща и Великая грибная поляна. Проход в эту местность расположен между двух близко стоящих друг от друга скал, но его закрывает громадный царь-камень, упавший с неба в незапамятные времена. Жители Упахара, под руководством первого министра досточтимого Хариша, уже около двух лет делают подкоп под этот огромный валун, однако предстоит еще много работы, прежде чем откроется путь в заветную землю.

В самом большом зале музея глазам Роя предстала диорама «Геройское форсирование ручья армией Упахара». На переднем плане живописного полотна – основного элемента диорамы – была изображена стая свирепого вида зайцев, верхом на которых сидели суслики с острыми пиками в лапах. Дальше, на берегу неширокого, но явно стремительного водотока, стояла шеренга мужчин в черных сюртуках, держа наготове луки. Ниже, в ручье барахтались, закованные в железные панцири, десятки обезьян. А на противоположном берегу сидел на камне красивый юноша в парчовом шервани****, расшитом золотом, и задумчиво смотрел вдаль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Песиголовец читать все книги автора по порядку

Виктор Песиголовец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей, автор: Виктор Песиголовец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x