Марина Голомидова - Приключения Макса и его друзей в старой Англии
- Название:Приключения Макса и его друзей в старой Англии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005183767
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Голомидова - Приключения Макса и его друзей в старой Англии краткое содержание
Приключения Макса и его друзей в старой Англии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К сожалению, Содзёбо не удалось догнать чаек и вернуть свой сэндвич, и он понуро вернулся на катер, где вновь надел свою полосатую накидку и перешёл поближе к друзьям. Недоумевающая компания смотрела на то, как Содзёбо что-то сердито бормочет про себя, иногда потрясая кулаком в небо, но попытки его расспросить не увенчались успехом.
Впрочем, Эдвард так интересно рассказывал про Лондон, что досада тэнгу быстро прошла.
Громко урча мотором, кораблик с туристами плыл под мостами Темзы, и про каждый из них у Эдварда был припасён увлекательный рассказ: мост Ватерлоо был построен в честь победы над Наполеоном, монахи в чёрных рясах дали название мосту Чёрных монахов, а Лондонский мост, оказывается, долгое время был единственным мостом через Темзу, и на нём стояли дома. Завершил речное путешествие Тауэрский мост – разводной, с двумя высокими башнями, столь прекрасный, что его стали считать символом Лондона.

Мисс Мэри вновь достала камеру и предложила Хантеру и Матильде сфотографироваться на фоне моста. Они застеснялись и ни за что не хотели сниматься, но потом Хантер подозвал Танаку, и Мэри сфотографировала их втроём с японским родственником.
Путники сошли на берег. В свете угасающего дня мрачной громадой над рекой возвышалась крепость Тауэр. Может быть, она не казалась бы такой уж мрачной – её стены были достаточно светлыми, но Эдвард рассказал, что это место долгое время было королевской тюрьмой, где мучали и казнили узников, и всем захотелось поскорее отсюда уйти.
От Тауэра ехали домой на автобусе. Наступили сумерки, темнота и прохлада опускались на прекрасный город. Друзья смотрели из окон на подсвеченные фонарями улицы и дома и обсуждали предстоящее завтра путешествие к морю. Крокет решили перенести на какой-нибудь другой день: все очень устали и были переполнены впечатлениями, так что сил играть уже не было.
К позднему ужину пришёл Кей, который ещё не видел своих японских друзей. Все ему ужасно обрадовались, а тэнгу достал из своей сумки небольшой мешочек и вручил лисёнку:
– Это от Белого лиса. Он тебе кланялся и просил передать, что лисы тебя помнят и каждые выходные пекут шоколадные кексы. Получается хорошо – правда, не так аккуратно, как у тебя, но вкусно. 3 3 В предыдущей книге раненый лисёнок Кей был спасён лисами из святилища Фусими инари тайся. В благодарность он приготовил множество шоколадных кексов, и это произвело настоящий фурор среди его новых друзей.
Кею невероятно польстило, что о нём помнят и так лестно отзываются. Он открыл мешочек и достал из него хрустальный шар размером с куриное яйцо. Шар был гладким и прохладным. Лисёнок разглядывал его, держа в лапках, и в какой-то момент ему показалось, что из шарика ему улыбается сам Белый лис.
– Лис сказал, чтобы ты всегда носил этот шар с собой. Правда, это не очень-то удобно, постоянно держать в лапе шар, – призадумался тэнгу. – Надо что-то придумать.

Тётушка Джейн подошла к Кею, взяла из его лапки мешочек и, достав нитки с иголкой из шкатулки для рукоделья, быстро пришила к нему кончики своего узенького нашейного платка.

– Отличная идея! – обрадовался Кей, вложил шар внутрь мешочка и надел на шею, как подвеску.
– Спасибо! Я тоже приготовлю подарки для моих друзей из Фусими инари. Ведь вы сможете их передать?
– Разумеется. Для тэнгу нет расстояний. Слетаю на денёк, подгадаю, чтобы попасть на шоколадное угощение, – Содзёбо довольно зажмурился и потянул носом, словно перед ним и впрямь оказались аппетитные кексы.
– А что, интересно, стало с князем? Вот бы узнать! – Макс задал вопрос, который давно его волновал.
Ему ответила мисс Мэри:
– Князь Георгиус в тюрьме. Полиция схватила его после того, как известный вам негодяй Кубота рассказал, что князь изготовил поддельную тиару. У него теперь, кстати, кличка
– «Кубота-длинный нос» – в газетах так и пишут,
– и мисс Мэри рассмеялась, а с ней и остальные.
– Да и ниндзя подтвердили, что получали от князя заказ на поиск драгоценности. Его сестра
Изабелла приехала в Японию и наняла лучших адвокатов, так что вполне возможно, что он избежит наказания, тем более что никаких вещественных доказательств нет.
Тут мисс Мэри лукаво взглянула на Сиенну:
– Ведь хризантема у тебя, верно?
Сиенна согласно покачала головой и
достала из кармана прелестную вещицу – вставку-хризантему со сверкающими камнями из поддельной императорской тиары. Она всегда носила её с собой и иногда даже вешала на грудь, как кулон, продев ленточку в плетение серебряной проволоки.
Мисс Мэри продолжала:
– Теперь все преступники дожидаются суда. Я очень рада, что нам больше не придётся с ними сталкиваться. В Лондон князю дороги нет – здесь его и Изабеллу точно схватит полиция, да и в Японии они вряд ли останутся, даже если ему и придётся посидеть какое-то время в тюрьме. Но мы вряд ли узнаем, куда они в следующий раз поедут творить свои грязные делишки.
Друзья задумались, вспоминая свои невероятные японские приключения, а потом внезапно Макс широко зевнул. Тут по цепочке начали зевать и остальные. Разумеется, вам
известно это особое свойство зевоты, которая передаётся, как эстафетная палочка. Случается, такое же происходит и со смехом.
Тётушка Джейн обвела внимательным взглядом клюющих носами приятелей и покачала головой:
– Я вижу, тут у нас сонное царство. Предлагаю поскорее лечь спать, тем более что утром нам придётся встать очень рано.
Возражений не было. Закончив ужин, все поднялись, чтобы проводить до дверей Кея и мисс Мэри, которая, как и лисёнок, отправилась ночевать домой к своей маме. Перед выходом они обняли всех по очереди, и Мэри пообещала:
– Завтра в семь утра я приеду на машине. Будьте готовы! А пока спокойной ночи!
– Спокойной ночи!
Глава пятая. ПОЕЗДКА К МОРЮ
Тётя Джейн разбудила Макса в шесть часов. Он тотчас соскочил с постели, быстро умылся и пошёл в сад будить Содзёбо: вечером тэнгу ни за что не согласился ночевать в доме и расположился на самой мощной ветке раскидистого эвкалипта, который, говорят, предок тёти Джейн привёз из Индии ещё триста лет назад.
Тэнгу в саду не было: он давно уже встал и помогал Эдварду в гараже менять спущенное колесо. Выглядело это так: Содзёбо стоял около машины и махал веером в её сторону, отчего она висела в воздухе. Как вы понимаете, Эдварду было очень удобно прикручивать болты, не наклоняясь. Иногда он давал команды: «Чуть выше, ниже, пожалуйста» – и автомобиль послушно поднимался и опускался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: