Константин Данзанов - Тайна семи принцесс
- Название:Тайна семи принцесс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449002662
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Данзанов - Тайна семи принцесс краткое содержание
Тайна семи принцесс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Судя по всему, наследник хранителя в вашем мире, узнал, что «Дверь Миров» сработала. Он разыскал зеркало, забрал его и спрятал в старом лицее с библиотекой, понимая, что лучше эти артефакты хранить вместе и лично присматривать за ними. Ну а так как вы оказались в моём мире, значит вы нашли «Книгу Миров» и воспользовались ей без спроса.
Девочки молчали, грустно глядя в пол.
– Просто мы любопытные! – ответила Алиса.
– Такая же любопытная как вы и была, та девочка – сказала Асириса. – Ваше любопытство и привело вас сюда.
– А как же она оказалась в нашей школе? – удивлённо спросила Милолика. – Проход через миры, ведь только в нашем городе и нашей школе?!
– Эта девочка живёт в какой-то стране вашего мира на большом континенте, но судя по всему она из другого народа, потому что говорила она на не понятном мне языке. Волею судьбы она оказалась рядом с зеркалом и с возвратной страницей, совершенно на другом континенте. Именно там, где выходят энергии мыслей пронизывая планету насквозь. Это значит – ровно с другой стороны планеты от того места где расположен ваш Учёный дом. Поэтому зеркало и возвратный лист сработали и переправили её сюда. Она не только перешла миры, она ещё и перелетела ровно половину земного шара. Просто она об этом не догадывалась.
Так два года назад, как и вы вчера, пришла ко мне девочка, мокрая и озябшая с сильным кашлем и высокой температурой. Сезон тогда был уже – предзимье, холодно и дождливо. Шла к моей горе она пешком, реку переплывала на какой-то коряге. Уже на входе в пещеру я её нашла обессиленную и лежащую на камнях без сознания. Лечила её особыми травами и настоями всю зиму. К предлетью она уже хорошо себя чувствовала, хорошо говорила на нашем языке и кое-чему научилась магическому, немного освоила свой магический дар. Зовут эту девочку – Ксия. Она принцесса северного народа Ламперуя-Эльфано. Она способна легко заморозить любую реку, создать снежную вьюгу, намести огромные сугробы или наоборот прекратить вьюгу, если вдруг она разыгралась и в данный момент не нужна. Такая противоположность огненной магии Марии. Но магия Марии тем сильнее чем ближе она будет находиться к экватору Земли. Чем дальше от экватора Мария находится, тем слабее её магическая сила. Магия Ксии, наоборот – тем сильнее, чем ближе к северному или южному полюсу. И чем дальше от полюса и ближе к экватору, тем слабее её магия. Уже, ближе к лету, я отправила её в город Тилути – столицу страны Ламперуя-Эльфано. Там она живёт уже полтора года. Говорят, что её подданные рады такой принцессе.
Девочки стали перешёптываться и предполагать, откуда она. Они никогда не слышали имя Ксия и не понимали с какой страны девочка. Даже Луиза со своим богатым опытом путешествий, не могла сказать кто по национальности Ксия.
– Хочу вас сразу предупредить – продолжила Асириса. – Прошлым принцессам, было почти по двести лет. Это были молодые женщины из нашего мира, обладающие абсолютно такой же магической силой, которой обладает каждая из вас. Гамал с ними расправился очень быстро. Он заманил их в ловушку, где их магии оказались бессильны.
В нашем мире ребёнок становится взрослым, когда ему исполняется сто лет. Я знаю, что в вашем мире люди живут меньше чем в нашем, а значит и развиваются быстрее. Но всё же, могу предположить, что в своём мире, вы ещё дети. Хочется надеяться, что «Король Природы», когда отдавал вам свои сверхъестественные силы, в вас не ошибся. Хотя у меня есть большие сомнения, что вы справитесь с таким монстром как Гамал.
– Мы девочки не из трусливых! – сказала Маша.
– Особенно если речь идёт о возврате домой! – добавила Даша.
Асириса немного помолчала, слегка опустив голову. Потом тяжело вздохнула и сказала: – Я очень надеюсь, что у вас всё получится. Сегодня от вас, таких маленьких, но таких сильных, зависит не только ваше возвращение домой, но и весь наш мир. Жизнь целых народов и культур. Я в вас верю, вы должны справиться. Помните – ваша дружба, мысли поддержки и любовь к вам ваших народов дадут вам силу способную одолеть любого врага.
Я рассказала вам всё, что вы должны знать. Уже вечер. Идите в пещеру. Там вас ждёт ужин. После ужина ложитесь спать. Утром вы отправитесь в дорогу. Путь у вас долгий, а времени очень мало.
Девочки молча встали и пошли в пещеру за Асирисой, провожая её грустным взглядом.
– Я не понимаю – сказала Алиса. – Неужели мы, обычные школьницы, будем драться с самым сильным магом планеты, с которым не могут здесь справиться сотни магов, как мы это будем делать? Мы же не мальчишки! Что мы ему сделаем? Мы даже заклинаний не знаем!
– Алиса! – ответила Луиза. – Я так поняла, что у нас другого выхода нет! Думаю, мы уже не простые школьницы. С нами что-то произошло, и мы уже являемся частью истории этого мира.
Асириса вошла в пещеру, при входе взяла факел и пошла в глубь своего жилища. Девочки пошли за ней, ориентируясь в полутьме на факел Асирисы. Вскоре они добрались до комнаты. Опять их взору предстало это странное, но интересное жилище. Ничего подобного они не видели раньше. Вчера девочки были очень уставшие и на грани помешательства сознания. «Книга Миров», говорящее дерево, огромный чёрный кот, который их чуть не сожрал. Сил, чтобы ещё что-то рассматривать в пещере не было.
Теперь они разошлись по пещере и стали всё рассматривать. Комната похожа на грот в скалах, только тут все стены ровные и аккуратные. Сама комната круглая. Каменные стены сведены у самого верха. Пещера напоминала гигантский каменный шатёр. Всё тот же огромный деревянный стол и большие стулья стоят посередине пещеры. В углу пещеры тот же лежак, на котором они вчера спали. Но самое интересное в этой комнате – это бабочки на потолке. Их там, наверное, тысячи, или тысячи тысяч. И каждая светится как маленькая лампочка. От их свечения в пещере всегда светло.
– Неужели это такие бабочки? – спросила Аня.
– Да это именно бабочки – ответила Асириса. – Когда-то давно их к нам завезли из Полосатого континента. Мы научились их приручать и разводить. Теперь в каждом доме есть такой живой свет. Это лучше, чем лучина. Бабочки светят ярче и дыма от них нет. Садитесь за стол. Я сейчас принесу ужин.
Асириса вышла из этой комнаты в другую, соседнюю. Там было темно и не видно, что там находится. Вскоре она вынесла чашки с какой-то кашей и толстые стебли травы.
– Каша называется «Пасмурный день». В этой каше самые полезные овощи. А это хлебная трава. В нашем мире хлебная трава растет на полях. Она тоже очень полезна и питательна. Ужинайте и ложитесь спать.
Девочки расселись на стулья и принялись кушать.
– «Пасмурный день» – очень хорош! – облизнувшись Алиса.
– Да! – согласилась Луиза. – Можно было бы назвать эту кашку «День, ничего так себе»!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: