Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»
- Название:Операция «Первое свидание»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-14864-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аллан Джонс - Операция «Первое свидание» краткое содержание
И так у Стейси старшая сестрица не подарок, а теперь она и вовсе как с цепи сорвалась. И есть от чего прийти в отчаяние, когда мальчишка, на которого Аманда давно положила глаз, назначил ей свидание и пришел на него… с другой девчонкой! «Да она чего доброго дом разнесет, если ей срочно не помочь», – с тревогой думает Стейси и вместе с лучшими подругами разрабатывает блестящий план. Суть его проста: собрать вместе всю тусовку, как-нибудь изолировать коварную разлучницу, а уж дальше все пойдет как по маслу. Сказано – сделано, наступает назначенный день и час, и в самый разгар веселья…
Операция «Первое свидание» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кто-нибудь? Гм-м-м… Может быть, таким образом я смогу загладить свою вину перед ней за неприятности с Грегом?
Да, почему бы нет? Аманда будет в восторге, если я помогу ей найти интересного приятеля. И я смогу доказать ей, что не такая уж я бестолочь, как она думает.
Смотрите все: вот идет Стейси, великая соединительница сердец!
Глава IX
Анкета для Аманды
Мы с подружками любим тусоваться в Мэйнард-парке. Он расположен как раз в центре города, но этого не замечаешь из-за множества деревьев и кустов. Когда находишься в середине парка, то ни одного здания не видно вообще.
Там есть детская игровая площадка для малышей. Когда Сэм немного подрастет, я смогу приводить его туда покачаться на качелях и прокатиться с горок. В самом центре парка находится фонтан. Он похож на большой подсвечник, из макушки которого бьет вода.
Но любимое наше место дальше, у прудов. В Мэйнард-парке три пруда. Они соединены такими неглубокими протоками с кристально чистой водой. Через одну из них перекинут каменный мостик, и если свесить голову через перила, то можно увидеть все до самого дна.
В понедельник после школы мы все четверо играли в утиные гонки. На этих прудах полным-полно уток. Утиные гонки начинаются на том месте, где мы свешиваемся через перила моста на стороне выше по течению и ждем, когда приплывут утки. Тогда каждая из нас выбирает себе по утке, и мы бежим к противоположным перилам смотреть, чья утка придет первой. Чтобы было еще интереснее, мы даем уткам имена.
– Вот она, чудо-утка, Королева прибоя! – выкрикнула Ферн, когда мы встали, навалившись животами на перила, и увидели первую скользящую к нам по воде утку. – Утка-чемпион!
– Это не Королева прибоя, – поправила ее Синди. – Это Шаровая молния.
Самое сложное в утиных гонках то, что все утки выглядят абсолютно одинаково. Разница лишь в том, что все утки-девочки коричневые, а все утки-мальчики – зеленовато-синие.
Сами-то они, наверное, друг друга различают. Но с нашего расстояния первая выплывшая из-под моста утка могла быть и чудо-уткой – Королевой прибоя, и Шаровой молнией.
В тот день мне не слишком хотелось играть в утиные гонки. Я все еще размышляла над той записью в дневнике Аманды. Подругам я об этом еще не рассказывала. То, что ты случайно увидел в чужом дневнике, нужно всегда хранить в секрете, но я доверяла своим подругам и знала, что они никому не проболтаются. И, кроме того, если я собиралась что-то сделать для Аманды в этом плане, мне нужна была их помощь.
И я рассказала им об этой пятничной записи в дневнике Аманды.
– Она хочет, чтобы кто-нибудь познакомил ее с какими-нибудь интересными ребятами? Может, она шутит? Таких в природе не существует, – заявила Ферн.
– Нам не обязательно считать их интересными, – сказала Пиппа. – Это Аманда должна считать их такими, – она посмотрела на меня. – Что означает в ее понимании «интересные»?
Хороший вопрос! Я задумалась. Что же в самом деле имела в виду Аманда под словом «интересные»?
– Я, например, знаю, кто бы мне показался интересным, – сказала Синди. – Парень, который работает в Диснейленде.
– Ты хочешь встречаться с Гуфи? – осведомилась Ферн.
– Да ну тебя, – отмахнулась Синди. – Я подумала о парне, который работает там и может сказать: «Слушай, а ты не хочешь с подружками бесплатно побывать в Диснейленде?»
– Вымогательница! – возмутилась Пиппа.
– Вовсе нет, – возразила Синди. – А вообще-то, что значит «вымогательница»?
– Это такая девочка, которая заставляет парней бесплатно водить ее в Диснейленд, – сказала Пиппа.
Синди покачала головой.
– Мне не надо, чтобы он водил меня туда, – сказала она. – Пусть просто заплатит за меня.
– Астронавт! Да, вот кто интересные – астронавты! – воскликнула Ферн.
– Круто, – заметила я. – Если бы у Аманды был приятель астронавт, наверное, он свозил бы ее на Луну, – я на секунду задумалась. Луна – это не слишком далеко? – Или, может, лучше на Марс?
– А я бы хотела, чтобы мой приятель был из Калифорнии, – сказала Ферн. – Чтобы он жил в большом доме на берегу моря. Как в кино, – она подтянулась на перила моста и разлеглась на них. – И я бы лежала на солнышке весь день, объедалась конфетами и обпивалась клубничным коктейлем.
– А я хочу, чтобы мой парень был лесничим или кем-то в этом роде, – сказала я. – И он должен уметь управлять вертолетом, чтобы свозить меня посмотреть Гран-каньон и парк Иоусэмити. [4]Или он может быть одним из тех, кто спасает носорогов.
– Носорогов? – переспросила Пиппа. – В парке Иоусэмити?
– В Африке, – буркнула я. – Как в передачах о природе по телику… Но мы же говорим не о нас . Мы говорим об Аманде. Какого типа парень ей бы мог понравиться?
– Это ты нам должна сказать, ты ее знаешь лучше, чем мы, – заметила Пиппа.
– Какие рок-звезды ей нравятся? – спросила Синди.
– Да обычные, как всем, – пожала я плечами. – Но это нам не поможет. Мы же не собираемся устроить ей свидание с рок-звездой.
– Погодите, – вдруг сказала Ферн. – А с какой стати мы опять обсуждаем, как устроить Аманде свидание? Мы уже один раз пытались это сделать.
– Да, – кивнула я. – Но только не с тем, с кем надо. Именно поэтому сейчас мы должны хорошенько подумать, чтобы найти правильного кандидата.
– Например? – спросила Пиппа.
– Не знаю, – сказала я. – Если бы у меня был уже кто-нибудь на примете, я бы вас не спрашивала.
– Если хочешь знать, что я об этом думаю, – ты просто создаешь себе трудности, – сказала Ферн.
– Трудностей не будет, если мы найдем подходящего парня, – сказала я. – И я уверена, мы смогли бы подобрать ей для знакомства интересных ребят, если бы хорошенько подумали.
– А почему мы? – спросила Пиппа.
– Потому что Аманда на меня злится. Думает, я просто тупица малолетняя. И я хочу доказать, что она ошибается, – объяснила я.
– Но она так думает из-за того, что ты пыталась свести ее с Грегом, – сказала Синди. – Тогда каким же образом ты рассчитываешь на успех, делая то же самое?
– Это будет совсем не то же самое, – возразила я. – Мысль-то была правильная, но только Грег оказался не тем, кто нужен. Нам надо найти еще кого-нибудь. Такого, с кем Аманда на самом деле захочет встречаться.
– Ага, и желательно, чтобы он не ходил с Джуди Мак-Уильямс, – заметила Ферн.
– Но как нам это сделать? Мы даже не знаем, какого типа ребят Аманда посчитала бы интересными, – сказала Синди.
– Это можно выяснить, – заметила Пиппа.
– Каким образом? – спросила Синди.
– Очень простым. Во-первых, – Пиппа загнула один палец, – нам нужно составить список вещей, которые Аманда считает интересными.
– Это я тебе могу сказать, – перебила ее я. – Болтать со своими подругами-свистушками, быть капитаном команды болельщиков и смотреться в зеркало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: