LibKing » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»

Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»

Тут можно читать онлайн Аллан Джонс - Операция «Первое свидание» - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочая детская литература, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аллан Джонс - Операция «Первое свидание»
  • Название:
    Операция «Первое свидание»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-699-14864-7
  • Рейтинг:
    3.90/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Аллан Джонс - Операция «Первое свидание» краткое содержание

Операция «Первое свидание» - описание и краткое содержание, автор Аллан Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И так у Стейси старшая сестрица не подарок, а теперь она и вовсе как с цепи сорвалась. И есть от чего прийти в отчаяние, когда мальчишка, на которого Аманда давно положила глаз, назначил ей свидание и пришел на него… с другой девчонкой! «Да она чего доброго дом разнесет, если ей срочно не помочь», – с тревогой думает Стейси и вместе с лучшими подругами разрабатывает блестящий план. Суть его проста: собрать вместе всю тусовку, как-нибудь изолировать коварную разлучницу, а уж дальше все пойдет как по маслу. Сказано – сделано, наступает назначенный день и час, и в самый разгар веселья…

Операция «Первое свидание» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Операция «Первое свидание» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аллан Джонс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нашествие? – переспросила Пиппа. – Тараканы, что ли?

Пиппа, можно сказать, мозговой центр нашей компании. Но вот в чем она не сильна, так это в практических делах. Внешне она немного угловатая, у нее длинные черные волосы, которые она заплетает в косу.

– Нет, – сказала Синди. – Какие тараканы! Хуже – нашествие родственников. К нам приезжают дядя и тетя, – она опять окинула нас мрачным взглядом. – Тетя Руфь и дядя Тимоти. И с ними Люк. Этот Люк – такой зануда, – вздохнула она.

Я уже почти не помнила двоюродного брата Синди Люка. Я видела его всего один раз. Он приезжал два года назад, когда мама Синди пригласила всех своих родственников на День благодарения. Не сказать, чтобы он был из тех, про кого говорят «незабываемый человек». Единственное, что я про него помню, это что он не захотел играть ни в одну игру и весь вечер просидел, уткнувшись в телевизор и ни с кем не разговаривая. В то время ему было, наверное, лет двенадцать.

– Ну и что тут плохого? – удивилась Ферн. – Это же весело, когда приезжают гости. Мне нравится.

– Если бы у нас было достаточно места, тогда бы еще ничего, – сказала Синди. – Но мама решила, что тетя Руфь и дядя Тимоти будут спать в моей комнате. И я, стало быть, буду спать на диване внизу – целую неделю!

– А Люк где будет спать? – спросила Пиппа.

– Вместе с Денни и Бобом, – ответила Синди. – У всех будет спальня, кроме меня.

Денни и Боб это братья Синди, им по семь лет, и они близнецы.

– Может, тебе поменяться с Люком? – с усмешкой предложила Ферн.

Она девчонка с юмором, и с ней весело, но зато если где-то что-то выходит не так, можно не сомневаться – тут без Ферн не обошлось. Одевается она странно, но это из-за того, что родители ее бывшие хиппи. Сама Ферн говорит, что она просто не хочет быть как все. Меня это восхищает, но я все-таки не надела бы такие шмотки.

– Что? – возмущенно уставилась на Ферн Синди, будто ей только что предложили переселиться в свинарник. – Да я лучше в машине спать буду!

– На сколько они приедут? – спросила Ферн.

– Минимум на неделю, – ответила Синди.

– Не самое подходящее время для отпуска, – заметила Пиппа.

– Да нет, они приезжают не в отпуск, – сказала Синди. – Они продали свой дом в Лафайете и купили себе другой в Саут-Бенде. Это как-то связано с работой дяди Тимоти. Но пока заканчиваются формальности, они поживут у нас.

Лафайет – довольно большой город к юго-востоку от Фор-Корнерса, а Саут-Бенд – к северу, около озера Мичиган. Пожалуй, для них имело смысл остановиться на время в Фор-Корнерсе. Да, именно для них , но не для Синди.

– Так что, они приедут вместе со всей своей мебелью и вещами? – спросила Пиппа.

– Нет, – сказала Синди. – Это все едет отдельно. Хоть бы только они не застряли у нас больше чем на неделю. Веселенькая у нас тогда будет жизнь: Денни и Боб развыступаются – они всегда входят в раж, когда у нас гости, а Люк уткнется в телик. И я не смогу смотреть то, что мне нравится. И каждое утро мне придется убирать свою постель из столовой. В общем, одна морока.

– Слушай, ты можешь пожить в нашем доме, пока они не уедут, – предложила я.

Синди покачала головой.

– Я уже об этом думала, – сказала она. – Мама говорит, так делать нельзя, потому что получится, будто я демонстрирую, что они мне не нравятся.

– А на самом деле они тебе нравятся? – спросила Ферн.

– Тетя Руфь и дядя Тимоти – да, они хорошие. А вот Люк – с ним одни проблемы, – сказала Синди.

– Может, он уже изменился к лучшему? – высказала предположение Пиппа, оглядываясь на нас. – Ведь ему сейчас лет четырнадцать, так? Он мог стать другим человеком. Когда ты его последний раз видела?

– Два года назад. И за это время он, наверное, стал еще хуже, – пожаловалась Синди. – Слушает только хэви-металл и носит черные футболки с черепами и скрещенными костями. И мне придется быть с ним вежливой, представляете?

Я искренне посочувствовала Синди.

– Наверное, он из тех мальчишек, которые бросают где попало свои грязные носки и все такое прочее, – заметила Ферн.

– Спасибо тебе, Ферн. Ты всегда знаешь, как подбодрить человека, – вздохнула Синди.

– А еще ты будешь находить за спинкой дивана засохшие куски пиццы, – со смехом продолжала Ферн. – Четырнадцатилетние мальчишки всегда оставляют повсюду всякий подобный мусор, чтоб другие за ними убирали.

– Спасибо, что предупредила. Теперь мне уже гораздо лучше, – невесело улыбнулась Синди.

– Я только хотела тебе помочь, – сказала Ферн. – Понимаешь, чтоб ты знала, чего ждать.

– Мне такая помощь не нужна! Мне не надо объяснять, как это будет плохо. Настоящие друзья должны, наоборот, говорить, что все будет нормально и что не стоит волноваться.

– Синди! Поверь мне – все будет о'кей! Не стоит волноваться, – тут же бодрым голосом продекламировала Ферн.

– Ха! – фыркнула Синди.

– Когда они приезжают? – спросила Пиппа.

– В пятницу, – сказала Синди. – А в воскресенье днем папа хочет устроить барбекю, – она оглядела нас всех. – Он сказал, что я могу пригласить подруг, – тут она задержала взгляд на Ферн: – Настоящих подруг.

– Я и есть настоящая подруга, – заявила Ферн. – Ладно тебе, не хнычь раньше времени! Может, Люка вообще по большей части дома не будет. Может, ты его и видеть не будешь. Ну вот, я тебя ободрила. Теперь-то я получаю приглашение? – с вопросительной улыбкой она посмотрела на Синди.

– Ладно уж, получаешь, – ответила Синди. – Я вас всех приглашаю. По крайней мере, будет хоть что-то приятное впереди.

Бедняга Синди. Судя по ее лицу в тот момент, можно было предположить, что одного барбекю, чтобы поднять ей настроение, не хватит.

* * *

А мне все-таки надо было докопаться, что за проблемы у Аманды с Джуди Мак-Уильямс.

Пора было идти домой, я стояла возле школы, болтая с подружками. Я уже рассказала им о плохом настроении Аманды.

– Наверное, Джуди появилась в каком-нибудь крутом наряде, – сказала Синди.

– Нет, тут что-то посерьезнее, – возразила я. – Что-то, от чего она просто рассвирепела. Вы бы слышали, что она говорила!

– Ха, кажется, я знаю! Смотрите! – воскликнула Ферн, ткнув пальцем в сторону ворот.

Возле них толпились, разговаривая, старшеклассники. Джуди можно было заметить сразу. Прежде всего потому, что с ней была эта ее кошмарная подружка – Мэдди Фишер. Эта Мэдди такая противная, аж зло берет. Она таскается за Джуди, как собачонка. Нет, это несправедливо – собак я люблю. Мэдди больше похожа на болотное чудище.

Но, конечно, не Мэдди привлекла наше внимание. Мы все пялили глаза на парня, с которым разговаривала Джуди. На вид ему было лет пятнадцать, и даже с такого расстояния было заметно, что Джуди перед ним выставляется. Должна честно признать, парень был ничего, клевый, – для тех, кто этим интересуется. У него были светлые волосы и свободная джинсовая куртка вся в заклепках. В Фор-Корнерсе есть несколько таких ребят. У них у всех такой вид, будто они звезды экрана или что-то в этом роде. Но возле нашей школы они болтаются нечасто.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аллан Джонс читать все книги автора по порядку

Аллан Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Операция «Первое свидание» отзывы


Отзывы читателей о книге Операция «Первое свидание», автор: Аллан Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img