Понсон Террайль - Цикл романов Молодость короля Генриха
- Название:Цикл романов Молодость короля Генриха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Понсон Террайль - Цикл романов Молодость короля Генриха краткое содержание
Цикл романов Молодость короля Генриха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А много там было? – с жадным любопытством спросил Флорентинец.
– Приблизительно сорок тысяч пистолей.
Рене внутренне даже задрожал от овладевшей им радости, подумав:
"Тысяча ведьм! Лашеней наивен, если воображает, что я помогу ему вернуть деньги герцогу. Какое мне дело до Гиза? Своя рубашка ближе к телу, а такие деньги всякому пригодятся!"
Затем он сказал вслух:
– Ну что же, едем! Но только нам совершенно ни к чему торопиться. Золото надо отобрать без всякого шума: ведь иначе это может обратить на себя внимание короля, а этим вы окажете герцогу плохую услугу. Ведь дом не необитаем, я думаю?
– О, нет; я видел там здоровенного парня, провожавшего грабителей.
– Это Вильгельм Верконсин,- больше для себя, чем для Лашенея сказал Рене.- Так вы идите себе потихоньку, а я скоро догоню вас; у меня имеется спешное дело в Медоне.
Рене повернул лошадь и направился в Медон. Как он и ожидал, около самого домика с ним встретился один из рейтаров. Рене подозвал его, о чем-то таинственно пошептался с немцем, и в конце концов тот с довольным видом закивал головой. Затем парфюмер королевы отправился догонять Лашенея.
Флорентинец нагнал его около самого Шайльо и сказал ему:
– Проедем мимо дома, где хранится золото, не останавливаясь.
– Зачем?
– А мы спрячемся с вами вон в тех деревьях, которые свешиваются к реке; нельзя же предпринимать такое дело, не выработав плана действий.
Они достигли деревьев и углубились в окружавшие их кусты.
– Давайте отдохнем здесь,- сказал Рене, указывая на местечко, закрытое со всех сторон густой порослью.- Здесь нам никто не помешает, и мы можем поговорить на досуге, потому что нам нужно будет подождать, пока стемнеет.
Лашеней доверчиво опустился на траву и принял удобную позу.
Рене уселся рядом с ним.
Несколько минут прошло в молчании, пока наконец Флорентинец спросил:
– Есть ли у вас по крайней мере оружие?
– Откуда? – ответил Лашеней.- Как вы хотите, чтобы я был вооружен в этом платье?
– Ну, кинжал или пистолет вы всегда могли бы припрятать.
– Я так торопился, что не мог взять с собою никакого оружия.
– Это для вас должно быть крайне неприятно.
– Почему?
– А вот почему! – и с этими словами Рене ударил старика кинжалом в грудь.
Удар пришелся в самое сердце, и Лашеней рухнул на землю, не издав ни одного звука.
Тогда Рене взял труп старика за ноги и, стащив к реке, спустил его в нее.
Бедному Лашенею действительно не везло. В течение целых суток он только и попадал что из огня да в полымя!
Течение унесло труп Лашенея. Рене некоторое время наблюдал, как этот труп несся по глади реки, поддерживаемый вздувшимся платьем, но вскоре оно намокло, и волны навсегда сомкнулись над стариком.
– Вот лучший способ сохранить любую тайну! – пробормотал Рене со скверной улыбкой и, вытерев кинжал о траву, направился к кабачку.
Здесь его уже ждал рейтар, с которым он перед тем имел таинственное совещание.
Кроме рейтара в кабачке не было никого из посторонних, и, подойдя к конторке, около которой сидел трактирщик, Рене, бросив на нее золотую монету, сказал хозяину:
– Слушай-ка, милый человек, умеешь ты отвечать на такие вопросы, за которые хорошо платят?
– Золото всегда развязывает язык кому угодно! – с низким поклоном ответил кабатчик.
– В таком случае скажи мне, кто живет в домике, находящемся против твоего кабачка?
– Старуха.
– Она живет одна?
– Нет, с племянником; только этого молодого человека сейчас нет дома.
– Значит, старуха там совсем одна?
– Нет, там живет еще одна женщина.
– Какова она собою?
– Она молода, высока ростом, черноволоса и очень красива. "Это Сарра!" – подумал Рене и, отойдя от буфета, обратился к рейтару:
– Итак, друг мой, ты помнишь, о чем мы говорили с тобой?
– Помню,- ответил тот.- Мы говорили о том, что, если я буду беспрекословно слушаться вас, я могу заработать много денег.
– Да, это так! Но ты, должно быть, знаешь, что за пустяки денег не платят?
– О, я готов сделать что угодно, лишь бы мне удалось получить столько денег, сколько мне нужно для возвращения на родину.
– Даже если я потребую от тебя, чтобы ты убил когонибудь?
– В этом мое ремесло. Воина не приучает нас к жалостливости.
– Но на войне не убивают женщин, а здесь это может случиться!
– И на войне всякое бывает.
– Значит, ты готов убить даже женщину, если это понадобится?
– Если за это заплатят, так отчего же не сделать этого!
– Я насыплю тебе полную каску золота!
– Вот-то хорошенький домик куплю я себе на родине! – воскликнул рейтар.
– Значит, получив деньги, ты сейчас же уедешь к себе в Германию?
– Ну еще бы. Что мне здесь делать? Ведь я только потому и служу на чужбине, что хочу прикопить денег и зажить в довольстве у себя на родине.
– В таком случае мы столкуемся. Пойдем! – сказал Рене и повел рейтара прямо в дом к тетке Вильгельма Верконсина.
Калитка была незаперта, и они беспрепятственно прошли в кухню, где сидела старуха.
Увидев вооруженных людей, она вскрикнула, но Рене поспешил успокоить ее, сказав:
– Не бойтесь, добрая женщина, мы – друзья! Подойдите поближе и скажите нам: ведь ты – тетка Вильгельма? Старуха ответила:
– Да, но его нет дома.
– Я знаю, он – в Париже; мы видели его там. Эти слова окончательно успокоили старуху, и она с любопытством спросила:
– Кто же вы такие?
Рене наклонился к самому уху старухи и таинственно шепнул:
– Мы – люди короля Генриха. Старуха вежливо присела и сказала:
– Добро пожаловать, дорогие гости!
– Нас преследуют,- продолжал Рене,- и мы хотим укрыться у вас. Кстати, найдется ли у вас овес? Наши лошади очень устали!
– Ваши лошади на дворе? Да? – спросила старуха.- Ну, так тут же, во дворе, находится сарайчик с кормушкой и ящиком для овса. Да я вам сейчас покажу.
– Не трудитесь, добрая женщина, мы справимся сами,ответил Рене, которому сарайчик нужен был лишь для того, чтобы, не вызывая подозрений, ознакомиться с расположением служб: ведь ему предстояло еще найти золото, которое было спрятано неизвестно где!
Он прошел в сарайчик, указанный ему старухой, которая не была посвящена в тайну спрятанного золота. Там он вооружился ведерком и сунул его в ящик, чтобы набрать овса.
Вдруг рука Рене натолкнулась на что-то твердое. Не подавая вида, Рене быстро ощупал попавшийся предмет и благодаря хорошему осязанию, которым отличается всякий опытный хирург, быстро распознал, что здесь находятся мешки с золотом.
"Вот не ждал, что мне выпадет такая удача!" – подумал он и поспешил засыпать овса обеим лошадям, боясь, как бы рейтар не полез тоже за овсом и не нащупал мешков в свою очередь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: