Ирина Токмакова - Слово ко взрослым
- Название:Слово ко взрослым
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-253-00240-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Токмакова - Слово ко взрослым краткое содержание
В сборник «Цветик-семицветик» вошли сказки известных классиков советской литературы: А. Толстого, А. Платонова, В. Катаева; любимые сказки самых популярных детских писателей — С. Маршака и К. Чуковского, сказки П. Бажова и Е. Шварца и ныне успешно работающих сказочников И. Токмаковой, Г. Балла, Я. Акима, Р. Кушнеровича. В сборнике представлены и совершенно оригинальные авторские сказки, и сказки, связанные с фольклором и с творчеством известных зарубежных писателей. Они наполнены и поэзией, и миром богатой фантазии, и нравственным примером, и веселой игрой.
Слово ко взрослым. Вступительная статья к сборнику сказок советских писателей «Цветик-Семицветик». Издательство «Правда». Москва. 1991.
Слово ко взрослым - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но в глубине этой сказки, в самой ее сердцевине кроется мысль об одиночестве ребенка в мире взрослых, даже любящих взрослых, о необходимости для ребенка разделенной жизни с тем, кто поймет его на его уровне, кто сумеет войти в его сказку, в его игру. Из этой необходимости и рождается Алошка, рождается фантазией ребенка, для него — материализуется и существует вполне реально.
Да всё, всё сочиненное воображением талантливого человека существует вполне реально. Не существует только сказка фальшивая, не сцепленная с жизнью.
Такое чувство, что от сказки Якова Акима «Учитель Так-Так и его разноцветная школа» исходит свет правды. Я убеждена, хотя и не знаю наверное, что учитель Так-Так действительно жил на свете и встретился автору на его жизненном пути. Конечно, он не задавал в качестве домашнего задания «вырезать из брюквы ослика, а остальное съесть», но человек, любящий и понимающий детей, человек нестандартно их любящий, безусловно, послужил прототипом этого прекрасного сказочного образа.
И злобная «вежливая старушка» — тоже. И вот автор как бы вместе с учителем и детьми строит веселую разноцветную школу. И для него это строительство — прежде всего строительство крепости правды и добра против кривды и лжи. Он хлопочет о том, чтобы первым делом воспитать в ребенке человечность, показать ее привлекательность, привить ему прекрасную способность страдать чужими страданиями и радоваться радостям другого. Пусть ребенок в своем воображении учится участвовать в жизни людей придуманных, сочиненных, воображаемых. Это выводит его из узкого круга эгоистических мыслей и чувств. И как бы беря несколько сильных аккордов в завершение чистой, прозрачной мелодии своей сказки, Яков Аким выводит на сцену под самый занавес еще один персонаж часового мастера, создавшего такие часы, которые умеют пробудить «лучшего человека» в самом человеке. А такой лучший человек есть в каждом!
Подумать только, какая получилась перекличка! Это ведь и есть «солнечный зайчик», о котором говорит Сестра Летница в моей сказке «Счастливо, Ивушкин!». Нескромно говорить о себе, да к слову пришлось. И одна из основных мыслей книги — о понимании родителями детей, а детьми — родителей. Детский эгоизм (я бы сказала биологически объяснимый), часто даже и у любящих детей, бывает чрезвычайно скор на суд. И суд этот возникает от непонимания, от неумения увидеть «лучшего человека» или «солнечного зайчика», живущего в каждом человеке, в том числе и в собственных родителях.
А что же такое страна «Нигде и никогда»? Страна, в которой живут необычные говорящие звери и в которой не движется время? Она ведь недалеко, совсем рядом, вход в нее оказался тут же, в знакомом Синем лесу!
Вы, безусловно, слышали рассуждения ученых об иных мирах, находящихся рядом, однако невидимых, существующих в неких иных, чем наша жизнь, ипостасях? Это пока что весьма гипотетично, и всё же…
Поразмыслить, «поиграть» в это в сказке — разве не интересно? И разве не может оказаться, что сказка, прочитанная в детстве, наведет на мысль уже взрослого человека, раскует его воображение и подтолкнет к открытию!
Есть ли «жизненная привязка» в этой сказке?
Кроме вышеизложенных мыслей, могу сказать, что и да, и нет.
Село Высоково существовало на самом деле, а сейчас погибло как увы — множество нечерноземных деревень. Многие герои, такие, как Развигор или Вихроний, имеют реальные, человеческие прототипы. Ну а иные… Сказка ведь она и есть сказка, чтобы автор мог и напридумывать многое, и нафантазировать…
Так, как это сделал, например, А. Шаров, придумав удивительного Цветочного Гнома в своей сказке «Кукушонок, принц с нашего двора». Он придумал доброго и славного говорящего Зайца, и Золотое царство, и Рыцаря по имени Герцог Непобедимый, Граф Неустрашимый, Барон Всезнайский и царя Колдуна, которого все называют Его Колдунское Величество…
И что же — все это как раз и есть то нагромождение фантазий и небылиц, оторванных от жизни, умозрительных, которые мы и условились называть плохой сказкой? Нет, ни в коем случае! Потому что у этой сказки очень добрая и очень жизненная канва.
Мальчик Сашка, прозванный Кукушонком за бесчисленное количество веснушек, очень страдает из-за своего, как он думает, уродства. Из-за этих веснушек с ним и случаются все приключения. Но дело не в этом. Оопав в Золотое царство, он должен назвать одним-единственным словом еще более веснушчатую королевскую дочь, которую все с самого ее рождения зовут уродина.
«…у колдунской дочки веснушек было в сто раз больше, всяких: светлых и почти черных, крошечных, как крупинки пшена, и больших, как медные монеты.
Она была ужасно веснушчатая. И едва Сашка увидел ее, он пожалел девочку так сильно, что забыл о грозном царе Колдуне и вообще обо всем, и сказал тихо…
— Милая!..»
В моем понимании глубоко неверен тезис о том, что жалость унижает человека. Жалость — это доброе чувство, оно заключает в себе сочувствие, оно ведет к милосердию. Недаром же в народе слово «жалеть» часто является синонимом слова «любить». Доброе чувство, испытанное мальчиком к существу, страдающему еще более, чем он сам, привело к благополучному разрешению сказочного конфликта, и сказка обернулась высоконравственным призывом к доброте и милосердию.
Яркой фантазией рождена и другая сказка А. Шарова «Приключения Ёженьки и других нарисованных человечков». Пересказывать все бесчисленные перипетии сказки нет никакой надобности — она здесь, в этой книжке, стоит только прочесть. Хочется лишь отметить, что все невероятные приключения открыто говорят о борьбе добра и зла. В сказке они персонифицированы, это Добрый Художник и Злой Художник. Надо ли говорить, что Добро побеждает, а Зло — наказано и посрамлено. На то ведь и непреложные законы сказки! И вот, чтобы отпраздновать победу Добра, устраивается пир.
«Собрали Человечки со всего города столы и поставили их один к одному от дома, где жил Художник, через лес и до океана, и в океане тоже, чтобы и рыбы и рыбьи ребята могли быть на пиру».
Все доброе, люди, звери, рыбы и птицы, вся природа — все должно быть объединено на почве добра.
И на фоне ярких и необычайных событий вовсе не морализаторством прозвучит застольная речь молчаливой буквы «Ч»:
«Главное — быть настоящим чччеловеком. И не быть чччёрствым. И не быть чччужим для других людей. Чччеловек к чччеловеку должен относиться по-чччеловечески.
— И к Человечкам тоже, — прибавила Ёженька.
— И к зверям, — сказал Белый Медведь.
— И к рыбам, китам и дельфинам! — сказал Дельфин.
— И деревьям, ц-цветам и т-травам он тоже не должен быть ч-чужим, — заикаясь от волнения, прошелестела конфетная пальма…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: