Алан Милн - Дом в медвежьем углу
- Название:Дом в медвежьем углу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Милн - Дом в медвежьем углу краткое содержание
Дом в медвежьем углу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"В чем дело?", спросил Поросенок.
"Весьма презабавная вещь", говорит Медведь, "но тут, кажется, теперь уже два животных. Этот Кто-бы-он-нибыл присоединился к другому Кому-бы-то-ни-былу, и теперь они разгуливают целой компанией. Чего бы тебе не пойти со мной, Поросенок, на тот случай, если это окажутся Враждебные Животные?"
80
Поросенок весьма грациозно почесал в ухе и говорит, что до Пятницы он вполне свободен и будет рад присоединиться к слежке, особенно, если речь идет о настоящем Woozl'e.
"То есть ты хочешь сказать, если речь идет о двух настоящих Woozl'ax", говорит Пух, а Поросенок говорит, что, дескать, Что-бы-там-нибыло, до Пятницы он абсолютно свободен.
Короче говоря, они пошли вместе.
Тут началась небольшая поросль ольховых деревьев, и стало казаться, что эти два Woozl'a, если это были именно Woozl'ы, обошли вокруг рощи; итак, Пух и Поросенок поплелись вокруг этой же рощи за ними. При этом Поросенок рассказывал Пуху о том, что предпринимал его Дедушка Нарушитель Г для того, чтобы избавиться от астмы после длительной слежки, и как его Дедушка Нарушитель Г страдал на склоне лет Сердечной Недостаточностью, а также о других не менее увлекательных материях, а Пух размышлял о том, как выглядел этот легендарный Дедушка, и что, если, предположим, там, впереди, оказались бы Два Дедушки, нельзя ли было бы в этом случае получить разрешение взять хотя бы одного домой и там его держать и что бы сказал по этому поводу Кристофер Робин. А следы все еще тянулись впереди них...
Вдруг Winnie Пух останавливается и взволнованно показывает вперед: "Смотри!"
"Чего?", говорит Поросенок, от неожиданности подпрыгивая, но тут же, чтобы показать, что он вовсе и не боится, подпрыгивает еще два раза, как будто это он упражняется в прыжках.
81
"Следы!", говорит Пух, "третье животное присоединилось к двум первым!"
"Пух!", закричал Поросенок. "Ты думаешь, это еще один Woozle?"
"Нет", сказал Пух, "потому что он оставляет другие следы. Это либо Два Woozl'a и Один, возможно, Wizzle или Два, положим, Wizzl'a, и Один, если угодно, Woozle. Будем продолжать слежку".
Итак, они пошли дальше, испытывая некоторое смятение, так как нельзя было исключить, что трое животных, преследуемых ими, были полны Враждебных Намерений. И Поросенок очень бы хотел, чтобы его Дедушка Нарушитель Гарри более, чем Кто-бы-то-нибыло другой, был сейчас здесь, а Пух думал, что как было бы славно, если бы они сейчас вдруг встретили Кристофера Робина, но, конечно, совершенно случайно и всего лишь потому, что он так сильно привязан к Кристоферу Робину.
И тут совершенно уже неожиданно Winnie Пух остановился опять и хладнокровно облизал кончик носа, ибо чувствовал он жар и смятение больше, чем Когда-бы-то-нибыло в своей жизни. Впереди них тянулись следы четырех животных!
"Ты только посмотри, Поросенок. Видишь их следы? Три Woozl'a, как облупленные, и один Wizzle. Еще один Woozle присоединился к ним!"
И похоже, именно так обстояло дело. Уйма следов, пересекающихся и перекрещивающихся друг с другом. Но совершенно очевидно при этом было одно: что это следы четырех пар лап.
82
"Я думаю", говорит Поросенок, облизывая кончик своего пятачка, но при этом обнаруживая, что это не приносит никакого облегчения, "я думаю, что я только что кое-что вспомнил. Я только что вспомнил, что я забыл кое-что сделать вчера, а завтра это делать будет уже поздно. Таким образом, я полагаю, что я на самом деле должен вернуться и покончить с этим делом немедленно".
"Мы сделаем его днем, и я пойду с тобой", говорит Пух.
"Это не такое дело, которое можно сделать днем", быстро сказал Поросенок, "это весьма специфическое утреннее дело сугубо личного свойства, которое должно быть сделано именно утром, между__ сколько, ты говоришь, времени?"
"Около двенадцати", сказал Winnie Пух, посмотрев на солнце.
"Между, как я и сказал, двенадцатью и пятью минутами первого. Итак, в самом деле, старина Пух, если ты меня извинишь__ Что это?"
Пух поглядел вверх на ветви большого дуба и там вдруг увидел своего хорошего знакомого.
"Это Кристофер Робин", сказал он.
"А, тогда с тобой все в порядке", говорит Поросенок. "С ним ты будешь в полной безопасности". И он пустился бежать так быстро, как только мог, очень довольный, что вновь оказывается Вдали от Всех Опасностей.
Кристофер Робин медленно слез с дерева.
"Глупый старый Медведь", говорит, "что вы там делали? Сначала ты один дважды обошел вокруг
83
рощи по собственным следам, потом к тебе подбежал Поросенок и вы вместе пошли вокруг рощи, а когда вы собирались идти по четвертому кругу__"
"Минутку-минутку", говорит Winnie Пух, поднимая лапу.
Он сел и крепко задумался. Затем он вложил одну из своих лап в один из Следов, потом дважды потянул носом и встает.
"Да", говорит Winnie Пух.
"Теперь я вижу", говорит Winnie Пух.
"Я был дурак и Введен в Заблуждение", говорит. "И я -- Медведь, Вообще не Имеющий Мозгов".
"Ты самый Лучший Медведь во Всем Мире", сказал Кристофер Робин успокаивающим тоном.
"Правда? Да ну?", сказал Пух с надеждой. И вдруг он просиял.
"Как-бы-то-нибыло", говорит, "а наступает Время Ланча".
С этой благородной целью он и пошел домой.
Глава IV. ХВОСТ
Старый серый Осел И-i одиноко стоял в заросшем чертополохом закоулке Леса, широко расставив передние копыта, свесив голову набок, и с печалью размышлял о различных вещах. Иногда он тоскливо спрашивал себя: -- "Почему?", а иногда: "Отчего?", а иногда он думал: "Ввиду того, что?"22 -- а иногда он вообще не знал, о чем он думал. Итак, когда Winnie Пух прошествовал мимо, И-i был рад ненадолго приостановить процесс горестных размышлений с тем, чтобы в характерной для него мрачной манере изречь "Доброе утро!".
"Как дела?", сказал Winnie Пух. И-i помотал головой из стороны в сторону. "Не слишком как", говорит, "иногда мне кажется, что я вообще долгое время уже никак себя не чувствую".
"Слушай, старина", говорит Пух. "Мне очень жаль это слышать. Дай-ка я на тебя посмотрю хорошенько".
Итак, И-i стоит, мрачно уставившись в землю, а Winnie Пух обходит его со всех сторон. "Эй, что с твоим хвостом", говорит Пух. "Что же с ним случилось?", говорит И-i. "Да его нет".
85
"Ты шутишь?"
"Знаешь, хвост либо есть, либо его нет. Тут ошибиться невозможно. А твоего-то хвоста нет!"
"А что есть?"
"Да ничего".
"Посмотрим", сказал И-i и стал медленно поворачиваться к тому месту, где совсем недавно красовался его хвост, затем, осознав, что так он ничего не добьется, он повернулся в другую сторону и крутился до тех пор, пока не пришел к тому же месту, где он и был вначале, затем он опустил голову вниз и посмотрел между передними копытами и наконец после долгого молчания издал печальный вздох:
"Похоже, ты прав"23.
"Ясное дело, прав", говорит Пух.
"Это многое объясняет", сказал И-i мрачно. "Это Во Все Вносит Ясность. Удивляться нечему".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: