Самуил Маршак - Произведения для детей
- Название:Произведения для детей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Самуил Маршак - Произведения для детей краткое содержание
Том первый. Произведения для детей: Сказки. Песни. Загадки. Веселое путешествие от «А» до «Я». Стихи разных лет. Повести в стихах. Подготовка текста и примечания В.И. Лейбсона. 1968. 543 с.
Произведения для детей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Белые медведи. — Впервые в книге: Детки в клетке, 6-е изд., Госиздат, М. 1928. Печатается по сб. 1966 г.
До шестого издания стихотворение состояло из восьми двустиший. Затем печаталось без двух первых двустиший:
Для нас, медведей-северян,
Устроен в клетке океан,
Он не глубок и очень мал,
Зато в нем нет подводных скал.
И без двух заключительных:
А жалко, брат, что сторожа
К нам не хотят пустить моржа.
Хоть с ним я лично незнаком,
Но рад подраться с земляком!
Совята. — Впервые в книге: Детки в клетке, ОГИЗ — Детгиз, Ленинградское отделение, Л. 1935.
Печатается по сб. 1966 г.
Страусенок. — Впервые в настоящей редакции в журнале «Чиж», 1935, № 3, в цикле «Зоосад „Чижа“». Печатается по сб. 1966 г.
В издании 1923 года стихотворение начиналось двумя строфами, которые были впоследствии опущены:
Я — замечательный птенец
Породы очень редкой.
Какой хорошенький чепец
Нашел я перед клеткой!
Он очень мил, красив и прост!
Не нравятся мне шляпы
С большими перьями, как хвост
У мамы и у папы!
С издания 1935 года стихотворение публиковалось в настоящем виде.
Пингвин. — Впервые под названием «Королевский пингвин» в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по сб. 1966 г.
Лебеденок. — Впервые под названием «Ибис» в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по сб. 1966 г.
Стихотворение печаталось под заглавиями: «Ибис» (1923, 1924, 1927, 1928), «Гусенок» (1937, 1938, 1940, 1943, 1947, 1950, 1953, 1956, 1960, 1964), «Лебеденок» (1956, 1957, 1966).
Верблюд. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по сб. 1966 г.
В первом варианте стихотворение состояло из десяти строк:
Бедный, маленький верблюд!
Посмотрите, как он худ.
Он сегодня съел с утра
Только два таких ведра!
Бедный маленький верблюд!
У него тяжелый труд,
Возит по саду детей,
Наших маленьких гостей.
Ах, какой тяжелый груз
Пятилетний карапуз!
Эскимосская собака. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. -М. 1923.
Печатается по сб. 1966 г, 502 В первой редакции стихотворение состояло из десяти строк. Сняты строки с пятой по восьмую.
Зимою северяне
Нас запрягают в сани,
И с визгом мы летим
По скатам ледяным…
Пингвинята. — Впервые под заглавием «Пингвины» в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.
Кенгуру («Вот полюбуйтесь на игру…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.
Собака Динго. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П.-М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.
Львята. — Впервые под названием «Львенок» в книге: Детки в клетке, «Радуга», II. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.
В первом издании стихотворение состояло из трех строф. Снята заключительная строфа:
Я тихо рычу спросонок,
Когда мне дают рожок.
Я маленький, глупый львенок,
Веселый и добрый щенок.
Львенок («Нет, постой, постой, постой…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, 7-е изд., 1929 г.
Львица. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, 7-е изд., 1929 г.
Гиена. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, 5-е изд., 1927 г.
Медведь. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, 7-е изд., 1929 г,
Шакал. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.
Печатается по книге: Детки в клетке, 5-е изд., 1927 г.
Слон («Африканец молодой…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, 6-е изд., Госиздат, М. 1928.
Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.
Обезьяна. — Впервые под названием «Шимпанзе» в книге: Детки в клетке, 6-е изд., Госиздат, М. 1928.
Печатается по т. 1 Собрания сочинений в четырех томах.
Вариант стихотворения под названием «Шимпанзе» в издании 1923 года:
Из дальней солнечной земли
К нам обезьянку привезли.
Весь день, печальна и больна,
Сидит на корточках она.
И про себя поет в тоске
На обезьяньем языке:
«На теплом, светлом юге,
На родине моей,
Веселые подруги
Играют меж ветвей.
Чудесные бананы
На родине моей.
Живут там обезьяны.
И нет совсем людей!»
В шестом издании изменено начало стихотворения:
Приплыл по океану
Из Африки матрос,
Малютку-обезьяну
В подарок нам привез.
Сидит она, тоскуя,
Весь вечер напролет
И песенку такую
По-своему поет:
(далее — как в первом издании).
В изданиях книги «Детки в клетке» с 1935 года печаталось стихотворение «Мартышка Маго» с рисунком Е. Чарушина. Первая строфа — как в приводимом тексте. Вторая (по ред. 1964):
Мартышка вспоминает
Страну свою — Алжир
И утром принимает
Прохладный рыбий жир.
(Эпитет «прохладный» поставлен на место бывшего ранее эпитета «невкусный» под давлением педагогов.)
Кенгуру («Длиннохвостый кенгуру…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, ОГИЗ — Детгиз, Ленинградское отделение, Л. 1935.
Печатается по книге: Детки в клетке, М. 1957.
Вариант стихотворения под тем же названием печатался с первого по девятое издание книги «Детки в клетке» 1923–1931 годов.
Очень хитрый брат мой Том:
Мы играли с ним вдвоем,
Я хотел его поймать.
Вдруг явилась наша мать.
Он и спрятался в мешке
У мамаши на брюшке.
И кричит оттуда Том:
«Чур! Не трогай! Это — дом!»
Где обедал, воробей? — Впервые под названием «Воробей в Зоопарке» в журнале «Чиж», 1934, № 12.
Печатается по сб. 1966 г.
В первой редакции стихотворение состояло из восьми строк:
Где обедал, воробей?
В зоопарке у зверей.
Пообедал у лисицы,
У моржа попил водицы,
Ел морковку у слона,
С журавлем поел пшена,
А мохнатый рыжий львенок
Чуть не съел меня спросонок.
Детский дом. — Впервые в журнале «Чиж», 1935, № 2.
Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.
Фомка. — Впервые в газете «Правда», 1941, № 98, 9 апреля.
Печатается по сб. 1966 г.
После пятой строфы в «Правде» следовали еще пять строф:
Когда к нему вы подойдете,
Он глаз не сводит с ваших рук.
Его в Москву на самолете
Привез товарищ Мазурук.
Они летели, сидя рядом,
И на раскинувшийся мир
Смотрел с небес угрюмым взглядом
В меха одетый пассажир.
Но вот трава аэродрома
Зашевелилась, как в грозу,
И летчик узнает знакомых
Его встречающих внизу.
Ослабевает винт машины,
Перестает мотор греметь.
Выходит летчик из кабины,
И, пятясь, катится медведь.
— Кто это? — спрашивает громко
Народ, столпившийся вокруг.
— Второй пилот, товарищ Фомка!
Ответил летчик Мазурук.
Интервал:
Закладка: