Александра Перминова - Приключения маленькой Пипиты, которая жила в цирке
- Название:Приключения маленькой Пипиты, которая жила в цирке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448381768
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Перминова - Приключения маленькой Пипиты, которая жила в цирке краткое содержание
Приключения маленькой Пипиты, которая жила в цирке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не вздумай, – шикнула на нее Мими, – говорю же тебе, здесь какой-то подвох. Но ты знаешь, по-моему, так зовут эту девушку, и к тебе это не имеет никакого отношения.
– Также как меня?! Обалдеть! Не понимаю, не понимаю, – потрясенно повторяла Пипита, – откуда у нее мое имя?
– Да что тут понимать, – перебила Мими, – спроси у своего деда, он все знает, во всех вопросах кошку съел. Ну и потом, бывают же одинаковые имена.
– Хорошо, хорошо, Мими, – пролепетала ошарашенная Пипита, и понеслась в нору.
– И куда только эта девчонка запропастилась, – ворчал дедушка, – обедать давно пора. У меня в животе прямо кошачьи бои.
– Пима! – позвал он жену. Бабушка Пима стояла у плиты и готовила мятные лепешки.
– Да, Пик! – откликнулась она.
– Где твоя неутомимая внучка?
– Не знаю, – весело сказала бабушка Пима, – должно быть у Мими или гуляет где-нибудь.
– Ей надо быть осторожнее, – строго заметил дедушка Пик, – а то ведь такие молоденькие и попадаются в лапы к котам.
– Да ладно, – рассмеялась бабушка Пима, – девочка общается, веселится, слава Богу, не сидит дома.
– Может она в зверинце, снова любуется на свое чудовище?
– Да перестань, Пик. Она же сказала, что все уже…
Бабушка не договорила – в нору, как укушенная бешеной крысой, влетела Пипита.
– Бабушка, дедушка, я точно вам родная? – спросила она.
Дедушка встал с кресла и принял угрожающую позу – верхние лапы его упирались в бока, хвост нетерпеливо дергался.
– Я не понял, любезная моя внучка, почему это вы задаете нам такие странные вопросы, – насторожился он.
– А потому что иностранную циркачку тоже зовут Пипитой, значит у меня итальянское имя? – ответила мышка. – Может быть, я – итальянка, а вовсе не ваша внучка? Может быть, вы меня где-нибудь нашли и взяли к себе жить?
Дедушка посмотрел на фантазерку, и его морда исказилась в какой-то дикой улыбке. Он захохотал:
– Пима, Пима, – смеялся он, – уйми ты эту выдумщицу, ой, я не могу!
Бабушка уже не готовила, а, согнувшись в три погибели, пыталась побороть смех:
– Пик, Пик! – скрипела она, – неспроста Пита родилась в цирке. Такого еще никто не придумал.
Пипита чуть не плакала от досады, глядя на хохочущих родственников. Отсмеявшись, дедушка протер глаза и сказал:
– Да, правду говорит наша соседка Пинелла, с внуками интереснее, чем с собственными детьми. Он подошел к Пипите, хотел почесать ее за ухом, но упрямица резко отстранилась.
Понимаешь, – терпеливо начал дедушка Пик, – циркачка ПЕпита, ПЕпита Скалли, как написано на афише. А ты ПИпита, и назвали тебя так, потому что в детстве ты много пищала, прям спасу не было – пи-пи да пи-пи.
– Вы мне и дальше будете тут писк разводить, – огрызнулась Пипита.
– Не груби, – уже не на шутку рассердился дедушка. – Ты принадлежишь к почтенному роду русских полевых мышей, и хватит об этом.
– А что случилось с моими родителями? Почему я совсем их не помню? – нос мышиной фантазерки дернулся.
– Мышеловка, – пробормотала бабушка и, вытирая передником глаза, отвернулась к плите.
Но Пипита уже ничего не слышала. Взволнованная, она кинулась прочь из норы.
– Пипита, Пипита! – шумел дедушка. – Пима, зачем мы сказали ей? Опять чудит.
– Успокойся, Пик, – утешала его бабушка, – надо же было ей сказать, и потом линька. Я сама бывала такой в эти сезоны.

Побег
Теперь Пипита стала часто задумываться о своем происхождении. А что, если она и в самом деле всем здесь чужая? Вдруг и вправду итальянка. Во-первых, – думала она, – своих родителей я никогда не видела; во-вторых, я самая юркая и веселая из всех; в-третьих, я говорю очень быстро, совсем как те итальянцы, недаром дедушка все время одергивает меня: «Не тараторь!»; В-четвертых, мне кажется, что у меня самые темные глаза из всей моей родни, а главное – все-таки имя. Сколько сомнений! Необходимо их как-то разрешить.
Пипита начала тайно готовится к поездке в Италию. Она расстелила под своей кроватью узелок и складывала в него свои вещи: сырные шарики, часы дедушки Пика, на всякий случай, и даже любимую бабушкину красную кастрюльку, в которой можно было при любых условиях приготовить пи-пищу – подарок соседа-изобретателя.
– Не знаешь, куда делись мои именные часы? – спрашивал дед.
– Вспомни, куда ты их последний раз положил, и найдешь, – отвечала бабушка, – может, дал соседским мальчишкам поиграть, а они и не вернули. – Через два дня она прибегала к мужу, всплескивая лапами:
– Дорогой, где моя кастрюлька, та, которую на пшеничную свадьбу подарил нам сосед-изобретатель Пипин?
– Ума не приложу, небось, ты сама пошла с ней к какой-нибудь соседке и оставила, – успокаивал ее Пик, – не коты же ее, в самом деле, унесли.
– Ох, типун тебе на язык, – пугалась бабушка, – если эти зверюги поднимутся, нам житья не будет. Даже не поминай их, а кастрюльку надо найти.
– Нет, ты только посмотри, – говорила Пипита подруге Мими, – правда, у меня взгляд, как у той итальянки? – и она посмотрела на Мими, страшно вытаращив глаза.
– Полное сходство, – усмехнулась Мими, – эх, Пипита-Пипита, ты что, серьезно решила смыться из родной норы?
– А чего тянуть усатого за хвост? – спросила Пипита. – Я уже все собрала, даже выучила эту… как ее… тырынтеллу… Видела, как итальянцы ее разучивали и запомнила. Хочешь, станцую? – И Пипита быстро запрыгала на одном месте, громко стуча когтями об пол норы. – Ну как? – спросила она, когда танец кончился.
__Слапсшибательно, – захохотала Мими.
– Ну ладно, – засуетилась Пипита, – заболталась я тут с тобой. Мне еще собираться надо. Загляну к тебе перед отъездом. – Сказав это, она побежала к себе, а до Мими еще долго доносился частый-частый стук ее когтей.
За ужином дедушка был в приподнятом настроении:
– Сегодня заходил к Пипину. Он сейчас работает над сверхскоростными ходулями, чтобы любая мышь, завидев кота, могла удрать на них за секунды. Показывал мне схему, удивительная штука! Надо и тебя, Пима сводить к нему, – говорил Пик, накладывая себе сырного соуса к лепешкам.
– Да, Пипин – настоящий мастер, – восхищалась бабушка, – скольким соседям он помогает, одна моя кастрюлька чего стоит, только бы найти ее. Пипита, тебе положить еще лепешек?
– Нет, – ответила Пипита, – я, наверное, спать пойду, а то за ушами трещит.
– Вот бегаешь, где ни попадя, потому и трещит, – вставил дедушка. – Между прочим, Пима, Пипин звал нас сегодня на чай. Правда, мы уже поели, но ведь не грех зайти к соседу.
– Даже не знаю, – замялась бабушка, – а вдруг Пипите чего-нибудь понадобится?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: