Ингрид Солвей - Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе

Тут можно читать онлайн Ингрид Солвей - Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ингрид Солвей - Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе краткое содержание

Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе - описание и краткое содержание, автор Ингрид Солвей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами вторая книга серии «Сказание о Тенебризе». Братьев Арго и Зоринго жрецы Богини растят тайно, для них это работа под прикрытием. В день, когда все должно было открыться, Арго сбегает из дома. Так ничего и не узнав о собственном прошлом, маленький беглец отправился в опасный путь.

Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ингрид Солвей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот он здесь, не сын придворного, а наследник самого Треала Ан Дара Тена – короля! Было от чего загордиться!

«Интересно, что сказал бы Зоринго?» – спросил мальчик мысленно у Амбигю, но меч продолжал отмалчиваться.

Арго решил, что хранитель обиделся, а Зоринго никогда не обижался! Небось обзавидовался бы, что не ему меч Судьбы достался!

Он едва не засмеялся, представив вытянувшееся от удивления лицо брата и чувствуя себя на высоте, – наконец-то смог обойти Зоринго в их вечном противостоянии: кто из двоих лучше. Но чем дольше Арго думал о доме и вспоминал о брате, тем яснее понимал: Зоринго меч не нужен! Он просто добрый малый, увлеченный своим делом, зеленым миром, и всегда радовался за любые успехи Арго. Вместо того чтобы завидовать, он наверняка переживает и беспокоится! В душе зародилась досада на Зоринго. Почему надо чувствовать вину за то, что добился лучшей жизни, чем сидеть под защитой жрецов и пасти цветочки?

***

Завидев летящую королеву Мал-уэль и бегущего за ней юного манама, стоявшие у дверей стражники-таламы послушно отворяли двери. Кряжистые, невысокие, с множеством рук и ног. Тела воинов закрыты кольчугами, а головы – забралами, в прорезях которых Арго не мог разглядеть ничего, кроме черной пустоты.

Миновав несколько коридоров и переходов, они оказались у огромной двери. Арго запнулся о порог и влетел на полном ходу в услужливо открытую створку. На коленях въехал по льдистому полу в центр круглой арены пустого амфитеатра. Из-под меча, висевшего на поясе, брызнул белой крошкой лед, оставляя длинную глубокую царапину в голубом прозрачном покрытии.

– Ты, деревенщина! Не порти мои полы! – раздался девчоночий крик.

На широких балках под высоким куполообразным потолком сидели двое: черно-медный грифон и маленькое чудище, похожее на летучую крысу. Между ними балансировала девочка в темном трико, окруженная таким же, как у Арго, фиолетовым ореолом.

Вот она сделала воздушное сальто – перевернулась в воздухе три раза и… промазала мимо бревна. Арго зажмурился, ожидая услышать звук падения тела, но до него донесся язвительный смешок, и он понял, что допустил промах – показал слабину. Эх, зря так! Теперь девчонка поймет, что он боится высоты!

Оскорбленный смехом незнакомки, Арго кинул свирепый взгляд наверх.

Добившись его внимания, насмешница сделала новый прыжок и упруго приземлилась в пустоте на невидимую для глаз опору у тренировочной перекладины.

«Так она специально! – Арго сжал зубы так, что они заскрипели. – Паршивка! Ну я тебе устрою мое личное представление – мало не покажется!»

– Принцесса, как ты встречаешь брата? – покачала головой Мал-уэль. Повернулась к нему, пояснила: – Знакомься, твоя сестра. Треал и я – ее родители.

«Эта воображуля – моя сестра?» – Арго побледнел, испытав жестокое потрясение от новости.

Неизвестное ему прошлое подставило первую подножку: он не единственный сын! Но почему ему никогда не довелось слышать о том, что во дворце жила дочь Треала?

Мал-уэль поджала губы, резко скомандовала:

– Спустись вниз, Мара! Немедленно!

Арго вздрогнул, услышав имя девочки.

«Мара? Значит, праздник Зверя Мары в честь этой пигалицы?»

Он испытал такую дикую и жестокую ревность к принцессе, что в глазах потемнело. Тень обиды прошлась по его лицу, уничтожив последнюю каплю радости от встречи с родственниками.

Тем временем мелкое чудище ухватилось за брючину трико Мары. Цепляясь длинными пальцами с перепонками за ткань, оно легко взобралось на плечо хозяйки. Разлеглось там, расправив пушистый хвост, подобно меховому воротнику, вокруг шеи девочки. Грифон взмахнул огромными крыльями и вмиг оказался внизу. Замер истуканом, ожидая распоряжений. Мара спустилась, перепрыгивая с одной невидимой ступени на другую, пока не поравнялась с Арго.

Очень хрупкая и бледная, лет десяти. Мягкие черты кукольно-красивого лица, а глаза черные, ясные, горящие проницательностью и умом, как у матери. На переносице – серебристая татуировка в виде замысловатой фигурки, напоминающей змею. Густые белые волосы забраны в тугой узел на макушке, оголяя тонкую, не тронутую загаром шею. Девочка оказалась на голову ниже и едва доставала Арго до плеча, но вздернутый острый носик и испытующий взгляд искоса говорили: на ее пути лучше не попадаться. Было в Маре нечто пугающее: то ли лисья усмешка, то ли сам образ грозного Зверя, имя которого она носила.

«Но как же вышло, что я никогда не слышал о Маре? – снова и снова спрашивал себя Арго. – Ни от жрецов, ни от Одэли или ее мужа Трумма. Должно быть, появление девчонки на свет держали в тайне, как и мое?» – призадумался он, гневясь и обижаясь на отца за то, что не искал родного сына, а заполучил другую наследницу от Мал-уэль и успокоился.

– Арго, владеешь ли ты грамотой, умеешь ли писать? – спросила у задумавшегося мальчика Мал-уэль.

Арго спохватился, кивнул. Да, он мог писать.

Хозяйка отдала распоряжение слугам принести табличку и травяной карандаш. Пока маленький гори из породы каменных созданий выполнял поручение, Мал-уэль сообщила Маре:

– Твой брат немой.

– Ах вот как! – девочка бросила на Арго недоверчивый взгляд и, будто смягчившись, вздохнула тихо: – Как жаль…

Но Арго не поверил в искренность сестры. В каждом движении, улыбке и фразе скользила фальшь и угроза – он кожей ощущал ее неприязнь на грани ненависти к себе. И ему стало еще хуже на сердце.

Мал-уэль, похоже, очень остро улавливала изменения в настроениях пасынка, словно белара или древольвица. Она мягко сказала:

– Арго, твой отец занят, – в голосе мачехи звучало сожаление, – и я вынуждена оставить вас одних. Ты встретишься с нами на королевском балу. А тебе, Мара, – она посмотрела на дочь строго, – тебе я наказываю быть внимательной к брату. Не обижать и проследить, чтобы накормили, принесли подобающую положению одежду вместо лохмотьев!

Арго смутился, оглядел комбинезон: ну да, для принца никак не годится – дырки на коленях, измазанные грязью рукава, оторванные пуговицы на воротнике, подошва на левом ботинке отвалилась… Настоящий бродяжка!

– Куда ты, мамуля? – Мара уцепилась за платье матери.

– На встречу с генералом Чардашем.

– Что-то не так?

– Смерчи растеряли наследников.

– Ничего себе! – Мара присвистнула и раскраснелась. – И что теперь будет?

– Мы отыщем их! А ты отведи брата в его покои. Покажи часть замка, где он будет жить. Пусть поест и отдохнет перед праздником.

* * *

– Принц, вы выглядите усталым… Пожалуй, будет лучше отвести вас в западную башню! – сказала Мара заботливым тоном, подражая матери.

Выждала паузу. Не дождавшись от Арго ответа, добавила с невинным видом:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ингрид Солвей читать все книги автора по порядку

Ингрид Солвей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе отзывы


Отзывы читателей о книге Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе, автор: Ингрид Солвей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x