Энид Блайтон - Тайна исчезнувшего принца
- Название:Тайна исчезнувшего принца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Тайна исчезнувшего принца краткое содержание
Тайна исчезнувшего принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Я тут нашел телефон и обо всем сообщил инспектору, - сказал Фатти, не в силах сдержать радостную улыбку. - Вот будет удар для всей этой банды, когда они обнаружат, что полицейский отряд пробрался сюда через болота и окружает ферму!
- Нет, ей-Богу, Фатти, ты - гений! - с восхищением сказал Эрн. -Я думаю, тебя должны бы назначить главным инспектором, право слово.
- А мистера Гуна ты нашел? - спросила Дейзи.
- Нет, - ответил Фатти, покачав головой. Ничего о нем не слышал и никаких следов не увидел. Я начинаю сомневаться, добрался ли он сюда.
- А все же хорошо, что мы надеялись застать его здесь, - сказала Бетси. - Не то мы сюда не приехали бы. И ничего тогда бы не сделали.
- Ты видел, как приземлился вертолет? - спросила Дейзи. - Мы видели, как он опустился за тот большой амбар.
- Да, и я... - начал Фатти, и вдруг умолк и прислушался. Остальные тоже насторожились.
Слышались выкрики, стук дверей и топот бегущих ног! Что случилось?
- Видимо, они обнаружили, что принца в той комнате нет, - сказал Фатти с сияющим лицом. - Вот сюрприз для них! То-то переполох поднялся! Вертолет готов его увезти - а принца и след простыл! Эй, принц, залезай в шкаф и сиди там тихо, не шевелись!
Принц мигом спрятался в шкафу. Бетси закрыла дверцу шкафа. Все молча прислушивались к происходившей в доме кутерьме.
Но вот послышались торопливые шаги, их стук гулко отдавался в узком коридоре. И вдруг распахнулась дверь.
В комнату заглянул темнолицый мужчина, глаза его сверкали.
- Возможно, он здесь! - вскричал он. - Эти ребята могли как-то затащить его сюда. Обыскать комнату!
ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ КОНЕЦ
Да, для всех это был ужасный удар! Бетси побледнела. Только Фатти и глазом не моргнул.
- Что случилось? - спросил он. - Кого, по-вашему, мы могли сюда затащить? Вы тут Бог весть почему заперли нас шестерых, и нас все так же шестеро.
В ответ мужчина заорал на Фатти что-то непонятное таким свирепым голосом, что Фатти предпочел промолчать. В комнату ворвались еще трое и стали повсюду шарить. И минуты не прошло, как шкаф был открыт - и принца нашли!
Темнолицый мужчина схватил его и стал безжалостно трясти. При этом он что-то выкрикивал на непонятном языке - мальчик корчился от страха. Его уволокли в коридор. Фатти пошел следом, пытаясь протестовать.
- Постойте! Постойте, говорю вам!
Темнолицый обернулся, поднял руку - но прежде чем он успел ударить Фатти, в коридоре раздался громкий возглас:
- Полиция! Полиция идет! Том видел, как они идут через болото! Кто-то на нас донес!
Начался сущий ад - шум, беготня, крики! Воспользовавшись общим смятением, Фатти затащил принца обратно в комнату, велел и остальным не выходить, вытащил торчавший снаружи ключ и запер дверь изнутри - теперь все они были под замком!
Поворачивая ключ, он с улыбкой посмотрел на шесть испуганных ребячьих физиономий.
- Веселей, друзья! Никто до нас не доберется! Мы опять заперты - да только ключ с нашей стороны, значит, все в порядке!
- Ох, Фатти, - тихонько хныкала Бетси. - Мне этот тип совсем не нравится. А теперь нас никто не тронет? Ведь они могут взломать дверь!
- Не станут они этим заниматься, - сказал Фатти. - Для них сейчас главное - спасти свою шкуру. Мы можем спокойно сидеть здесь и слушать тамошнее представление и, когда все успокоится, можем выйти.
- Вон вертолет опять пошел вверх, - вдруг сказал Пип. Действительно, над амбаром быстро поднимался вертолет. Очевидно, ему было приказано улететь.
- Но меня он уже не увезет! - радостно воскликнул принц, и из уст его полился поток слов, звучавших для ребят совершенной тарабарщиной.
Через их окна мало что можно было видеть из того, что творилось снаружи. Вот во дворе появились двое полицейских и подбежали к дому. Потом мелкими перебежками пересек двор какой-то мужчина, а за ним рослый полицейский. То и дело слышались выкрики, брань, удары, грохот.
- Мне просто обидно, что я не участвую в игре, - с сожалением произнес Фатти.
- А мне нет, - сказал Эрн, вид у него был очень испуганный. - Игра! Нет, такие игры не по мне. Ужасти!
Так прошло примерно полчаса. Затем шум прекратился. Неужели всех здешних захватили? Фатти и его друзья прислушивались. И вот раздался громовой голос:
- ФРЕДЕРИК! ГДЕ ТЫ? ФРЕДЕРИК!
- Старший инспектор! - радостно воскликнул Фатти и, подбежав к двери, открыл ее. Он тоже закричал как мог громче: - Я ЗДЕСЬ, СЭР! МЫ ВСЕ ЦЕЛЫ И НЕВРЕДИМЫ!
- Пошли, - сказал он, обернувшись к друзьям. - Теперь безопасно. Пошли, Эрн! У тебя что, ноги подкашиваются?
- Немножко, - сказал бедняга Эрн и поплелся за остальными.
Инспектор встретил их на лестничной площадке. Быстрым взглядом он окинул всех.
- Все здесь? - спросил он. - А это кто? - указал он на принца.
- Принц Бонгава, сэр, - сказал Фатти. - Мне удалось его освободить. Вы всех захватили, сэр?
- Думаю, что да, - сказал инспектор. Он потянул принца к себе. - С тобой все в порядке? - спросил он. - Они не причинили тебе вреда?
- Нет, сэр, - сказал принц. - Меня похитил мой дядя. Я был...
- Твою историю мы выслушаем потом, сынок, - сказал инспектор. - Ну, Фредерик, ты проделал славную работенку. Но все же, каким образом тебе удалось выведать про это место, и явиться сюда на свой страх и риск, и отыскать принца, и позвонить мне по телефону В самом центре этого логова вот чего не пойму! Да еще всех Тайноискателей сюда притащил - кроме Бастера. Он-то где?
- Пришлось его оставить дома, сэр, - с грустью сказал Фатти. - Я боялся, что он может упасть в болото и утонуть. Жаль, что он не участвовал в этой забаве. Он обожает драки.
- На краю болота мы оставили несколько полицейских машин, - сказал инспектор. - Две из них отвезут здешних молодцов в полицейский участок, но скоро вернутся, и тогда я заберу вас домой.
- Давайте покамест походим по усадьбе, сэр, - предложил Фатти. - Очень странно, что ферма почему-то расположена посреди болот.
Все с удовольствием вышли на воздух. Из-за какой-то двери на них глянуло испуганное лицо женщины.
- Кто это? - с удивлением спросил Фатти.
- Служанка, - сказал инспектор. - Пока мы ее оставляем здесь - надо же кому-то кормить кур, свиней и уток.
Они обошли двор фермы, потом завернули за амбар, за которым приземлялся вертолет. Да, действительно, там была расчищена порядочная площадка.
Осмотрев площадку, направились к стоявшим поодаль нескольким сараям. Шли, весело разговаривая, радуясь тому, что все тревоги позади. Внезапно шум заставил их остановиться.
- Что это было? - спросил Ларри. - Шумели, как будто, в этом сарае. Может, там заперто какое-то животное? Может, бык? 1
Шум послышался опять - громкий удар, потом ряд частых. Дверь сарая сотрясалась.
- Надо посмотреть, - сказал инспектор. - Удары такие, словно бык разбушевался. Теперь раздалось пыхтение и ворчание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: