LibKing » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Энид Блайтон - Тайна разрушенного замка

Энид Блайтон - Тайна разрушенного замка

Тут можно читать онлайн Энид Блайтон - Тайна разрушенного замка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочая детская литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Тайна разрушенного замка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Энид Блайтон - Тайна разрушенного замка краткое содержание

Тайна разрушенного замка - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тайна разрушенного замка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна разрушенного замка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да, это все так необычно, что я бы не поверил, прочитай об этом в книжке, - сказал дядя Квентин. - И однако, все так и было на самом деле. Дорогой коллега, вы, наверное, очень устали?

- Очень, - ответил Терри-Кейн, - но я не лягу спать, пока Поттершэма и его прекрасных дружков надежно не упрячут за решетку. Вы не обидитесь, если я вас оставлю и снова отправлюсь в замок? Мы обязаны их поймать. Я пришел спросить, не может ли кто из ребят пойти с нами, чтобы показать дорогу, потому что там надо пробираться по тайным переходам, и галереям, и винтовым лестницам и Бог знает где еще.

- Но разве вы не той же дорогой поднялись в башню, когда Поттершэм вас похитил и спрятал в той комнате? - спросил Джулиан.

- Да, наверное, той же, - ответил Терри-Кейн, - но мне завязали глаза и чем-то насильно опоили, и я совсем не помню, как мы туда добрались. Конечно, Поттершэм прекрасно знает этот путь - он ведь несколько книг написал о старинных замках, и никто не знает лучше его все эти тайные переходы и подземелья. И он пустил это знание в дело.

- Я с вами пойду, - сказала Джо, - я уже четыре раза ходила туда и обратно и знаю дорогу наизусть, а другие ходили только раз.

- Да, иди ты, - сказал Баффло.

- И возьми Тимми, - самоотверженно сказала Джордж, потому что в других обстоятельствах она ни за что бы ни отпустила Тимми вместе с Джо.

- Или возьми змею, - предложил, ухмыляясь, Дик.

- Я никого не возьму, - ответила Джо, - мне достаточно троих больших полицейских. Я против них ничего не имею, раз они гонятся не за мной.

В действительности она кое-что имела против них, но разве она могла удержаться, чтобы немного не похвастать? Итак, она отправилась в поход с Терри-Кейном и тремя полицейскими, задрав голову и чувствуя себя героиней.

А остальные, падая от усталости, отправились по фургонам. Дядя Квентин остался у костра, ожидая прибытия Поттершэма и его троих сообщников.

- Покойной ночи, - пожелал девочкам Джулиан. - Я тоже хотел бы подождать, когда придут все вместе с Альфредо и Резиновым, но я просто сплю на ходу. Да, ужин был потрясающим, правда?

- Потрясающий! - согласились все. - Ладно, до завтра.

На следующий день все встали очень поздно. Джо вернулась задолго до того, как они проснулись, и жаждала рассказать в подробностях, как она захватила Поттершэма и других, как их под конвоем отвели в полицейский участок, а она все время шла сзади, но миссис Альфредо запретила ей будить ребят.

Однако наконец они проснулись и немедленно вскочили, вспомнив все волнующие события предыдущего дня. Вскоре они уже сбежали по ступенькам фургонов, с нетерпением ожидая услышать, что нового.

- Привет, папа, - закричала Джордж, увидев его поблизости от фургона.

- Здравствуйте, дядя Квентин, привет, Джо! - крикнули остальные и скоро услышали от нее самые последние новости. Джо очень гордилась тем, что участвовала во всем до конца.

- Но драки совсем не было, никакой, - сказала она несколько разочарованно. - Наверное, Красавчик отбил у них всякую охоту сопротивляться, они сдались без единого слова.

- Эй, ребята, - крикнула миссис Альфредо, - я вам тут небольшой завтрак сготовила, хотите есть?

О да, они хотели и с большой готовностью откликнулись на ее приглашение. Джо тоже пошла с ними, хотя один раз уже позавтракала. Дядя Квентин пошел тоже, чтобы побыть с ними. Он с большим любопытством присматривался ко всему, что происходило вокруг.

Баффло вовсю упражнялся с кнутом, оглушительно щелкал им и выписывал в воздухе вензеля. Резиновый то и дело пролезал между колесными спицами своего фургона. Мистер Скользун полировал удавов. Дакка отбивала на помосте чечетку: клик-клик-кликити-клик!

Альфредо вынес факелы и металлический сосуд.

- Я дам представление специально для вас, - объявил он громко дяде Квентину. - Хотите, я проглочу огонь?

Дядя Квентин вытаращил глаза, решив, что Альфредо рехнулся.

- Он Пожиратель Огня, дядя, - объяснил Дик.

- О нет, благодарю вас, дружище. Я бы предпочел, чтобы вы питались не огнем, а чем-нибудь другим, - сказал дядя Квентин вежливо, но очень твердо, и Альфредо был горько разочарован. Он ведь хотел угостить этого человека самым великолепным зрелищем, чтобы тот простил свое насильственное заключение в фургоне. Альфредо печально пошел прочь, а миссис Альфредо крикнула ему вслед:

- Глупый ты! Кому это интересно, как ты глотаешь огонь? Ты совсем безмозглый. ТЫ просто большой и глупый и не приставай со своим огнем, - и исчезла в фургоне, а дядя Квентин смотрел, как она уходит, удивленный этой внезапной вспышкой.

- Да, это очень странное место, - сказал он, - и чрезвычайно странные люди. Я сегодня уезжаю, Джордж. Вы все не хотите уехать со мной? Не думаю, что вам следует общаться с этими

странными людьми, ведущими такой нелепый образ жизни.

- О НЕТ, папа, - ответила в испуге Джордж, - уехать, когда мы только что наладили с ними отношения! Конечно, нет. Никто из нас не хочет уезжать, правда, Джулиан? - спросила она, умоляюще посмотрев на двоюродного брата.

И Джулиан сразу же согласился:

- Джордж права, дядя. Мы только-только начали жить весело, и мы, наверное, все так думаем.

- Да, - ответили все разом, и Тимми завилял хвостом и очень громко сказал: - Гав!

- Очень хорошо, - ответил дядя Квентин, вставая, - но я должен идти, чтобы успеть на автобус. Проводите меня.

Они пошли его провожать. Автобус подошел вовремя, и дядя Квентин поднялся на подножку.

- До свидания, - сказал он. - Что передать маме, Джордж? Она ожидает от тебя весточки.

- Ну, тогда, - закричали все хором, когда автобус тронулся, - скажите ей, что у нас чудесные каникулы! До свидания, дядя Квентин, до свидания!

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна разрушенного замка отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна разрушенного замка, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img