Коллектив авторов - Психолингвистика. Учебник для вузов
- Название:Психолингвистика. Учебник для вузов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Когито-Центр»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9292-0144-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Психолингвистика. Учебник для вузов краткое содержание
В подготовке текстов приняли участие И. В. Королева, В. И. Лубовский, Е. Е. Ляксо, И. Ю. Марковина, Н. Б. Михайлова, И. В. Ружицкий, И. А. Стернин, Т. Н. Ушакова, Г. Т. Хухуни, Т. В. Черниговская, В. И. Шаховский.
Психолингвистика. Учебник для вузов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лакуны разделяются на лингвистические и культурологические. Первые из них значимы при переводе с одного языка на другой. Культурологические лакуны связаны с национально-психологическими и общепсихологическими особенностями коммуникантов и накладывают свой отпечаток на все формы речевого и неречевого поведения людей. Факт существования лакун в производимой человеком письменной и устной продукции приводит авторов к представлению о тексте как явлении культуры (Антипов и др., 1989).
Значительное место в этнопсихолингвистических разработках заняла тема организации и функционирования ментального лексикона. Основным предметом исследований стали вербальные ассоциации человека, изучаемые на материале разных языков (А. А. Залевская,1977, 1990; Ю. Н. Караулов, 1976, 1994; Н. В. Уфимцева, 1993, 1998, И. А. Стернин, 2004 и др.). На основе экспериментальных фактов разработаны теоретические представления об организации ассоциативных полей, видах вербальных связей, их функционировании как средства доступа к информационному тезаурусу человеческого сознания, о возможности кодирования значения в констелляциях слов. Этот круг работ ориентирован на выявление и феноменологическое описание межсловесных, ассоциативных связей, обнаруживаемых у людей различной этнической принадлежности, возрастов, образования.
В нашей стране феномен межсловесных (ассоциативных) связей изучен также и в другом контексте. Были проведены исследования психофизиологического характера, направленные на выявление происхождения и природы межсловесных связей (О. С. Виноградова, 1959; А. Р. Лурия и О. С. Виноградова, 1971; Т. Н. Ушакова, 1976, 1979, 1991). Такого рода экспериментальные данные, проливающие свет на физиологический механизм связанности слов в нервной системе человека, к сожалению, мало учитываются при этнопсихологических разработках.
2.2.2.4
В контексте психолингвистических разработок заметное место заняла проблема языка и сознания, образа мира говорящего человека, языковой личности (В. П. Белянин, 1996; Ю. Н. Караулов, 1987; Е. Ф. Тарасов, 1996; Н. В. Уфимцева, 1993; Т. Н. Ушакова и др., 1995). Немало различных разработок проведено в направлении психологического исследования текста (Н. И. Жинкин, Т. М. Дридзе, Т. Н. Ушакова, Н. А. Алмаев, Н. Д. Павлова, и др.). Названные разработки раздвигают границы исследований, ориентированных в большей степени на собственно лингвистические феномены, и акцентируют психологическую составляющую.
Со своими особенностями проблема языкового сознания разрабатывается также на кафедре общего языкознания и стилистики Воронежского университета (И. А. Стернин, Н. А. Лемяскина, М. Е. Новичихина, З. Д. Попова, Е. Б. Чернышова и др.). Проводится различие между языковым, коммуникативным и когнитивным сознанием. Когнитивное сознание связано с познавательной деятельностью, осуществляемой человеком. Языковое сознание – это совокупность психических механизмов порождения и понимания речи, а также хранения языка в сознании. Оно включает семантику языковых знаков, смысловое содержание, закрепленное за языковыми знаками. Коммуникативное сознание образуется совокупностью знаний и механизмов, обеспечивающих коммуникативную деятельность человека, и включает: коммуникативные установки сознания, совокупность коммуникативных категорий, а также набор принятых в обществе норм правил ведения общения.
Разрабатывается идея различения языковой и когнитивной картины мира, языковых единиц и концептов. В этой связи используется метод когнитивной интерпретации языковых единиц и моделирование концептов в национальном, групповом и индивидуальном когнитивном сознании. Предметом когнитивной лингвистики принимается значение языковых единиц, объективирующих тот или иной концепт. Когнитивная интерпретация семантики языковых единиц – основная задача этой науки.
Одно из направлений работ кафедры состоит в разработке теории и практики речевого воздействия, изучении особенностей риторических текстов, коммерческой номинации, рекламы, делового диалога.
Ориентация на психологический аспект ярко выражена в проблеме языковой личности , разрабатываемой Ю. Н. Карауловым с сотрудниками. Согласно названному автору, структура языковой личности состоит из трех взаимосвязанных уровней: вербально-семантического, когнитивного и прагматического. К вербально-семантическому уровню относятся структуры языковой семантики, смысловой связи слов, лексико-семантических отношений. Этот уровень функционирует в устной и письменной речи, при восприятии слов и их подборе, использовании грамматических структур, понимании и порождении текстов и др.
Когнитивный уровень охватывает систему ценностей и смыслов в картине мира человека. Единицами этого уровня являются понятия, идеи, концепты, связанные не только с личностными особенностями человека, но и общечеловеческими знаниями. На этом уровне функционирует, таким образом, тезаурус коллективных знаний. Он позволяет людям, принадлежащим к разным языковым обществам и культурам, понимать друг друга. В тезаурусе когнитивного уровня хранятся обобщенные понятия, разного рода знания человека: именования людей, мест, событий; профессиональный опыт и т. п.
Прагматический уровень играет, по мысли автора, главенствующую роль в структуре языковой личности. На его основе осуществляется мотивация речи, реализация деятельностно-коммуникативных потребностей. На этом уровне существует свой тезаурус: коммуникативная сеть, коммуникативные ситуации и роли, цели, мотивы, интересы, установки, оценки, интенциональности. На основании прагматического уровня осуществляется не только речевая деятельность как таковая, но включение речи в реальную деятельность человека в мире.
Концепция языковой личности рассматривается в настоящее время как составная часть лингвокультурологии, или антропологической лингвистики. Ее общая ориентация состоит в акцентировании роли языка в социуме, на основе чего возможно выделение групповых и индивидуальных вариаций языковой личности: носителей социолектов, диалектов, идиолектов, а также отдельных субъектов – исторических личностей, писателей, актеров и т. п.
2.2.2.5
Когнитивно ориентированный подход в отношении речеязыковой способности человека развит в коллективе Лаборатории психологии речи и психолингвистики Института психологии РАН (Ушакова, 1979; Ушакова, Павлова, Зачесова, 1989; Ушакова, Латынов, Павлова, Павлова, 1995; Ушакова, Павлова, Латынов, Цепцов, Алексеев, 2000; Ушакова, 2004; Алмаев, 1998, 2004 и др.). Центральным результатом исследований этого направления явилась разработка модели структуры и функционирования целостного рече-мысле-языкового механизма. Данные по этой разработке более подробно представлены позднее в этой книге в разделе 3.4. Здесь приводятся лишь главные характеристики разработки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: