Ульяна Баймуратова - Электронный инструментарий переводчика

Тут можно читать онлайн Ульяна Баймуратова - Электронный инструментарий переводчика - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: child_education, издательство Литагент БИБКОМ, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Электронный инструментарий переводчика
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент БИБКОМ
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ульяна Баймуратова - Электронный инструментарий переводчика краткое содержание

Электронный инструментарий переводчика - описание и краткое содержание, автор Ульяна Баймуратова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В учебном пособии рассмотрены современные компьютерные технологии перевода: базовые принципы работы электронных словарей, систем автоматического и автоматизированного перевода, описаны их преимущества и недостатки. Представлены концепции закрытого и открытого программного обеспечения, форматы файлов. Даны практические рекомендации по корректному оформлению результатов работы в электронном виде и использованию глобальной сети Интернет для повышения качества перевода.

Электронный инструментарий переводчика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Электронный инструментарий переводчика - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ульяна Баймуратова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4.2 ПО как «собственнический» продукт

В условиях огромного многообразия архитектур компьютеров программное обеспечение составляло неотъемлемую часть самой машины, причём далеко не самую дорогостоящую часть, отмечают Г.В. Курячий и К.А. Маслинский. Производители компьютеров поставляли их вместе с основным программным обеспечением, по крайней мере, с операционной системой. Производство компьютеров было наукоёмким, в основе своей коммерческим предприятием.

В ситуации, когда программное обеспечение является объектом продажи наравне с предметами обихода, на него автоматически распространяются уже не только законы научной разработки, но и свойства материальных предметов, которыми можно торговать, обмениваться, право владения и пользования которыми стоит охранять законодательно. Так, программное обеспечение попало в разряд интеллектуальной собственности: т.е. исходный текст программы стал рассматриваться как произведение, объект применения авторского права. Чтобы защитить свои интересы, производители компьютеров и программного обеспечения используют лицензии вид договора между обладателем авторских прав и пользователем (покупателем) программного обеспечения. Подобные договоры заключались и с университетами, например, университету передавались исходные тексты программ и право их изменять, но запрещалось распространять их за пределами университета. Подобные ограничения означали, что тексты соответствующих программ не могли открыто обсуждаться в сообществе, т.е. не существовали для научной разработки. Были у компьютеров и программного обеспечения покупатели и вне академической среды, например, банки. Таким пользователям не столь важно получить исходные тексты программ, они заинтересованы в программном обеспечении как в законченном продукте и готовы платить деньги за надёжные и удобные программы.

В европейской культуре столь долго вырабатывались правила собственности по отношению к материальным предметам, что распространение этих прав на предметы нематериальные программные продукты выглядит делом естественным и не вызывает сомнений. А поводов для сомнений немало. Главное отличие программного продукта от, допустим, табурета, так называемое безущербное копирование. Если грабитель отбирает у крестьянина табурет, совершается злодеяние: крестьянин табурета лишается, терпит ущерб. Если крестьянин отдаёт кому-то табурет добровольно, он его также лишается, поэтому вправе требовать возмещения ущерба, например, деньгами. Для того, чтобы ущерба у крестьянина не происходило, табурет нужно воспроизвести: добыть досок, позвать столяра, краснодеревщика и оплатить их работу, и один из двух получившихся предметов обихода отдать грабителю. В этом случае ущерб – денежный – терпит тот, кто оплачивает копирование табурета. Совершенно естественно при этом законодательно запрещать нанесение ущерба, то есть признавать право распоряжаться вещью только за одним человеком – за её хозяином. Никаких дополнительных механических или юридических приспособлений, запрещающих воспроизводить табуреты, при этом не требуется.

Иное дело – программный продукт. Сколько бы средств ни было вложено в его разработку, процедура его копирования (переписывания с одного носителя данных на другой) резко отличается от процедуры воспроизведения табурета. Она не требует участия ни одного из авторов программы, ни, по большому счёту, вообще человека. Единственная расходная статья при этом – цена носителя данных и амортизация копировального устройства. В результате такого копирования получается два экземпляра программы, создающие удобства уже для двух человек. Таким образом, если человек оценивает приносимые программой удобства выше стоимости носителя данных, копирование – благо. Если же относиться к программному продукту, как материальной вещи, и закреплять право её использования за одним каким-то человеком, возникает множество неурядиц, каждую из которых приходится решать искусственными, а зачастую и противоестественными методами.

Например, придётся изыскивать, какой ущерб всё-таки наносится «хозяину» программы при её безущербном копировании. Обычно при этом фигурирует понятие «упущенная выгода», то есть та прибыль, которую хозяин мог бы получить, но не получил из-за того, что продукт скопировали. Вспоминается история 30-х годов, когда советский колхозник украл мешок колхозной пшеницы, и был осуждён за хищение в крупных размерах: если, мол, эту пшеницу всю посадить, да вырастить, да собрать, вышло бы несколько центнеров. Приходится изобретать хитроумную аппаратуру, мешающую копированию, или причиняющую при этом ущерб. Приходится вводить в законодательство особую категорию прав, условно назовём её «патент», ограничивающую злоупотребления – и свободу – всего человечества в пользу хозяина патента. Причём далеко не всегда хозяин патента и автор изобретения – один и тот же человек!

Далее в тексте патентованные программные продукты и способ их разработки будут в чём-то противопоставлены свободно распространяемым программам. Условно – потому, что далеко не во всех странах разрешено выдавать патенты на программное обеспечение, однако везде отношения собственности на исходные тексты программ регулируются общими или специальными разделами законов об авторском праве (разных в разных государствах).

4.3 Определение свободного ПО

Для того чтобы сохранить модель научного сотрудничества между разработчиками, необходимо было обеспечить, чтобы исходные тексты программ, написанных разработчиками, оставались доступными для чтения и критики всему научному сообществу. Для этого Ричард Столлман сформулировал понятие свободное программное обеспечение, в котором отразились принципы открытой разработки программ в научном сообществе, сложившемся в американских университетах в 1970-е годы. Столлман явно сформулировал эти принципы, они же – критерии свободного программного обеспечения. Эти критерии оговаривают те права, которые автор свободной программы передаёт любому пользователю.

1 Программу можно использовать с любой целью («нулевая свобода»)

Для российских пользователей эта свобода действительно «нулевая», в том смысле, что она присутствует всегда, в том числе и у пользователей патентованного ПО. По российскому законодательству обладатель прав на интеллектуальную собственность может передавать или не передавать пользователю право на распространение копий своего произведения (в данном случае – программного обеспечения), однако у него нет никаких прав каким бы то ни было образом ограничивать владельца копии в использовании программы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ульяна Баймуратова читать все книги автора по порядку

Ульяна Баймуратова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Электронный инструментарий переводчика отзывы


Отзывы читателей о книге Электронный инструментарий переводчика, автор: Ульяна Баймуратова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x