Людмила Темнова-Зимина - Спрятаться за цветами
- Название:Спрятаться за цветами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Сказочная дорога»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4329-0005-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Темнова-Зимина - Спрятаться за цветами краткое содержание
Спрятаться за цветами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я купила две красные розы, но возложила возле его памятника только одну. Вторую розу я отдала Вадиму Нечаеву, когда он, проходя мимо могилы княгини Шаховской, остановился и стал мне рассказывать об этой милой русской женщине, эмигрантке, писательнице, с которой он дружил и которая ему помогала с французским языком в самые трудные первые годы его эмиграции. Красная роза на белой надгробной плите четко запечатлелась в моем сознании, и потом я еще долго вспоминала рассказы Вадима Нечаева, думала о судьбах наших русских людей, навсегда унесших с собой дух русской интеллигенции и благородства русских офицеров, беззаветно любивших свою Родину.
Покидая Францию, в самолете я нашла возле своего места посадочный талон с указанием даты, рейса и фамилии пассажира. Я с удивлением прочитала: «Наталья Шаховская». Это было совпадение: в тот же день, двумя часами раньше, на этом же самолете и на этом же месте прилетела в Париж, вероятно, родственница княгини Шаховской. Кто знает, может быть, в этом можно усмотреть приветствие от княгини, а может быть, таким образом она меня поблагодарила за цветок.
Я увозила с собой еще воспоминание о потрясающем рассказе Вадима Нечаева о том, как он писал свою повесть «Баллада о полуволке», которая стала европейским бестселлером, переведена на многие языки мира и принесла в конечном итоге ему писательский успех. «Я верил в Атака с самой первой строчки», – сказал мне Вадим и предложил написать сценарий для кинофильма.
Я написала этот сценарий с надеждой и большим желанием, чтобы этот фильм непременно состоялся и увидел бы свет.
Л. Темнова-ЗиминаБаллада о полуволке
Сценарий полнометражного художественного приключенческого фильма для детей и взрослых по мотивам повести Вадима Нечаева «Пат и Пилаган»
Зимний безветренный день.
Возле здания школы дети играют в снежки. Два мальчика лет двенадцати выходят из двери здания, на которой крупно написано мелом: «ШКОЛА».
Это Пат и Вовка. Они идут вдоль берега залива (за кадром звучит разговор Пата и Вовки).
Вокруг пустынно, чисто, и взгляд свободно проникает через весь залив до самого горизонта.
Вдалеке стоят в ряд песчаные дюны заградительной цепью. За ними – лиственницы, сумрачные, с искривленными стволами, обрубленными ненастьем у верхушек. А дальше расстилается настоящая тайга.
ПАНОРАМА ТАЙГИ (С ВЕРТОЛЕТА).
Мелькают леса, темнеет воздух, скрипят и гнутся лиственницы, припадает к земле стланик, шевелятся и угрюмо шуршат дюны. Камера переходит на залив – туда, где он свободен ото льда.
Высокие волны набегают на берег и заливают все шипящей пеной.
Два мальчика с портфелями в руках (Пат и Вовка) быстро идут по дороге вдоль залива.
Пат, мальчик из племени нивхов, темноволосый, с приятным круглым лицом и раскосыми глазами.
Вовка – русский парнишка с большими синими глазами.
ПАТ
Как ты думаешь, земля живая?
ВОВКА
Не знаю. Наверное, мертвая.
ПАТ
Эх ты! Люди дышат, растения дышат, и земля дышит. Значит, она живая.
ВОВКА
(возражая)
Почему же мой дедушка, которому уже под восемьдесят, так не хочет умирать, если земля живая?
Постепенно поднимается ветер. Пат и Вовка прячут лица под мохнатыми шапками.
ПАТ
(натягивая шарф на подбородок)
Потому что он сильный и любит работать, а вот когда он ляжет на печку, тогда земля скажет: «Иди ко мне». Понял?
ВОВКА (добродушно)
Понял.
Вдали появляется окраина села.
ПАТ
Ты знаешь, в новом году я поеду на чхыф-лехерыд!
ВОВКА (удивленно)
Куда?
ПАТ (гордо)
У нас так праздник Медведя называется! И буду соревноваться в гонке на собаках.
ВОВКА
О! Как я тебе завидую, Пат! Возьми меня с собой. Я тебе не буду мешать.
ПАТ
Нельзя. Правила такие. И собакам тяжело двоих везти. Ты хороший друг и будешь хорошим зрителем.
ВОВКА
Буду за тебя болеть.
ПАТ (возбужденно)
А когда на чхыф-лехерыд убьют медведя, душа его отправится к сородичам в тайгу и расскажет, что наш народ его не обижал и мы их друзья.
ВОВКА (удивленно)
Какая же у медведя душа?
ПАТ
Ты совсем неграмотный! У каждого есть душа. Даже наш остров Сахалин и тот имеет душу. И когда душа теряется, то это самое большое горе, будь то человек, или зверь, или дерево. Мой отец говорит, что надо очень внимательно следить, чтоб не потерять душу.
Пат останавливается, бросает портфель в снег и начинает строить гримасы, изображая ужас.
ПАТ (гримасничая)
Потому что таким человеком овладевает тогда ужасная ненависть ко всему на земле. И даже умереть он не может спокойно.
Вовка поднимает портфель Пата и подает ему.
ВОВКА (сомневаясь)
Ты очень странно говоришь, Пат! Разве ты не слыхал учителя: есть предметы одушевленные и неодушевленные; море, камень, дерево, остров – предметы неодушевленные, а человек или волк – одушевленные. А душа – так это предрассудок!
Пат обиженно поджимает губы.
ПАТ
Я понял иначе учителя – что раньше все объясняли душой. А насчет всяких там предметов, это горожане придумали, которые природу не видят и не понимают.
Незаметно за разговором мальчики доходят до поселка. Останавливаются. Сильный ветер заставляет Пата развернуться так, чтобы свободно говорить.
ПАТ
(показывая рукой в сторону дряхлого дома)
Пойдем тут или обойдем этот дом? Не забоишься?
ВОВКА
А почему я должен бояться?
ПАТ (тихо)
Это дом, в котором давно-предавно жил шаман. Старики говорят, что там его дух и он может проснуться!
ВОВКА
(делая бесстрашный вид)
Я не боюсь! Пойдем мимо дома.
Мальчики молча медленно идут в направлении заснеженного дома шамана, возле которого гнется и скрипит старое дерево. В этот момент сумерки уже сгустились и ветер начал сильнее завывать. На лицах Пата и Вовки читается напряжение.
Проходя мимо, Пат всматривается в непонятный предмет, лежащий возле дряхлого крыльца.
ПАТ
Гляди-ка!
Друзья приближаются и видят: под крыльцом обросшего мхом дома сидит большая и грустная собака с длинной шерстью. Они смотрят на нее, она – на них. Пат и Вовка видят, как ее худые бока приподнимаются от каждого ее вздоха и под кожей выступают крепкие изогнутые ребра.
ПАТ (ласково)
Ты откуда, собака?
Собака жалобно смотрит на Пата и моргает слезящимися глазами.
Пат наклоняется и чешет у собаки между ушей.
По поведению собаки становится понятно, что у нее нет сил даже оскалиться и показать клыки.
ВОВКА
Она откуда-то пришла. Голодная, наверное.
(обращаясь к Пату)
У нас ничего от завтрака не осталось?
Пат расстегивает портфель и достает оттуда целлофановый пакетик, кладет перед собакой кусок белого хлеба с маслом и юколу (кусок вяленой рыбы) и вместе с Вовкой отходит в сторону. Собака потягивает носом, поглядывая то на хлеб, то на мальчишек, но с места не трогается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: