Нора Робертс - Год первый
- Название:Год первый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-119419-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Год первый краткое содержание
Сплав постапокалипсиса и брутального городского фэнтези для поклонников «Противостояния» Стивена Кинга.
Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году занимавший первую строчку топа.
Увлекательный сюжет о глобальной пандемии на стыке магии и актуальной повседневности. Харизматичные герои, красочные картины гибнущей цивилизации и колдовские обряды не дадут заскучать.
Совокупный тираж книг Норы Робертс превышает 500 миллионов экземпляров!
Всё началось в канун Нового года. За считаные недели мистический вирус, названный Приговором, положил конец цивилизации и уничтожил половину населения Земли. Многие из выживших изменились навсегда – и стали магами, способными летать, проклинать, зажигать огонь силой мысли. Среди них – бывшая шеф-повар, открывшая в себе колдовской дар; журналистка-фея; фельдшер-ясновидец, вынужденный оберегать молодую мать и троих детей.
Приговор разрушил их жизни и обрёк на выживание в мире, где властвуют тьма, хаос и страх. Лишь не рождённый ещё ребёнок может однажды вернуть в него свет, – но есть те, кто хочет этому воспрепятствовать. Чтобы убить Избранную и женщину, которая носит её под сердцем, они пойдут на всё. И иные из них прячутся под масками тех, кому ты привык доверять больше себя самого…
Встречайте захватывающее постапокалиптическое фэнтези от королевы бестселлеров Норы Робертс!
Год первый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как обычно, готова ко всему. Не волнуйся, пирожок, я обязательно доставлю тебя в Огайо. Как мы и договаривались.
Они доехали почти до Риджфилда, прежде чем наткнулись на серьезный затор. От пяти столкнувшихся машин, перегородивших дорогу, пятился внедорожник с разбитым задним стеклом.
Арлис тут же потянулась к пистолету, спрятанному под курткой.
– Это хорошие люди, я чувствую, – быстро сказала Фред, оборачиваясь то к подруге, то к Чаку. – Они наверняка просто хотят выбраться из города, как и мы.
Арлис доверилась чутью феи, как делала это в тоннеле, а потому опустила стекло и высунула руки, демонстрируя, что они пусты.
– Мы просто пытаемся проехать и не желаем неприятностей, – громко выкрикнула она, чтобы услышали пассажиры внедорожника. Меня зовут Арлис, а моих спутников – Фред и Чак. Чак считает, что нам удастся убрать машины с дороги.
– Почти уверен, что удастся, – подтвердил тот.
Несколько секунд внедорожник стоял на месте, а потом сдал назад и повернулся боком так, что водитель поравнялся с «Хамви» со стороны Фред и Арлис.
– Мы тоже не хотим неприятностей. И можем помочь растащить машины.
– Сами справимся, – самодовольно заявил Чак.
– Наш водитель говорит, что мы справимся сами, – озвучила его слова Арлис. – Если у нас получится сдвинуть затор, то вы сможете проехать следом за нами.
– Арлис Райд? – спросила женщина с пассажирского сиденья, наклоняясь вперед.
– Да.
– Хорошо, мы подождем здесь, – выкрикнул водитель внедорожника после того, как обменялся несколькими тихими фразами со спутницами.
– Просто сядьте поудобнее и полюбуйтесь, как я расчищу эту дорогу, – воскликнул Чак, разминая плечи, будто планировал сделать это голыми руками. – Не хуже, чем снегоуборочная машина.
После этого он тронул «Хамви» с места и направил к столкнувшимся машинам. Арлис боялась, что они протаранят затор с разгона, как молодой драчливый олень, но хакер аккуратно и медленно продвигался вперед, крутя руль туда-сюда.
С оглушительным скрежетом удалось сместить две из пяти машин назад под таким углом, чтобы оттолкнуть одну на обочину.
Фред зааплодировала.
– Годы видеоигр не прошли даром, – ухмыляясь, заявил Чак, отъезжая назад, чтобы приблизиться ко второй машине под другим углом. – Ну и потом, я действительно работал на снегоуборщике несколько лет для одного из предприятий дяди. – После того как первые два автомобиля оказались на обочине, остальные три достаточно было сдвинуть с дороги в сторону на несколько футов. – Если мы сумеем проехать, то и внедорожник впишется. Они точно меньше нас.
После того как они благополучно миновали затор, Чак остановился.
В этот раз чужая машина притормозила со стороны водителя. Пассажирка опустила стекло и прокричала:
– Огромное спасибо за помощь!
– Нет проблем. Мы все хотели преодолеть преграду, – отозвался хакер.
– Я Рейчел, – представилась она. – За рулем Джонас, а сзади сидит Кэти с тремя младенцами.
– Детишки! – воскликнула Фред, распахивая дверцу и выпрыгивая наружу.
– Стой, ты куда? – ошарашенно спросила Арлис.
– Хочу посмотреть на малышей. – Неугомонная девушка помахала рукой подруге, обежала «Хамви» и заглянула в окно внедорожника. – Ой, какие прелестные! Все трое твои? Они так и светятся! Как их зовут?
– Дункан, Антония и Ханна, – отозвалась Кэти, немного опустив стекло.
– Настоящее благословение – иметь столько детей, – проворковала Фред, а потом обернулась к спутникам и крикнула: – Чак, у них трое малышей. Мы обязаны им помочь. – Затем снова повернулась к внедорожнику и продолжила, прежде чем кто-то успел отреагировать: – Мы направляемся в Огайо. Если хотите, можете ехать с нами, пока будет по пути. На случай, если на дороге снова окажутся заторы.
– Джонас, что скажешь? – спросила Рейчел.
Водитель посмотрел на нее, оглянулся на Кэти и кивнул.
– Мы будем признательны за любую помощь. У нас нет определенного маршрута, так что мы последуем за вами.
– Далеко вы планировали продвинуться до следующей остановки? – спросил Чак.
– Бак еще почти полный, мы отправились из Хобокена.
– Эй! – радостно воскликнул хакер и ткнул себя пальцем в грудь. – Я родом оттуда. Должно быть, мы ехали прямо за вами и нагнали возле затора. Как насчет того, чтобы добраться до границ штата Пенсильвания? Если потребуется остановиться раньше, то поморгайте фарами или посигнальте.
– Вместе будет безопаснее, – подытожила Рейчел.
– Это точно.
Пока Чак набирал скорость, Арлис записала имена попутчиков в блокнот. А потом подумала, что в совместном труде заключается не только безопасность, но и сила всего человечества.
По дороге встречались такие серьезные заторы и пробки из десятков брошенных машин, что даже «Хамви» не под силу было с ними справиться, а потому до самого выезда из Нью-Джерси неоднократно требовалось маневрировать, возвращаться назад и искать другие маршруты.
Когда группа из двух машин наконец пересекла границу Пенсильвании, Чак вскинул кулак в воздух и испустил победный возглас.
– Рубикон перейден, дамы! Так что высматривайте заправку: наша малышка проголодалась.
Они свернули на главную улицу поселка – назвать это место городом у Арлис язык не поворачивался. Здесь царила могильная тишина, а дома покрывал толстый слой снега. Как на рождественской открытке, слишком идеальной, чтобы быть настоящей. Ощущение только усилилось, когда мимо парикмахерской прошло небольшое стадо оленей, неторопливо, будто прогуливаясь по лесу.
В таких местах жители знают друг друга в лицо. Сплетничают с соседями и о них. Наверняка хозяин парикмахерской дружил с владельцем расположенной неподалеку закусочной, в которой непременно бойкая официантка продавала домашнюю выпечку.
Интересно, где теперь все эти люди?
Путники проехали мимо, оставив городок в распоряжение оленям.
Спустя полмили Чак свернул на заправку, которая служила также и продовольственным магазинчиком.
– Наверняка внутри есть уборная. – Хакер смерил витрину и стеклянные двери внимательным взглядом. – Помещение выглядит нетронутым. В конце концов, людей вокруг было мало. Вероятно, все окажется заперто…
– Мы сумеем войти. – Арлис выбралась из машины и зашагала по нетронутому снегу в сторону внедорожника. Следом за ней поспешила Фред.
– Можно мне взять одного малыша? В смысле, подержать?
– Она уже начинает ворочаться, – предупредила Кэти, перекладывая младенца на руки подпрыгивающей от нетерпения Фред. – Нужно будет покормить ее.
– Ничего страшного. Какая красотка! Как ее зовут?
– Ханна.
– Ханна – прелестная девочка. Я отнесу ее внутрь, – предложила Фред и направилась к магазину, воркуя над хнычущим ребенком и качая его: – Ханна голодная? Ничего, скоро мамочка тебя покормит и все будет хорошо. Проверим, открыта ли дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: