Гильермо дель Торо - Охотники на троллей
- Название:Охотники на троллей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-094151-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гильермо дель Торо - Охотники на троллей краткое содержание
В нашем городе пропадают дети. Взрослые, конечно же, не верят, что виноваты тролли. Взрослые никогда не верят в сказки…
Но что, если эти сказки сами придут в нашу жизнь? Сможем ли мы тогда спастись?..
Гильермо дель Торо – известный режиссер, снявший такие фильмы как «Лабиринт фавна» (2006), «Тихоокеанский рубеж» (2013) и «Багровый пик» (2015). Вместе с режиссером и лауреатом нескольких литературных премий Дэниэлом Краусом Гильермо дель Торо написал удивительную фэнтези-страшилку, которая придётся по душе всем поклонникам «Лабиринта фавна» и остальных фильмов дель Торо.
Охотники на троллей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клэр завизжала.
Это был гортанный звук, словно она пыталась выбраться из нежеланных объятий. Треснула древесина, затем последовал звон ударов по металлу. Потом топот ног, слишком многих ног, а за ними – жуткая серия звуков: мелодичный щелчок, как у гитарной струны, приглушенный треск разрываемой ткани и хруст перемалываемого зубами дерева.
– Клэр! – позвал я.
Ее имя еще отдавалась эхом от помнящих поцелуй губ, я метнулся в гостиную, замешкавшись только чтобы заметить катастрофу: Клэр исчезла без следа, остался лишь ее берет, ее стул валялся на полу, разбитый на мелкие кусочки, в углу стола виднелась крупная вмятина, будто нечто массивное оперлось на него по пути, а белые птички листков с математикой медленно и обреченно опускались на пол. Розовый рюкзак исчез – ей удалось его схватить, хотя от меня ускользало, какую пользу он мог принести.
У себя в спальне я наткнулся на пургу из внутренностей матраса. Похожая на пасть дыра виднелась прямо по центру кровати – матрас, пружины, все остальное. Я прыгнул к ее краю и увидел последние движения половиц – тайная лестница сворачивалась.
Снизу донеслись крики Клэр, застревая в призрачном пространстве деревянного пола, бетонного фундамента, глины, все глубже и глубже, мир за миром, страх за страхом.
Я бросился в дыру на кровати и вонзил каблуки в пол, приказывая ему открыться. Изжеванные края пружин царапали тело, я упал на колени и отрывал доски ногтями. Хоть я и был охотником на троллей, но не имел понятия, как открыть эту дверь, а без этих знаний – прямо в сию же секунду – от меня не было совершенно никакого проку.
Мой зов к Моргунчику вонзился во все плоскости комнаты. Тролль выскользнул из шкафа со звуком новорожденной змеи, восемь глаз сонно моргали. Я продолжал царапать пол, ощутив на себе щупальца, слишком много, чтобы их сбросить, они обернулись вокруг меня, подняли и вытащили из кратера кровати.
– Отпусти меня! Мы должны ее спасти!
Я извивался в воздухе, а потом ноги прикоснулись к полу, как пеной покрытому наполнителем из матраса. Присоски Моргунчика держали меня сзади, и чем сильнее я пытался освободиться, тем крепче они сжимались. Между щупальцами стекала слизь, и Моргунчик заговорил размеренным, приводящим в ярость тоном, который я не желал слышать, предупреждая о том, что под половицами ждет засада, эту стратегию он описал в двенадцатом томе своей диссертации.
Хотя я не хотел в это верить, но слышал их, чувствовал собственными ногами – обволакивающее тепло Гумм-Гуммов прямо под полом, гогочучих и хлюпающих в предвкушении, как они погрузят зубы в свежего подростка. Клэр попала в их мерзкие руки, ее забрали в немыслимое место, и все по моей вине. Я застонал и потянулся к мечам – что-нибудь рассечь, что угодно, лишь бы выпустить пар.
Восемь глаз Моргунчика опустились передо мной как увядающие цветы и сверкнули так мощно, что мне пришлось прикрыться, чтобы не ослепнуть. Тогда старый тролль вздохнул, и я почувствовал за спиной теплое биение множества сердец и как раздуваются четыре гигантских легких. Откуда-то из его нутра послышался звук. Сначала низкий, как гул пересекающих железную дорогу далеких грузовиков, но потом добавились более высокие ноты – крики китов и дзиньканье велосипедных звонков, которые нажимают мальчики, убегающие от убийственного лета, от конца детства, а главное – от прожорливого чудовища.
На самом же деле это был призыв, достаточно громкий, чтобы услышали все соседи, если бы обладали правильными ушами. Мой медальон раскалился, я учуял запах спаленной кожи на груди. Но несмотря на боль, послание звучало ясно и мощно и заставляло затаить дыхание.
– ОХОТНИКИ НА ТРОЛЛЕЙ!!!
Моргунчик вцепился в меня и завыл, и я тоже завыл, мысленно призывая Клэр, призывая всех пропавших: держитесь.
Часть 4
Битва Палой листвы
Джек ввалился через незапертую входную дверь, почувствовал запах едкого воздуха и бросился в мою комнату, где оттолкнул в сторону останки кровати. Моргунчик протянул щупальца, так что покрыл весь пол своим слизеподобным телом. Я взобрался на комод, чтобы убраться с дороги. Кончик каждого щупальца сморщился, словно унюхав мерзкое животное.
– Нос АРРРХ!!! больше подходит для этой задачи, – извинился Моргунчик. – Хотя с другой стороны, у меня их семьдесят семь.
Это дало мне надежду, пока щупальца не втянулись обратно как рулетка. Моргунчик дал задний ход к безопасности шкафа, брызнув шипящей слюной, которая стала разъедать несколько разбросанных предметов моего гардероба.
– Мерзавцы пустили самый кошмарный запах, чтобы сбить нас со следа! Клубника! Ваниль! Азалии! Боюсь, я грохнусь в обморок как барышня в корсете! Или меня стошнит. Или и то и другое разом.
– Мы атакуем, – сказал Джек. – Прямо сейчас. Но нужна другая дверь.
– Что угодно, кроме этой! – простонал Моргунчик. – Или мы будем рыгать весь вечер.
– Я знаю нужное место, – заявил Джек. – Но нужно спешить.
Никто не спорил. Джек нацепил оружие, металл звенел и лязгал, предвещая битву. Я отпихнул в сторону промокшую в слюне тролля одежду и выбрал штаны и футболку, в которых не жалко и умереть. Моргунчик протянул мне Кошку № 6 и Клинок Клэр, они показались тяжелее, чем когда-либо.
Мы промчались через гостиную, я схватился за дверную ручку. Она повернулась, но дверь не открылась. Все десять замков оказались запертыми. Я начал ритуал отпирания и только потом понял, что это означает. Я повернулся и увидел папу, прижимающего к груди потрепанный портфель, лицо в клочках щетины, на расстегнутой левой манжете пятна от фастфуда, на котором он прожил весь день.
Папина реакция на настоящего тролля была настолько незаметной, что я уже забеспокоился, не взорвались ли у него тихонечко мозги под черепом. Пытаясь уменьшиться в размере, Моргунчик спрятал максимальное число щупалец за спину. Джек тем временем теребил в руке маску, явно желая надеть ее и избежать этой встречи. Папа вдыхал и выдыхал, словно под дулом пистолета, и ухватился за полку над электрокамином, чтобы сохранить равновесие. Некоторые предметы из коллекции Джека Старджеса упали.
Заговорив, папа смотрел на школьные фотографии брата.
– Джек, – сказал он. – Почему ты вернулся?
– Мне пришлось, – прошептал Джек.
– Тогда не уходи, – голос папы сорвался. – Останься со мной. Я до сих пор храню коробки с твоей одеждой. Я могу купить нам обоим велосипеды, самые лучшие, тебе красный, а мне желтый. И твое радио я сохранил. Можем кататься и слушать музыку, Джек. Стрелять из лазерных пистолетов. Можем крутить педали так быстро, что просто не успеем вспомнить ничего плохого. Можем наконец-то вырасти вместе! Ну разве это не мечта?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: