Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира

Тут можно читать онлайн Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Городская фантастика, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира краткое содержание

Зверлинги. В тени другого мира - описание и краткое содержание, автор Чарльз де Линт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В маленьком городке Санта-Фелисе происходит нечто загадочное, и некоторые подростки становятся Зверлингами, то есть обретают способность превращаться в животных. Семнадцатилетний Джош теперь может превращаться в пуму. Он пытается свыкнуться с новыми способностями и вернуться к «нормальной» жизни, но безуспешно.
Внезапно Джоша похищают люди, выдающие себя за ученых, но ему удается бежать и перейти на изнанку нашего мира, где обитают духи животных и все наполнено настоящей магией…

Зверлинги. В тени другого мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зверлинги. В тени другого мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз де Линт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И это чрезвычайно затрудняет нашу работу.

– Простите, я не понимаю.

– Джошуа, это не шутки. Мы думали, что ты, как хороший гражданин, захочешь помочь своей стране.

– Помочь в чем?

– Для начала ты мог бы назвать несколько имен, – раздался из-за спины голос Соланы.

– Каких еще имен?

В поисках поддержки я бросил взгляд на директора Хейдена. Тот выдержал всего пару секунд, а потом опустил глаза, так ничего и не сказав.

– Зверлингов, – ответил Солана.

Мэттсон кивнул.

– Мы вполне можем начать с этого, – и он вытащил из кармана пиджака блокнот. – Просто скажи, каких Зверлингов ты знаешь.

– Не знаю я никаких Зверлингов.

– Ну хватит, Сондерс, – в голосе Соланы прорезалось нетерпение. – Несколько дней назад тебя видели на набережной с Элизабет Мор и Дэниелом Ридом.

Так Элзи зовут Элизабет Мор?

– И это не говоря уже о том, – добавил Мэттсон, – что кто-то проник в твой дом и напал на тебя в обличье пумы.

– На меня не нападали. Она просто выскочила из ниоткуда, я испугался и сбежал. Больше я ничего не знаю.

– А мы думаем, что знаешь, – хмыкнул Солана.

Мэттсон сделал шаг вперед: косая сажень в плечах, голова чуть не задевает люстру. Он устрашал одним своим видом – и прекрасно это понимал.

– Ты явно замешан, – сказал он, – так что позволь дать тебе добрый совет. Чем дольше ты упрямишься, тем больше проблем себе наживаешь. Выйди из игры сейчас, пока это возможно. Иначе наш следующий разговор может состояться в месте, где ты бы никогда не хотел побывать.

Я решительно повернулся к директору Хейдену.

– Вызовите мою маму. Они запугивают меня, как бандиты, хотя я не сделал ничего плохого. И когда это Зверлинги стали вне закона?

– Ах, – с усмешкой сказал Мэттсон, глядя на напарника поверх моей головы. – Он хочет к мамочке.

– Довольно, – наконец вмешался директор Хейден. – Никто не смеет угрожать моим ученикам.

Глаза Мэттсона на секунду вспыхнули яростью, однако он только улыбнулся.

– Вы правы, – сказал он, поднимая ладони. – Я несколько превысил полномочия. Однако это не решает нашу проблему. Зверлинги могут быть опасны. Думаю, вы и сами это понимаете. Не удивлюсь, если после происшествия с Лорой Коннор они решат отомстить. В этом случае мы должны предпринять меры заблаговременно, пока ситуация не вышла из-под контроля.

– Это же была случайность, – ответил я. – Те парни целились в крысу.

Мэттсон кивнул.

– В крысу, которая оказалась девочкой.

– Тогда кто и кому может захотеть отомстить?

– Посмотри на ситуацию с другой стороны, – сказал Солана. – Белый парень застрелил черную девушку. Может быть, это случайность – а может, проявление расизма. Если бы убийцей было какое-нибудь отребье из черного гетто, никто бы не удивился. Но двое белых парней при родителях и деньгах? Еще немного, и эту девчонку сделают великомученицей. Тогда жди погромов и новой крови. Ты этого хочешь?

Я покачал головой.

– Мы должны пресечь протесты в зародыше, пока никто больше не пострадал.

– Извините, я все еще не понимаю вашу логику, – сказал я. – И не знаю никаких Зверлингов.

– Джошуа, те ребята на пирсе…

– Я понятия не имел, что этот парень – Зверлинг, пока вы на него не напали и он не превратился в оленя. А про девочку с дредами я бы вообще не узнал, если бы вы мне не сказали.

Мэттсон с напарником обменялись взглядами.

– Что ж, у тебя есть номер агента Соланы. Позвони ему, если что-нибудь… вспомнишь. Но не затягивай слишком долго. Мистер Хейден, – и он, кивнув директору, направился к выходу. Солана последовал за ним.

Я дождался, пока за ними закроется дверь, и только тогда поднял взгляд.

– Это нормально? Они имели на такое право?

Директор покачал головой.

– Агент Мэттсон действительно превысил полномочия, – и он замялся. – Прости, Джош, но я обязан спросить. Тебе правда нечего им рассказать?

– Я не знаю никаких Зверлингов.

– Не думаю, что агенты желают тебе зла. Они просто стараются не допустить, чтобы пострадали невинные люди.

Я кивнул. Разумеется, я не поверил ни единому слову, но сейчас было не время для споров. Я просто радовался, что меня оставили в покое.

– Можно я пойду?

– Да, конечно. Миссис О’Шей выпишет тебе разрешение на выход из класса.

Из кабинета директора я направился прямиком в туалет. Запершись в одной из кабинок, я сел на опущенную крышку унитаза и вытащил из кармана телефон. Если бы меня с ним поймали, то отобрали бы на месте. В Санни-Хилл был пунктик насчет гаджетов: их полагалось оставлять в шкафчике вместе со скейтами. Разумеется, никто этого не делал, все просто отключали звук на уроках.

Я открыл окно нового сообщения, выбрал из адресной книги Элзи и задумался. Что, если ФБР умеет не только прослушивать разговоры, но и перехватывать смс-ки? Однако выбора у меня не было, поэтому я решил просто написать покороче.

«Не приходи. Встретимся у Д.»

Хотя, если они давно за мной следят, то наверняка догадаются, что Д. значит Дезмонд. Я стер последнее предложение и набрал: «Все при встрече».

Большую часть времени мы зависали у Дезмонда в гараже, и я надеялся, что Элзи поймет, куда идти.

Отправив сообщение, я снова выключил телефон и спрятал его в карман. Затем я нажал кнопку смыва, будто у меня действительно были тут какие-то дела, и направился в класс. Звонок прозвенел почти сразу же, как я занял свое место.

– Чего он от тебя хотел? – спросила Марина, когда мы выходили с урока.

Я покачал головой. Вокруг терлось слишком много ребят, которым тоже было интересно, что понадобилось от меня директору.

– Давай за обедом.

– Но…

– Не сейчас. Ты сделала домашку по математике?

К счастью, Марина хорошо понимала намеки. А вот обуздать любопытство Дезмонда оказалось сложнее.

– Чувак! – завопил он, локтями прокладывая себе дорогу через толпу. – Наконец-то тебя вызвали на ковер! Горжусь, горжусь. На чем тебя запалили?

Если Дезмонда не оставляли после уроков минимум раз в неделю, он считал, что жизнь проходит впустую.

– Ни на чем, – ответил я. – Просто небольшое недоразумение. Расскажу за обедом.

– Думаешь, я это съем? – возмутился он и обернулся к Марине: – Ты уже в курсе?

Она смерила его выразительным взглядом, который должен был намекнуть, что мы, вообще-то, стоим посреди толпы, – а я не хочу, чтобы мои секреты узнали все ученики Санни-Хилл, их родители, бабушки, дедушки и коты.

– Да ладно, – запротестовал Дезмонд. – Обед только через час. Пытливые умы жаждут истины!

– Пытливые умы могут подождать, – ответила Марина и, нагнувшись к нему, прошипела так тихо, что меня выручил только слух пумы: – Поэтому включи мозги и заткни фонтан.

– О боже, – с оскорбленным видом сказал Дезмонд, но действительно заткнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз де Линт читать все книги автора по порядку

Чарльз де Линт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зверлинги. В тени другого мира отзывы


Отзывы читателей о книге Зверлинги. В тени другого мира, автор: Чарльз де Линт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x