Рейчел Хокинс - Духи школы
- Название:Духи школы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-085536-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Хокинс - Духи школы краткое содержание
А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное. Совершено покушение на учителя, и Иззи подозревает: тут не обошлось без приведения. Кажется, оно всерьез задумало отомстить – и с каждым днем становится все сильнее…
Духи школы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Оставив его в покое, я повернулась к Роми и Андерсону.
– Но если духов на самом деле вызывала бабушка Декса, почему твой брелок оказался в той пещере? – спросила я у подруги.
Морщась, она сделала еще один глоток чая, приготовленного Майей.
– Я говорила тебе. Понятия не имею. Я потеряла эту дурацкую штуку.
С другого конца дивана кашлянул Андерсон.
– Э… вообще-то я знаю почему. Это я взял брелок.
Роми села прямо, одеяло съехало с ее плеча.
– Ты – что? Зачем?
Лицо Андерсона стало пунцовым в тон пледу, в который он завернулся.
– Я увидел в Интернете статью о том, как навести… любовные чары.
Последние слова он скомкал, и получилось «удобные шары».
– Ты наводил любовные чары на меня? – Последнее слово Роми проверещала.
– Да! – воскликнул Андерсон и, отбросив плед, встал и заходил по гостиной. – Понимаю, что это ужасно и я не должен был так поступать, но… ты мне нравилась, и я подумал, это не повредит. – Он немного опустил голову. – Поэтому мы и целовались на кладбище в тот вечер. Прости.
Ха. Значит, мы с Дексом не единственные превратили полевую вылазку КИС в романтическое свидание.
Роми стукнула Андерсона по плечу.
– Идиот! – воскликнула она. – Ты наводил любовные чары в восьмом классе?
– Что? Нет. Я сделал это, ну, в прошлом месяце.
– Так вот, а я обратила на тебя внимание в восьмом классе, – сообщила подруга, стукнув его еще раз. – Поэтому поцеловать тебя на кладбище заставили меня не любовные чары. И теперь любовные чары тут тоже ни при чем.
Она схватила его за рубашку, притянула к себе и поцеловала.
Ужасная была ночь. Настолько плохая, что даже Эвертон и Лесли содрогнулись бы, а ведь они как-то провели ночь в поезде, где их преследовал серийный убийца. Но, увидев целующихся Роми и Андерсона, я улыбнулась. Они были в безопасности и счастливы, а это чего-то да стоило.
Посмотрев на Декса, я увидела, что и он улыбается. Наши взгляды встретились, и мне показалось, что он думает о том же самом.
Вчетвером плюс Майя мы посидели еще с часок, а потом Роми и Андерсон решили, что поедут домой. На пути к двери я остановила подругу:
– Слушай, прости, что я…
Она обняла меня, не дав закончить.
– И ты меня прости.
Я тоже крепко обняла Роми, надеясь, что она не заметила моих слез.
– Завтра я, наверное, в школу не пойду, – сказала она. – И тебе стоит посидеть дома. Может, зайдешь ко мне? Посмотрим, пережила ли Лесли нападение белых медведей?
В горле у меня пересохло, но я заставила себя кивнуть:
– Конечно. С удовольствием.
Когда они ушли, Майя отправилась на кухню якобы приготовить еще чаю, но, думаю, на самом деле, чтобы дать нам с Дексом побыть наедине.
Я насчитала шестнадцать ударов своего сердца, прежде чем он спросил:
– Завтра она тебя не увидит, да?
Лгать смысла не было.
– Да. Как только моя мама вернется, мы уедем.
– И что сделаете? – поинтересовался он, глядя на меня. – Поедете в какой-то другой город? Бороться с очередным злом?
– Твоя бабушка не была злом, Деке, – возразила я, но он покачал головой.
– Ты же понимаешь, что я имею в виду.
Я вздохнула.
– Да. Будем бороться.
Поднявшись и придерживая накинутое на плечи одеяло, Декс встретился со мной глазами.
– Отлично. Потому что я еду с вами.
– Деке… – начала я, но он перебил:
– Наверняка ты должна, как настоящий герой, сказать что-то типа «нет, я работаю одна, моя любовь к тебе будет только помехой», но… Иззи, что еще мне делать? – Его голос дрогнул. – Мои родители умерли. Бабушка… тоже. А магия и монстры, по всей видимости, реальны. Я не могу просто забыть об этом. И я прикинул, что если вы, скажем так, усыновите меня, для нас с тобой положение, конечно, будет странным, но нам не обязательно… Мы могли бы быть просто друзьями.
Я посмотрела в голубые глаза Декса, вспоминая его отвагу. Он готов был умереть, чтобы спасти жизнь Роми, собирался сделать это не раздумывая. Может, он и не способен бежать или сражаться, но Декс обладал самым большим сердцем по сравнению со всеми, кого я знала. И это мне требовалось. Я нуждалась в нем.
– Думаю, для тебя найдется место друга, да, – тихо проговорила я, и он улыбнулся. – Но сначала… – Я колебалась, покусывая нижнюю губу. – Мне… нужно кое-что тебе показать.
Я повела Декса по коридору в гостевую комнату. Остановилась, положив ладонь на дверную ручку.
– То, что я тебе сейчас покажу, довольно странно, – предупредила я Декса.
– Ну да, конечно, потому что все остальное, случившееся сегодня ночью, абсолютно типично.
Он хотел сострить, но по щекам его катились слезы и голос дрожал. В обычной ситуации я улыбнулась бы его попытке пошутить, но то, что я собиралась сделать, было слишком серьезно для улыбок, и Деке, видимо, это почувствовал.
– Прости, – сказал он, накрывая ладонью мою руку. – Я имел в виду… какая бы странность меня ни ждала, я к ней готов.
Я и не сомневалась в этом, но все равно кивнула:
– Тогда идем.
Когда я открыла дверь, зеркало Торина было задернуто, но я услышала его голос:
– А, ты вернулась! Приветствуем героя-победителя!
Декс остановился в дверях.
– Кто это был?
– Так ты готов к необычному? – спросила я, идя к зеркалу.
Декс звучно сглотнул, но через секунду кивнул:
– Готов. Необычное. Давай.
Я сдернула с зеркала ткань – там стоял Торин, как всегда, прислонившись к постели. Декс посмотрел на кровать в зеркале, затем на кровать в комнате, а потом медленно выдохнул.
– Согласен. Да, это… необычно, ничего не скажешь.
– Кто это, черт побери? – Торин прищурился. – О, ясно. Тот мальчик, который играет во все видеоигры. Тот, к кому неравнодушна Изольда.
– Торин, – предостерегла я, но Декс чуть улыбнулся, разглядывая зеркало колдуна.
– Да! – отрезал по-французски Торин. – Причудливо одетый парень, глаза у меня пока еще на месте.
Декс встретился взглядом с его взглядом, по-прежнему улыбаясь уголком рта.
– Причудливо одетый парень? И это я слышу от типа, разодетого, как Принс?
Я фыркнула от смеха, а Торин рассердился.
– Какой такой Принс?
И тогда Декс тоже рассмеялся, и через какое-то время его смех зазвучал нормально, а не сквозь слезы.
– Он мне не нравится, – заявил колдун, указывая на Декса. – Я безмерно не одобряю выбранного тобой любовника.
– Да не любовник он мне, – закатила я глаза. – Он мой друг.
– Правильно, – сказал Деке, наконец-то стряхнув с плеч одеяло. Расправляя их, словно скинул огромный груз, он посмотрел на меня и протянул руку. – Друзья.
Мы обменялись рукопожатием, и на этот раз я не ощутила никакой магической вибрации. Но это не означало, будто я ничего не почувствовала. Декс не сводил с меня взгляда, и я поняла, что должна убрать руку, но мне меньше всего на свете хотелось это делать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: